OEG DE Скачать руководство пользователя страница 2

2

OEG Druckspeicher-Aggregate DE / DZ

D

Inhalt

D

1.0

Lieferumfang

3

2.0

Einsatzbereiche

3

3.0

Aufstellungsort

3

4.0

Rohrleitungen und  

Anschlüsse

3

5.0

Sonstige Hinweise

4

6.0

Vorbereitungen

4

7.0

Schaltpunkte

4

8.0

Einbau / Inbetriebnahme

4

9.0

Wartung und Servicearbeiten

5

10.0 Besonderheiten des  

Membranausdehnungsgefäßes

5

11.0 Technische Daten

6

12.0 Anlagenschema

7

13.0 Sonstiges

7

14.0 Telefonische Unterstützung

7

15.0 Ersatzteilliste

8

16.0 Technische Änderungen 

vorbehalten

9

17.0 Zubehör

9

18.0 Störungssuche

9

Содержание DE

Страница 1: ...anleitung D OEG Pressure storage units DE DZ Operating instructions GB OEG Accumulatore di pressione Aggregato DE DZ Istruzioni per l uso IT OEG druktankaggregaten DE DZ Bedieningshandleiding NL Syst...

Страница 2: ...Hinweise 4 6 0 Vorbereitungen 4 7 0 Schaltpunkte 4 8 0 Einbau Inbetriebnahme 4 9 0 Wartung und Servicearbeiten 5 10 0 Besonderheiten des Membranausdehnungsgef es 5 11 0 Technische Daten 6 12 0 Anlagen...

Страница 3: ...elnen Brennern darf 20 m senk recht nicht berschreiten da sonst die Rohrbruchsicherung des Aggregates nicht fehlerfrei arbeiten kann Die maximale Rohrl nge sollte 200 m nicht berschreiten Die Aggregat...

Страница 4: ...Leitungen m ssen frei von Schmutz und losen Festk rpern sein Alle Leitungen und Anschl sse m ssen spannungsfrei montiert werden und dicht sein Zum Eindichten von Verschraubungen darf kein Hanf verwend...

Страница 5: ...6 0 bar Vor der Installation ist der Vordruck zu kontrollieren und ggf anzupassen Zum Eindichten des Gef es ist geeignetes Dichtmittel vorzugsweise Teflonband zu verwenden Falls das Ausdehnungsgef mit...

Страница 6: ...efelarm Andere Medien auf Anfrage Abmessungen DE600 DE1200 410 x 280 x 600 mm L x B x H DZ600 DZ1200 450 x 240 x 540 mm L x B x H DE3200 DE12000 700 x 400 x 730 mm L x B x H DZ3200 DZ12000 700 x 400 x...

Страница 7: ...k nnen Sie die u a kostenfreien Rufnummern verwenden Bitte halten Sie dazu folgende Informationen bereit Typ des AggregatesSeriennummer des Aggregates auf dem Typenschild Vakuum auf der Saugseite Dru...

Страница 8: ...1200 Einstrang Heiz lfilter mit Absperrventil 116 300 420 Vakuummeter DE 3200 bis DE 12000 DZ 600 bis DZ 12000 Vakuummeter Glyzerin 1 bis 0 bar 63 mm 1 4 axial 310 776 720 Manometer DE 600 DE 1200 Ma...

Страница 9: ...Motor berpr fen Motorstrom berpr fen Steuerung zeigt Defekt Leckage Der Leckagemelder hat ausgel st Das l aus der Auffangwanne entfernen Undichtigkeit beheben Steuerung zeigt St rung DruckMin ldruck...

Страница 10: ...s 12 6 0 Preparations 12 7 0 Switching points 12 8 0 Installation and commissioning 12 9 0 Maintenance and service 13 10 0 Special features of the diaphragm expansion vessel 13 11 0 Technical data 14...

Страница 11: ...ividual burners must not exceed 20 m otherwise the pipe rupture protection will not work faultlessly The maximum pipe length should not exceed 200 m The units of the DE DZ ranges are designed for both...

Страница 12: ...or mounting All pipes must be free from dirt and loose solids All pipes and connections must be tight and mounted without strain Do not use any hemp for sealing screw fittings Before commissioning ope...

Страница 13: ...the pre charge pressure must be controlled and adjusted if required Use a suitable sealant for sealing the vessel preferably teflon tape If the expansion vessel is secured with a clamping band or simi...

Страница 14: ...g oil EL Heating oil EL low sulphur Other media on request Dimensions DE600 DE1200 410 x 280 x 600 mm L x W x H DZ600 DZ1200 450 x 240 x 540 mm L x W x H DE3200 DE12000 700 x 400 x 730 mm L x W x H DZ...

Страница 15: ...ny technical problems please call our free phone numbers and have the following information details ready Type of unit serial number of unit on type plate Vacuum on the suction side Pressure on the pr...

Страница 16: ...pipe heating oil filter with isolation 116 300 420 Vacuum gauge DE3200 to DE12000 DZ600 to DZ12000 Vacuum gauge gylcerin 1 up to 0 bar 63 mm axial 310 776 720 Pressure gauge DE600 DE1200 Pressure gaug...

Страница 17: ...rent Control displays Defective leakage The leakage detector triggered Remove oil from the sump Fix untightness Control displays Failure PressureMin Oil pressure too low pipe rupture protection trigge...

Страница 18: ...paration 20 7 0 Points de commutation 20 8 0 Installation Mise en service 20 9 0 Maintenance et travaux de service 21 10 0 Particularit s du vase d expansion membrane 21 11 0 Caract ristiques techniqu...

Страница 19: ...e moteur et les diff rents br leurs ne doit pas d passer 20 m verticalement faute de quoi le dispositif anti rupture de l unit pompe moteur ne peut pas fonctionner sans faille La longueur maximale des...

Страница 20: ...t tre exemptes de salet et de solides en vrac Toutes les conduites et connexions doivent tre install es hors tension et tanches Le chanvre ne doit pas tre utilis pour sceller les raccords viss s Pour...

Страница 21: ...ression de service admissible 6 0 bar Avant l installation la pression en amont doit tre v rifi e et ajust e si n cessaire Utiliser un produit d tanch it appropri de pr f rence du ruban t flon pour sc...

Страница 22: ...ur en soufre Autres fluides sur demande Dimensions DE600 DE1200 410 x 280 x 600 mm L x l x H DZ600 DZ1200 450 x 240 x 540 mm L x l x H DE3200 DE12000 700 x 400 x 730 mm L x l x H DZ3200 DZ12000 700 x...

Страница 23: ...s de t l phone gratuits ci dessous Veuillez avoir les informations suivantes port e de main Type d unit pompe moteur Num ro de s rie de l unit pompe moteur sur la plaque signal tique Vide c t aspirati...

Страница 24: ...be avec vanne d arr t 116 300 420 Vacuom tre DE 3200 jusqu DE 12000 DZ 600 jusqu DZ 12000 Vacuom tre glyc rine 1 0 bar 63 mm 1 4 axial 310 776 720 Manom tre DE 600 DE 1200 Manom tre 0 6 bar 63 mm 1 4...

Страница 25: ...moteur V rifiez le courant du moteur La commande indique d faut fuite Le d tecteur de fuites a d clench Retirez le fioul du bac de r tention R parez la fuite La commande indique d faillance pression...

Страница 26: ...eiding 28 7 0 Schakelpunten 28 8 0 Installatie Inbedrijfstelling 28 9 0 Onderhoud en service 29 10 0 Bijzonderheden van membraanexpansievat 29 11 0 Technische gegevens 30 12 0 Installatieschema 31 13...

Страница 27: ...t en de afzonderlijke branders mag niet meer dan 20 m verticaal zijn omdat anders kan de buisbreukbeveiliging van het aggregaat niet goed kan werken De maximale pijplengte mag 200 m niet overschrijden...

Страница 28: ...rizontale installatie Alle kabels moeten vrij zijn van vuil en losse vaste stoffen Alle kabels en verbindingen moeten stressvrij en strak worden gemonteerd Gebruik geen hennep om fittingen af te dicht...

Страница 29: ...leer voorafgaand aan de installatie de voordruk en pas deze indien nodig aan Gebruik voor het afdichten van het vat een geschikt afdichtmiddel bij voorkeur Teflon tape Als het expansievat met een riem...

Страница 30: ...EL laag zwavelgehalte Andere media op aanvraag Afmetingen DE600 DE1200 410 x 280 x 600 mm L x B x H DZ600 DZ1200 450 x 240 x 540 mm L x B x H DE3200 DE12000 700 x 400 x 730 mm L x B x H DZ3200 DZ12000...

Страница 31: ...sche problemen heeft kunt u contact opnemen met het gratis telefoonnummer Houd de volgende informatie bij de hand Type aggregaat serienummer van het aggregaat op het typeplaatje Vacu m aan de zuigzijd...

Страница 32: ...Eenstrang stookoliefilter met afsluitklep 116 300 420 Vacu mmeter DE 3200 tot DE 12000 DZ 600 tot DZ 12000 Vacu mmeter glycerine 1 tot 0 bar 63 mm 1 4 axiaal 310 776 720 Manometer DE 600 DE 1200 Mano...

Страница 33: ...lekkage De lekdetector is geactiveerd Verwijder de olie uit de lekbak Lekkage opheffen Regelaar toont Defect DrukMin De oliedruk is te laag de beveiliging van de leidingbreuk is geactiveerd Controleer...

Страница 34: ...0 Predisposizione 36 7 0 Punti di commutazione 36 8 0 Installazione e messa in funzione 36 9 0 Lavori di manutenzione e assistenza 37 10 0 Caratteristiche speciali del vaso di espansione a membrana 37...

Страница 35: ...a l ap parecchio e i singoli bruciatori non deve superare i 20 m Non superare il valore massimo consentito altrimenti il dispositivo di sicurezza per la rottura dei tubi del gruppo non sar esente da d...

Страница 36: ...pavimento assicurare l installazione orizzontale Tutte le linee devono essere prive di sporcizia e residui solidi sciolti Tutti i cavi e le connessioni devono essere installati senza tensioni e stret...

Страница 37: ...modulo deve essere controllato e adattato se necessario Per sigillare adatto preferibilmente nastro di teflon per sigillare il serbatoio Se il vaso di espansione con cinghia o simili essenziale assic...

Страница 38: ...da riscaldamento EL olio combustibile a basso tenore di zolfo altri materiali su richiesta Misurazioni DE600 DE1200 410 x 280 x 600 mm L x P x A DZ600 DZ1200 450 x 240 x 540 mm L x P x A DE3200 DE120...

Страница 39: ...Si prega di tenere a portata di mano le seguenti informazioni Tipo di aggregato numero di serie dell aggregato sulla targhetta dati Vacuometro sul lato d aspirazione Pressione sul lato della pressione...

Страница 40: ...16 300 420 Vacuometro DE 3200 fino DE 12000 DZ 600 fino DZ 12000 Vacuometro Glicerina da 1 a 0 bar 63 mm 1 4 assiale 310 776 720 Manometro DE 600 DE 1200 Manometro 0 fino 6 bar 63 mm 1 4 assiale 310 7...

Страница 41: ...Controllo corrente motore Il rilevatore di perdite si attivato Comandi di controllo Perdita Rimuovere l olio dalla vaschetta di raccolta Riparare le perdite Comandi di controllo Errore pressione mini...

Страница 42: ...42 OEG Accumulatore di pressione Aggregato DE DZ IT F r Ihre Notizen Notes Pour vos notes Voor uw aantekeningen Per i vostri appunti...

Страница 43: ...43 OEG Accumulatore di pressione Aggregato DE DZ IT F r Ihre Notizen Notes Pour vos notes Voor uw aantekeningen Per i vostri appunti...

Страница 44: ...Service Hotline Fon 0800 6 343662 Fax 0800 6 343292 D Free service number Phone 00 800 63 43 66 24 Fax 00 800 63 43 29 24 GB Servizio telefonico gratuito Tel 00 800 79 07 81 Fax 00 800 63 43 29 24 IT...

Отзывы: