OcCre 15003 Скачать руководство пользователя страница 10

Fotos 180 bis 182 

Die Treppenständet Nr. 101 knicken und einen an jedem Unterbau Nr. 133 befestigen. Anschließend die 

Treppe weiß lackieren. Zwei Unterbauten Nr. 135 cremefarben lackieren und an der Treppe befestigen. Das Geländer Nr. 136 
anfertigen und befestigen. Eine Treppe an jede Seite des Modells kleben.

 

Foto 183. 

Einen Davit Nr. 137 an jede Schiffseite kleben. Die Taue Nr. 138 anfertigen und an die Treppen kleben.

 

Foto 184. 

Die Kajütsluke Nr. 139 mit den Planken Nr. 140 verkleiden. Anschließend die überstehenden Teile mit einem Cutter 

abschneiden.

 

Fotos 185 bis 186 

Dach der Kajütsluke mit den Leisten Nr. 141 verkleiden. Die Teile Nr. 142 zurechtschneiden und befestigen. 

Die fertige Baugruppe lackieren. 

 

Foto 187. 

Ein Steuerrad Nr. 143 nehmen und die auf der Abbildung gezeigten Stellen goldfarben lackieren. Anschließend eine 

Welle Nr. 144 aufkleben. 

 

Foto 188. 

Eine Öffnung an die Vorderseite der Kajütsluke anbringen und die Steuerwelle einsetzen. Zwei Unterbauten Nr. 135 

braun anmalen und an der Stirn der Kajütsluke befestigen.

 

Foto 189. 

Die Kajütsluke zentriert auf das Hüttendeck aufkleben. Die Teile 108, 129, 145, 146, 147 und 148 anmalen und an 

den auf der Abbildung gezeigten Stellen anbringen.

 

Fotos 190 bis 191 

Eine Gräting formen und wie auf der Abbildung gezeigt zurechtschneiden. Die Rahmen der beiden so 

angefertigten Teile zurechtschneiden und befestigen. Die beiden Grätinge auf das Hüttendeck kleben. 

Fotos 192 bis 193 

Leim auftragen und die Teile Nr. 150, 151, 152, 153, 154 und 155 zur Kajütsluke des Hecks 

zusammenkleben. 

Foto 194. 

Dach der Kajütsluke mit den Leisten Nr. 156 verkleiden. Die Rahmen Nr. 157 zurechtschneiden und befestigen. 

Anschließend die Kajütsluke weiß anmalen und das Dach lackieren. 

Foto 195. 

Den Sockel der Kajütsluke Nr. 34 anfertigen und befestigen. 

Fotos 196 bis 198 

Die Teile Nr. 85, 101, 158, 159, 160 anmalen und befestigen. Anschließend ebenfalls die Teile Nr. 161 und 

162 anfertigen und befestigen. Die Kajütsluke zentriert zwischen Teil Nr. 146 und Nr. 148 kleben. 

Fotos 199 bis 201 

Die Endstücke des Steuers Nr. 164 okerfarben und vier Gitter Nr. 135 braun anmalen. Die Gitter an die 

Apostel kleben. Drei Steuerräder Nr. 143 verzieren und mit einer Welle Nr. 165 an dem Apostel Nr. 164 festmachen. Ein 
weiteres Gitter Nr. 135 vor das Steuer kleben. 

Fotos 202 bis 203 

Einen Tauhalter Nr. 166 anfertigen und zwei Säulen Nr. 132 befestigen. Die Steuer-Baugruppe zentriert auf 

das Deck kleben, wie auf der Abbildung gezeigt. Anschließend den Tauhalter im Abstand von ca. 10 mm vom Steuer aufkleben. 
Einen Belegnägel J in jede Öffnung des Tauhalters befestigen. Anschließend zwei Lüftungsaufsätze Nr. 167 verzieren und 
befestigen. Vier Fenster Nr. 85 anmalen und an der Vorderseite der Kajütsluke aufkleben. 

Fotos 204 bis 205 

 Vier Stifte A am Unterbau Nr. 168 befestigen. Anschließend das Kompasshaus Nr. 169 anmalen und den 

Unterbau befestigen. Das Kompasshaus zentriert in einem Abstand von ca. 10 mm vom Steuer auf das Deck kleben. 

Fotos 206 bis 207 

 Das Mastloch Nr. 171 ankleben. Die beiden Luken Nr. 170 anmalen und in den auf der Abbildung 

angegebenen Abständen befestigen. Den Unterbau Nr. 172 anfertigen und in der Mitte zwischen Mastloch und Ankerwinde 
aufkleben. 

Fotos 208 bis 210 

 Teil Nr. 173 an Teil Nr. 97 kleben und beide Teile mittig an Teil Nr. 172 kleben. Die Ankerarme der 

Ankerwinde Nr. 174 zurechtschneiden und wie auf der Abbildung gezeigt anordnen und befestigen. 

Fotos 211 bis 212 

 Die Teile Nr. 175, 176 und 177 anmalen und wie auf der Abbildung gezeigt auf der Kajütsluke aufkleben. 

Foto 213. 

Eine Spannvorrichtung Nr. 178 weiß lackieren. Anschließend an einem Ende einen Ösenstift B einsetzen und einen 

Ösenstift am Deck befestigen. 

Fotos 214 bis 216 

Die beiden Unterbauten Nr. 179 anfertigen und mit den Stiften A befestigen. Die Positionslichter Nr. 180 

verzieren und an die Unterbauten kleben. 

Fotos 217 bis 219 

Die Teile Nr. 181, 182 und 183 zu den Krähnen formen und befestigen. Weiß lackieren. Anschließend die 

Teile Nr. 184, 185, B und L anfertigen und befestigen. Die Details rot und grün anmalen. 

Fotos 220 bis 221 

Die Treppe Nr. 101 zurechtschneiden, anmalen und befestigen. Anschließend die Krähne wie auf der 

Abbildung gezeigt anordnen und aufkleben. Die beiden Lüftungsaufsätze Nr. 167 verzieren und ankleben. 

Foto 222. 

Die Teile Nr. 186 und 187 verzieren und mittig vor das Kompasshaus kleben. 

Foto 223. 

Die Teile Nr. 188 und 189 zusammenkleben, weiß lackieren und auf Deck befestigen. 

Foto 224. 

6 Portionen von Teil Nr. 190 ausschneiden und 2 mm über der unteren Scheuerleiste befestigen, wie auf der 

Abbildung gezeigt. 6 weitere an die andere Rumpfseite kleben. 

Foto 225. 

Den Glockenturm aus den Teilen Nr. 191, 192 und 193 anfertigen und befestigen. Zentriert vor die Ankerwinde 

kleben. 

Fotos 226 bis 227 

Die Teile Nr. 194 und 88 verzieren und am Heck des Rumpfs befestigen. Die Teile vor dem Befestigen 

krümmen. 

Fotos 228 bis 229 

Die Teile Nr. 195 und 196 verzieren und am Heck des Bugs befestigen. 

Fotos 230 bis 233 

Die Boote Nr. 197 von Außen weiß und grün anmalen, und innen braun und schwarz anmalen. Die Bänke 

Nr. 198, Schandeckel Nr. 199 und das Steuer Nr. 200 anfertigen und aufkleben.  
 

Fotos 234 bis 237 

Eine Stroppe C am Rollenblock E anfertigen. Dazu einen Draht an einen Ösenstift knoten und um einen 

Rollenblock wickeln. Eine Öffnung anbringen und eine Stroppe an jeder Ruderbank befestigen, wie auf der Abbildung gezeigt. 
Die vier Davite Nr. 213 ankleben und die Gienblöcke E befestigen. Die Boote mit Draht Nr. 201 an beiden Seiten des Rumpfs 
befestigen. Den Draht an die Stroppe des Davits knoten und durch die Öffnung am unteren Rollenblock ziehen. Den Draht an 
den oberen Rollenblock und zurück zum unteren Rollenblock ziehen und zum Schluss an der Seite des Davits festmachen. 

Fotos 238 bis 239 

Zwei Tauhalter Nr. 202 anfertigen und die Säulen Nr. 132 daran befestigen. Die Tauhalter in die Nähe der 

Kajütsluke am Heck, im Abstand von 5 mm vom Stringer aufkleben. Einen Belegnagel J in jeder Öffnung der Tauhalter 
befestigen. 

Fotos 240 bis 241 

Zwei Tauhalter Nr. 203 anfertigen und die Säulen Nr. 132 und die Zapfen J befestigen. Die Tauhalter wie auf 

der Abbildung gezeigt anordnen und aufkleben. 

Foto 242. 

Den Tauhalter Nr. 204 verzieren und auf den Deckel des Wellenbrechers kleben. 

Foto 243. 

Zwei Tauhalter Nr. 205 anfertigen und die Säulen Nr. 132 ankleben. 

Fotos 244 bis 245 

Die Tauhalter Nr. 205 auf das Backdeck kleben. Einen Belegnagel J in jeder Öffnung befestigen. Auch die 

Teile Nr. 206, 163 und B anmalen und aufkleben. 

Foto 246. 

Eine Spannvorrichtung Nr. 178 anfertigen und mit einem Ösenstift B im Bereich der Krähne befestigen. 

Foto 247. 

Die Ausleger Nr. 207 anfertigen und die Teile Nr. 208 aufkleben, nachdem die Öffnung dazu angebracht wurde. 

Содержание 15003

Страница 1: ......

Страница 2: ...ta conseguir un acabado que le satisfaga Deber lijar entre capa y capa y seguir las instrucciones de uso del fabricante FOTO 27 Lije y pinte de color verde oscuro listones de 1 x 3 mm Despu s corte a...

Страница 3: ...OTOS 92 a 95 Aplique masilla tapa grietas a toda la superficie del casco Esta masilla servir para reparar partes del casco que no hayan quedado bien acabadas Lijar todo el casco para eliminar el exces...

Страница 4: ...las piezas n 113 para formar las rejillas Despu s aplique pegamento para reforzarlas y c rtelas como muestra la imagen Cuente la cantidad de orificios para saber la medida Elabore y pegue los marcos...

Страница 5: ...de un cuadernal Realice un orificio y fije un estrobo a cada bancada de las barcas como muestra la imagen Pegue los cuatro pescantes n 213 y f jeles los cuadernales E Fije las barcas a ambos lados del...

Страница 6: ...uadernales c ncamos motones etc y fijarlos al barco Los m stiles se deben introducir hasta hacer tope en los encajes de la falsa quilla JARCIA Para elaborar la jarcia de este barco seguir el orden alf...

Страница 7: ...Rumpfs einsetzen Foto 26 Die Decksfl che mit farblosem porenschlie endem Lack bemalen Dieser Schritt kann wiederholt werden bis eine zufriedenstellende Oberfl che hergestellt wurde Die einzelnen Farb...

Страница 8: ...mit Alu Wolle feinreiben Zwei Drahtst cke von ca 22 mm L nge ausschneiden Wie auf der Abbildung gezeigt die ffnungen an Schott und Kaj tsluke auf dem Heck anbringen Die senstifte B und die beiden Teil...

Страница 9: ...gezeigten Abstand aufkleben und anmalen Foto 142 Die Teile Nr 94 und 95 anmalen und aufkleben Anschlie end die F hrungen f r die Ketten Nr 96 anfertigen und befestigen Foto 143 Die Teile Nr 97 und 98...

Страница 10: ...und beide Teile mittig an Teil Nr 172 kleben Die Ankerarme der Ankerwinde Nr 174 zurechtschneiden und wie auf der Abbildung gezeigt anordnen und befestigen Fotos 211 bis 212 Die Teile Nr 175 176 und...

Страница 11: ...zzen sind im Ma stab 1 1 angefertigt Alle Masten und Rahen m ssen leicht konisch verlaufen und vor dem Einbau entsprechen vorbereitet werden Um die Masten in Konusform zu bringen m ssen die Masten mit...

Страница 12: ...ixez les socles du rouf de proue n 34 PHOTO 28 Repassez l aide d un pinceau les chants du socle n 34 Ensuite peignez de couleur blanche les portes n 35 collez en trois sur le rouf r parties comme le m...

Страница 13: ...le bateau Coupez la mesure et fixez les plinthes n 68 70 R alisez les m mes op rations sur c t oppos de la coque PHOTO 91 Peignez un listeau n 71 en noir Puis d coupez des morceaux la mesure et fixez...

Страница 14: ...Collez les et d coupez les exc dants Puis peignez de couleur blanche PHOTO 150 laborez et fixez les mains courantes n 103 sur les c t s du rouf de proue PHOTOS 151 152 R alisez 50 orifices sur les pl...

Страница 15: ...blanc et fixez les sur le pont PHOTO 224 Coupez 6 morceaux de plaque n 190 et fixez les 2 mm au dessus du listeau inf rieur r partis comme montr sur l image Collez en 6 de plus sur l autre c t de la c...

Страница 16: ...dre en consid ration Les plans Les photos de d tail des m ts Les dimensions et la description des mat riels de la liste de pi ces Les pages IP d identification des pi ces Les m ts devront tre vernis e...

Страница 17: ...iminate the excess filler and then paint it white We recommend that you use water based acrylic paint with a satin finish PHOTO 25 Apply glue and insert the projections of the bottom part of the deckh...

Страница 18: ...lise the part flush with the false keel PHOTO 81 Glue the part 62 to the stern part of the hull Equalise the width and height of this part flush with the false keel PHOTOS 82 85 Stretch a length of 1...

Страница 19: ...aft deckhouse and then paint the 4 windows 85 white and fit them in place PHOTOS 136 137 Make up and attach the handrails 86 to the fore deckhouse and then paint white and attach the 2 windows 85 Make...

Страница 20: ...frames 157 and then paint the stern deckhouse white and varnish the roof PHOTO 195 Make up and attach the stern deckhouse baseboards 34 PHOTOS 196 198 Paint and attach the parts 85 101 158 159 160 No...

Страница 21: ...e the necessary holes to fix 8 belaying pins J onto each side of the deck Now make holes and attach 6 drawbars 178 also on both sides of the deck PHOTOS 255 256 Make 6 holes in the area of the stern a...

Страница 22: ...uso del produttore FOTO 27 Scartavetrare e verniciare in verde scuro delle aste da 1 x 3 mm Quindi tagliare su misura e fissare gli zoccoli del tambucio di prua num 34 FOTO 28 Ripassare con un pennel...

Страница 23: ...etrare l insieme Quindi verniciarlo in bianco e fissarlo al vascello Tagliare su misura e fissare i coronamenti num 68 a 70 Realizzare le stesse operazioni sull altro lato dello scafo FOTO 91 Vernicia...

Страница 24: ...immagine La distanza approssimativa tra essi deve essere di 12 mm Quindi fissare i pilastrini num 104 Formare le ringhiere num 102 con fili e verniciarle in bianco FOTO 153 Incollare i corrimano delle...

Страница 25: ...l di sopra del listone inferiore distribuite come indicato nell immagine Incollarne altre 6 sull altro lato dello scafo FOTO 225 Formare e fissare il campanile con i pezzi num 191 192 e 193 Incollarlo...

Страница 26: ...tecca la Per realizzare correttamente gli alberi di questo modellino tener conto di I disegni Le foto di dettaglio degli alberi Le misure e la descrizione dei materiali dell elenco dei pezzi I fogli I...

Страница 27: ...21 22 5 23 6 65 24 7 9 25 10 11 12 13 26 14 15 27 25 28 16 17 24 18 19 29 20 24 30 33 25 26 27 1 x 3 mm 34 28 34 35 29 36 37 30 31 38 41 32 34 37 34 35 35 37 43 42 65 mm 42 38 39 45 44 40 41 42 44 42...

Страница 28: ...mm 73 57 74 58 57 75 58 76 79 60 80 61 81 82 62 83 85 1 22 B 63 86 87 10 66 64 66 66 90 64 8 66 65 2 67 88 90 68 70 91 71 92 95 96 97 72 73 98 102 74 103 104 105 75 18 106 108 109 111 18 112 113 114...

Страница 29: ...5 100 146 101 100 147 149 150 103 151 152 50 12 104 102 153 105 106 107 154 108 155 109 110 156 111 112 157 160 113 114 115 161 162 110 116 163 117 118 164 167 119 124 168 169 125 126 170 172 127 128...

Страница 30: ...13 178 B 214 216 179 A 180 217 219 181 182 183 184 185 B L 220 221 101 2 167 222 186 187 223 188 189 224 6 190 2 6 225 191 192 193 226 227 194 88 228 229 195 196 230 233 197 198 199 200 234 237 C E B...

Страница 31: ...PI PI...

Страница 32: ...e Tiglio 35 7 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo 36 1 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliatto Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola...

Страница 33: ...form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo 83 2 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliatto Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 84 1 1x112 Lat n Brass Lat n Messing...

Страница 34: ...133 2 Precortado Precut Pr d coup Vorgeschnitten Pretagliatto Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 134 2 1x60 Lat n Brass Lat n Messing Ottone 135 9 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Prefor...

Страница 35: ...rass Lat n Messing Ottone 186 1 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo 187 1 Preformado Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Me...

Страница 36: ...o Preformed Pr form Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo A 1000 10 Metal Metal Metal Metall Metallo B 275 15 Lat n Brass Lat n Messing Ottone C 115 0 15x100 Hilo crudo Raw thread Fil...

Страница 37: ...www occre com...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ...250 251 253 256 252 254 255 257 J J J J B B B 178 178 178 178 210 209 25 mm 23 mm 7 m m 5 m m 5 m m 5 m m 7 m m 7 m m 40 mm 40 mm 55 mm...

Страница 70: ...258 259 261 260 178 178 211 B 7 m m 5 m m 5 m m 5 m m 7 m m 212 F B BOUSPRIT BAUPR S BEAUPR BOMPRESSO BUGSPRIET...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ......

Страница 77: ...5 6 8 7 14 1 1 10 9 13 11 12 16 17 15 4 1 15003 9 48 47 49 48 46 46 29 29 3 50 18 51 50 48 49 47 48 48 48 51 20 52 52 26 26 77 62 195 79 105 79 105 199 200 83 83 109 81 203 200 199 109 109 109 109 10...

Страница 78: ...150 41 155 44 21 150 38 40 153 152 154 151 151 39 155 111 111 112 116 116 112 112 188 69 66 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 13 66 53 54 93 94 181 176 146 168 68 12 148 171 179 64 66 66 66 66 66 66 66 6...

Страница 79: ...Scale 1 1 E C E C E M3 M1 M1 M2 Bompresso Bugspriet Gorch Fock...

Страница 80: ...M4 M9 M17 M20 M4 B Scale 1 1 M17 B M18 M10 C D 4 M18 10 D M10 B D M17 A M7 M10 B M5 M6 M5 M8 M9 M10 M10 B B M4 C M14 M13 M16 M15 M12 M14 M13 M16 M15 M12 D M10 M19 M19 Albero trinchetto Fockmast Gorch...

Страница 81: ...B C M24 D M11 M11 C D M11 11 E M20 D D M25 11 M21 M25 M22 M23 M20 M21 M19 M19 D M22 M24 Gorch Fock Albero trinchetto Fockmast Scale 1 1...

Страница 82: ...M29 D C B M26 M26 D M28 B D D M27 D C M29 D M30 M30 M31 M27 Gorch Fock Albero trinchetto Fockmast Scale 1 1...

Страница 83: ...B D M33 D C B D M37 D C M32 M32 M36 M36 M27 M27 B D M35 D C M34 M27 D M29 M34 D D M29 M29 Gorch Fock Albero trinchetto Fockmast Scale 1 1...

Страница 84: ...A M41 M42 M38 M43 46 49 38 B M46 B C M47 M44 M44 C D M38 M47 M44 B M44 C D M46 A M38 B M44 B M39 M41 M44 C M42 D M43 B M48 M48 M40 M39 M44 B D B Albero maestro Hauptmast Gorch Fock Scale 1 1...

Страница 85: ...C M51 D M45 M45 M45 M45 M49 D D M52 M45 M50 M52 M51 M52 D M48 M48 M49 M50 E E D B B D E D M53 Gorch Fock Albero maestro Hauptmast Scale 1 1...

Страница 86: ...M57 C B M54 M54 D M56 B D D M55 D C M57 D M58 M58 M59 M55 D Gorch Fock Albero maestro Hauptmast Scale 1 1...

Страница 87: ...B D M61 D C B D M65 D C M60 M60 M64 M64 M55 M55 B D M63 D C M62 M55 D M57 M62 M57 M57 D D Gorch Fock Albero maestro Hauptmast Scale 1 1...

Страница 88: ...Gorch Fock M80 A 73 74 66 75 A M78 M66 M72 D M68 M69 B M76 D M70 B M67 M67 D M73 D D C B D B C E M79 M82 M79 M79 M71 M67 Albero mezzana Besanmast Scale 1 1...

Страница 89: ...M66 M77 M67 M76 M74 M75 M69 M70 M78 B 73 M72 B M82 M81 D C B M68 Gorch Fock Albero mezzana Besanmast Scale 1 1...

Страница 90: ...M86 M85 M84 B D M85 M84 D M87 M84 M85 M83 M84 A M87 M86 M85 M83 E M88 M90 M84 C D M90 M84 M89 M89 M88 D B Gorch Fock Albero mezzana Besanmast Scale 1 1...

Страница 91: ...170 140 180 195 235 165 203 Scale 1 1 Gorch Fock...

Страница 92: ...185 142 190 160 162 Gorch Fock 136 Scale 1 1...

Страница 93: ...Gorch Fock 138 136 134 158 213 Scale 1 1...

Страница 94: ...175 208 154 230 219 Gorch Fock Scale 1 1...

Страница 95: ...J93 J92 J91 A J94 J94 B Gorch Fock...

Страница 96: ...B B J95 J96 J95 J99 J97 J98 J97 J97 J106 J107 J100 B J95 J101 J95 J102 J97 J98 J97 J97 J103 B J97 J95 J104 J97 J105 J98 B GORCH FOCK Gorch Fock...

Страница 97: ...C J110 J111 J112 J113 J109 J108 J95 E E J114 J116 J115 J119 J117 J118 E E D J95 J120 B J95 J121 B J95 J122 B J120 D GORCH FOCK C B Gorch Fock...

Страница 98: ...J127 J126 J125 J124 J123 J135 J134 J139 J138 J140 J142 J137 J136 J141 J143 J133 J133 J133 J133 J133 J133 J144 J132 J131 J130 J129 J128 D Segel takelage Sartiame da vela Gorch Fock...

Страница 99: ...E J148 J147 J146 J145 123 J154 J159 J158 J160 J162 J157 J156 J161 J163 J133 J133 J133 J133 J133 J133 J153 J152 J151 J150 J149 J155 J164 Gorch Fock Segel takelage Sartiame da vela...

Страница 100: ...J172 J170 F J171 J174 J169 J172 J179 F J175 F J184 J182 J173 J168 J167 J167 J166 F J165 J177 J178 J176 J176 J180 J181 J181 J183 GORCH FOCK F Segel takelage Sartiame da vela Gorch Fock...

Страница 101: ...G J188 J185 F J186 J188 J194 F J190 F J199 J197 J187 J193 J192 J191 J195 J196 J198 J196 J200 J200 J201 J201 J202 J189 GORCH FOCK Gorch Fock Segel takelage Sartiame da vela...

Страница 102: ...H J206 J203 F J204 J206 J212 F J217 J215 J205 J210 J211 J209 J214 J213 J133 J218 J219 J207 F J208 J216 J218 GORCH FOCK Segel takelage Sartiame da vela Gorch Fock...

Страница 103: ...I J220 J239 J221 J222 J223 J224 J229 J228 J227 J226 J225 J236 J237 J230 J233 J237 J231 J238 231 J232 J235 E B J240 J234 GORCH FOCK Gorch Fock J239 Segel takelage Sartiame da vela...

Страница 104: ...J238 J200 J201 J218 J231 J229 J226 J225 J227 J199 J217 J183 J224 J223 J222 J220 J221 J179 J198 J194 J212 J216 J228 J173 J168 J167 J172 J144 J144 J169 J174 J189 J207 J207 J189 J174 J169 J141 J143 J177...

Страница 105: ...86 13 143 104 160 169 173 180 82 62 167 1 1 1 Gorch Fock Sezione longitudinale Abschnit Mittschiffslinie 44 21 22 3 28 J 108 196 99 206 180 110 167 J B 92 101 137 170 211 J 186 197 213 J 108 189 147 2...

Отзывы: