background image

SE

157

Ofta är det små fel som leder till en störning. I regel 
kan man åtgärda dessa på egen hand. Se först efter 
i tabellen nedan innan du kontaktar återförsäljaren. 
Det sparar jobb och eventuella kostnader.

Info: Motormanövrering!

Vid överhettning på grund av oftare 
användning kan det hända att 
värmeskyddet stänger av markisens 
motor. I detta fall ska man vänta i ca 20 
minuter tills markisen kan användas igen. 
Det finns risk för skador som inte täcks av 
garantin.
Värmeskyddet bidrar att maskinens långa 
livslängd.

Info: 

Vid störningar i eldrivningen ska 

markisen köras in för hand.

Info: 

För en felfri användning av markisen 

rekommenderar vi att smörja eller olja in 
länkdelarna mellan länkarmarna i 
regelbundna intervall.

Info: 

Efter att markisen har använts flera 

gånger kan en eller båda av markisens 
länkarmar hänga snett eller ojämnt. I detta 
fall måste länkarmarna justeras.

Fel/störning

Orsak

Åtgärd

Markisen kör inte ut eller in 
(varken med fjärrkontrollen eller 
knappen).

Ingen strömförsörjning?

Kontrollera spänningskällan.

Motor / brytare ansluten fel?

Kontrollera motorns / brytarens 
anslutningar.

Brytare defekt?

Kontakta återförsäljaren.

Motorn defekt?

Kontakta återförsäljaren.

Motorn stannar inte efter att 
markisen körts in eller ut.

Fel inställd gränsställare?

Ställ in gränsställaren.

Motorn stannar innan att markisen 
körts in eller ut.

Fel inställd gränsställare?

Ställ in gränsställaren.

Markisens tyg rullas ut ojämnt.

Fel inställd tyglutning?

Ställ in tyglutningen.

Markisen kör inte in helt på en 
sida.

Tyg skevt?

Jämna ut vågen i markisen tyg: 
Kör ut markisen helt och lägg en 
bit tyg på tyget på den sidan som 
inte stängs helt. Kör sedan 
försiktigt in med markisen igen, så 
att tyget lindas upp tillsammans 
med markisens tyg. Därmed kör 
tyget vid varve varv en längre väg 
och markisen kan stängas helt.

Fjärrkontrollen reagerar in på 
kommandon om tillkoppling och 
frånkoppling.

Fjärrkontroll inte inställd?

Programmera fjärrkontrollen.

Knapp (15) reagerar inte trots 
programmering.

Programmeringen misslyckades?

Tryck på knappen (15) på 
fjärrkontrollen. För 
inställningsverktyget i den nedre 
ställskruven och vrid så länge i 
ri tills motorn startar.

402494_Markise_elek.book  Seite 157  Mittwoch, 15. November 2017  10:54 10

Содержание 402494

Страница 1: ... avec LED RU GB Full cassette awning with LED KAZ CZ Plnokazetová markýza s LED NL Cassettemarkies met LED SK Plnokazetová markíza s LED GR ńα ń π υ π υ αŃ ńα ł LED PL markiza kasetowa z LED SE Fullkassettmarkis med LED lampa SI Markiza s celotno kaseto in LED lučkami FI Kasettimarkiisi LED valo 402494 402494_Markise_elek book Seite 1 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 2: ...a eksploatacji 69 SI Originalna navodila za uporabo 79 HU Eredeti üzemeltetési útmutató 88 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 98 RU ϤЇϾЂ ЂϸЅІ Ђ ЃЂ БϾЅЃϿЇϴІϴЊϼϼ 108 KAZ ϣϴϽϸϴϿϴЁЇ Ϻ ЁіЁϸϹϷі Ё Ѕ ϴЇϿЏ 119 NL Originele gebruikershandleiding 130 GR Πλπńσńυπłμ κŁβΰέłμ ζłδńκυλΰέαμ 140 SE Översättning av originalbruksanvisningen 150 FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös 159 402494_Markise_elek book Seite...

Страница 3: ...3 1 402494_Markise_elek book Seite 3 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 4: ...4 2 3 4 402494_Markise_elek book Seite 4 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 5: ...5 5 6 120 1250 1250 120 120 90 7 8 7 8 402494_Markise_elek book Seite 5 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 6: ...6 9 10 11 12 402494_Markise_elek book Seite 6 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 7: ...7 13 14 15 16 17 402494_Markise_elek book Seite 7 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 8: ...8 18 19 20 21 A C B 22 402494_Markise_elek book Seite 8 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 9: ... Gebrauchsanweisung dem Pro dukt bei wenn Sie es weitergeben Kinder müssen vom Produkt ferngehalten wer den Bewahren Sie das Produkt sicher vor Kin dern und unbefugten Personen auf Sämtliche Teile des Produktes insbesondere Sicherheitseinrichtungen müssen richtig mon tiert sein um einen einwandfreien Betrieb sicher zustellen Umbauten eigenmächtige Veränderungen am Produkt sowie die Verwendung nich...

Страница 10: ...lation muss gemäß VDE 100 durch eine zugelassene Elektrofach kraft erfolgen Die beigefügten Installationshinweise der mitge lieferten Elektrogeräte sind zu beachten Elektroanschluss Die Markise darf nur angeschlossen werden wenn die Angaben auf der Kennzeichnung an der Markisen und oder den Angaben in der bei liegenden Montageanleitung mit der Stromquelle übereinstimmen Die beigefügten Montagehinw...

Страница 11: ...ngegebene Windwiderstandsklasse Die Markise darf nur bis zu den in der deklarierten Windwider standklasse genannten Windgeschwindigkeiten genutzt werden Windwiderstandsklasse 1 Die Markise darf bis maximal Windstärke 4 ausgefah ren bleiben Definition nach Beaufort mäßige Brise mäßiger Wind Wind bewegt Zweige und dünnere Äste hebt Staub und loses Papier Geschwindigkeit 20 27 km h 5 5 7 4 m s Windwi...

Страница 12: ...unbeabsichtigt in Gang gesetzt werden Es ist sicherzustellen dass die Markise bei Reinigungs und Wartungsarbeiten z B Gebäudereiniger stromlos geschaltet wird z B Sicherung ausschalten Wartung Eine sichere und gefahrlose Nutzung der Mar kise kann nur gewährleistet werden wenn die Anlage regelmäßig geprüft und gewartet wird Die Markise ist regelmäßig auf Anzeichen von Verschleiß oder Beschädigung a...

Страница 13: ...Werte in Klam mern beziehen sich auf die Deckenmontage Abbildung 7 Seite 5 Wandhalter mit Montagematerial montieren Markise montieren Abbildung 1 Seite 3 Markise in die Wandhalter legen Markise Windsensor Fernbedienung Wandhalter Einstellwerkzeug Handkurbel Origianlbetriebsanleitung GEFAHR Unmittelbare Lebens oder Verletzungsgefahr Zur Montage der Markise sind vier Personen notwendig Die Markise m...

Страница 14: ...enung wechseln Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung Nehmen Sie die alte Batterie heraus Setzten Sie die neue Batterie ein und schließen Sie das Batteriefach Fernbedienung anlernen Lässt sich der Motor nicht über die Fernbedienung ansteuern obwohl die Batterien voll sind stellen Sie diese neu auf den Motor ein Dafür nehmen Sie den Motor mindestens 10 Sekunden vom Strom st...

Страница 15: ...e übernommen werden kann Dieser Thermoschutz dient der Langlebikeit der Markise ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden Bei nicht korrekt eingestellten Endlagen schaltern besteht die Gefahr dass der Motor heiß läuft Dies kann Motorschäden und möglicherweise Brandgefahr zur Folge haben ACHTUNG Gefahr von Geräteschäden Bitte verwenden Sie zur Motoreinstellung über die obere und untere Stellschraube keine e...

Страница 16: ...wir kung von Feuchtigkeit zu Wellen im Saum Naht und Bahnenbereich der Markise kommen Die entstehenden Stoffspannun gen können Welligkeit z B Waffel oder Fischgrätmuster auslösen Ebenso kön nen durch die doppelte Stofflage im Naht bereich Wickelwellen neben der Naht auf dem auf und abgerolltem Tuch entstehen WARNUNG Wahrscheinliche Lebens und Verletzungsgefahr Die Gelenkarme der Markise stehen unt...

Страница 17: ...gestellt Endlagenschalter einstellen Markisentuch rollt sich ungleichmäßig auf Tuchneigung nicht korrekt einge stellt Tuchneigung einstellen Markise fährt an einer Seite nicht vollständig ein Tuch verzogen Welle mit Markisenstoff unterfüt tern Fahren Sie die Markise voll ständig aus und legen Sie ein Stück Stoff auf der nicht komplett schließenden Seite direkt an den Tuchansatz Anschließend fahren...

Страница 18: ...mwelt gelangen Verpackung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entspre chend gekennzeichneten Folien die recycelt werden können Führen Sie diese Materialien der Wiederverwer tung zu Technische Daten Artikelnummer 402494 Nennspannung 230 V 50 Hz Nennstrom 0 89 A Nennleistung 205 W Abmaße 4 0 m x 2 5 m Neigungswinkel 0 30 Schutzklasse IPX4 Windwiderstands klasse 2 Arbeitstemperaturbe reic...

Страница 19: ...odotto lontano dalla portata dei bam bini Conservare il prodotto lontano dalla portata dei bambini e delle persone non autorizzate Tutti i componenti in particolare i dispositivi di sicurezza devono essere montati correttamente in modo da garantire il regolare funzionamento del prodotto È assolutamente vietato apportare modifiche arbitrarie al prodotto così come utilizzare com ponenti non omologat...

Страница 20: ...e istruzioni di installazione delle apparecchiature elettriche comprese nella forni tura Collegamento elettrico Collegare la tenda soltanto se i dati sulla relativa targhetta e o in queste istruzioni di montaggio coincidono con i valori della fonte di alimenta zione Osservare le istruzioni di montaggio dei compo nenti elettrici compresi nella fornitura Batterie Per l inserimento delle batterie con...

Страница 21: ...vento 1 La tenda può rimanere aperta con un vento di inten sità massima 4 Definizione secondo Beaufort brezza moderata vento moderato Il vento agita i rami più sottili e solleva polvere e carta Velocità 20 27 km h 5 5 7 4 m s Classe di resistenza al vento 2 La tenda può rimanere aperta con un vento di inten sità massima 5 Definizione secondo Beaufort brezza fresca vento fresco Il vento agita le la...

Страница 22: ...usibile Manutenzione Un uso sicuro e senza pericoli della tenda può essere garantito solo se questa è sottoposta a controlli e interventi di manutenzione regolari Un regolare controllo visivo del telo e del telaio deve garantire l assenza di segni di usura o danneg giamento In presenza di danni affidare la riparazione a un tecnico specializzato Le tende in attesa di ripa razione non possono essere...

Страница 23: ...a da sole Figura 1 Pagina 3 Posizionare la tenda nei supporti per parete Tenda Sensore del vento Telecomando Supporto a parete Utensile di regolazione Asta di manovra Istruzioni per l uso originali PERICOLO Pericolo imminente di lesioni o di morte Il montaggio della tenda deve essere eseguito da quattro persone La tenda deve essere montata in posi zione perfettamente orizzontale affinché ne siano ...

Страница 24: ...llegare i dispositivi come rappresentato Sostituzione della batteria del telecomando Aprire il vano batterie sul retro del telecomando Estrarre la vecchia batteria Inserire la nuova batteria e chiudere il vano batterie Eseguire l autoapprendimento del telecomando Se non si riesce a comandare il motore dal teleco mando anche se le batterie sono cariche occorre regolarlo per il motore A tale scopo s...

Страница 25: ...re danni perma nenti non coperti dalla garanzia Questa protezione termica assicura la lunga dura ta della tenda ATTENZIONE Pericolo di danni al pro dotto Se gli interruttori di finecorsa non sono installati correttamente esiste il peri colo di surriscaldamento del motore Ciò può causare danni al motore ed eventual mente pericolo di incendio ATTENZIONE Pericolo di danni al pro dotto Per la regolazi...

Страница 26: ...i spessori di avvolgimento sul tubo avvolgitore non è da escludere la for mazione di onde in corrispondenza dell orlo delle cuciture e delle corsie della tenda per effetto dell umidità Le tensioni del telo risultanti possono causare ondula zioni ad esempio nei modelli wafer o a spina di pesce A causa del tessuto dop pio in corrispondenza delle cuciture anche qui possono formarsi delle onde di avvo...

Страница 27: ...n lato Telo deformato Spessorare l asta con il tessuto della tenda aprire completamente la tenda e mettere un pezzo di tes suto sul lato che non si chiude completamente direttamente sull attaccatura del tessuto Quin di chiudere con cautela la tenda facendo in modo che il tessuto si avvolga insieme al tessuto della tenda In tal modo il tessuto deve percorrere una corsa maggiore ad ogni giro e quind...

Страница 28: ...questo modo si contribuisce ad evitare che le sostanze inquinanti contaminino l ambiente Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è composto da cartone e pellicole ade guatamente contrassegnate per essere riciclate Si raccomanda di inviare questi materiali al rici claggio Dati tecnici Codice articolo 402494 Tensione nominale 230 V 50 Hz Corrente nominale 0 89 A Potenza nominale 205 W Dimensioni ...

Страница 29: ...le produit à un tiers remettez lui également la notice d utilisation Les enfants doivent être tenus éloignés du pro duit Conservez le produit en lieu sûr et non accessible par des enfants et par des personnes non autorisées Toutes les pièces du produit et notamment les dispositifs de sécurité doivent être correctement montés afin d assurer un parfait fonctionnement Toute transformation et modifica...

Страница 30: ...vice et utilisation du produit Travaux électriques L installation électrique fixe doit être réalisée par un électricien autorisé conformément à VDE 100 Les instructions d installation jointes aux appa reils électriques fournis doivent être respectées Raccordement électrique La marquise ne doit être raccordée que si les indications sur son marquage et ou dans cette notice d utilisation corresponden...

Страница 31: ...isée que jusqu aux vitesses de vent indiquées dans la classe de résistance au vent déclarée Classe de résistance au vent 1 La marquise peut être déployée jusqu à une force de vent maximale de niveau 4 Définition selon Beaufort brise modérée vent modéré Le vent fait bouger les brindilles et les petites branches soulève la poussière et le papier Vitesse 20 27 km h 5 5 7 4 m s Classe de résistance au...

Страница 32: ...ut travail de nettoyage et de maintenance nettoyage des bâtiments par exemple assurez vous que la marquise a été mise hors ten sion Entretien La fiabilité de l utilisation de la marquise sans aucun risque ne peut être assurée que si l instal lation est contrôlée et entretenue régulièrement Contrôlez régulièrement la marquise afin de détecter tout signe d usure ou d endommage ment de la toile et de...

Страница 33: ... cotes valables pour la fixation murale ou au plafond Les valeurs entre parenthèses s appliquent au montage au plafond Illustration 7 page 5 Montez les supports muraux à l aide du matériel de montage Montage de la marquise Illustration 1 page 3 Placez la marquise dans les supports muraux Marquise Capteur de vent Télécommande Support mural Outil de réglage Manivelle Notice d utilisation originale D...

Страница 34: ...mmande Ouvrez le compartiment à pile au dos de la télé commande Retirez l ancienne pile Insérez la nouvelle pile et refermez le compartiment à pile Initialisation de la télécommande Si le moteur ne peut pas être commandé avec la télé commande bien que les piles soient chargées veuillez à nouveau l adapter au moteur Pour ce faire vous devrez débrancher le moteur de l alimentation électrique pendant...

Страница 35: ...nt il y a risque de dommages perma nents non couverts par la garantie Cette protection thermique sert à la durabilité de la marquise ATTENTION Risque de détérioration de l appareil En cas de fin de course mal réglée il existe un danger de surchauffe du moteur Cela risque d entraîner un endommagement du moteur et un incen die ATTENTION Risque de détérioration de l appareil Lors de l ajustage du mot...

Страница 36: ...er une ondulation au niveau des ourlets des coutures et des lés de la toile L ondulation est due aux dif férentes tensions de la matière p ex aspect de gaufres ou de chevrons En outre de telles ondulations d enroulement peuvent se former à proximité des cou tures de la toile repliée ou déployée là où elle présente deux couches AVERTISSEMENT Risque probable de blessure ou de mort Les bras d articul...

Страница 37: ...toile n est pas correctement réglée Réglez l inclinaison de la toile La marquise ne s enroule pas en tièrement d un côté Voile gauchi Stabiliser l arbre avec de la toile de la marquise déployez la mar quise entièrement et placez un morceau de toile sur le côté qui ne ferme pas entièrement placez ce morceau directement là où la toile commence Ensuite fermez pru demment la marquise pour que la toile...

Страница 38: ...raitement Vous contribuerez ainsi à éviter que des substances nocives ne soient rejetées dans la nature Élimination de l emballage L emballage se compose d un carton et de films cor respondamment marqués il peut être recyclé Remettez ces matériaux au recyclage Caractéristiques techniques Numéro d article 402494 Tension secteur 230 V 50 Hz Courant nominal 0 89 A Puissance nominale 205 W Dimensions ...

Страница 39: ...s All components of the product in particular the safety mechanisms must be assembled cor rectly in order to ensure trouble free operation Conversions independent modifications to the product and the use of non approved parts are not permitted The product may only be put into operation when it is in perfect condition If the product or part of the product is defective it must be repaired by a speci...

Страница 40: ...hen inserting batteries pay attention and ensure that the poles are correct plus and minus Leaking or damaged batteries may cause acid burns on contact with skin If you have leaking or damaged batteries use a suitable protective glove to dispose of them Make sure that batteries are not short circuited disassembled or thrown into fire There is a risk of explosion Do not leave batteries out there is...

Страница 41: ...s Wind resistance class 3 The awning may remain extended up to a maximum of wind strength 6 Definition according to Beaufort strong wind Heavy branches sway umbrellas can be held only with difficulty Telegraph lines whistle in the wind Speed 38 48 km h 10 5 13 4m s Usage when there is rain If the inclination of the awning is less than 35 19 measured from the horizontal then the awning should not b...

Страница 42: ...ing regularly for any signs of wear or damages to cables Personal protective equipment Product overview Figure 1 Page 3 Awning 1 Cap 2 Cassette 3 Motor 4 Arm 5 Cloth 6 Front cover 7 Arm bracket 8 Wall mount 9 Connection cable 10 LED light 11 Wall mount Remote control 12 Status light 13 Retracting 14 Stopping 15 Extending 16 Switch LED on or off 17 LED flashes clockwise 18 Accelerate LED flashes 19...

Страница 43: ...iations as shown When selecting the mounting surface pay atten tion to ensure sufficient weather influence Awning Wind sensor Remote control Wall mount Setting tool Hand crank Original operating instructions DANGER Immediate risk to life or risk of injury Four persons must be present when installing the awning The awning should be attached precisely horizontally to guarantee a smooth exten sion an...

Страница 44: ...ed out by a professional electrician taking account of the current legal requirements VDE 100 as well as national and regional requirements The enclosed installation instructions for the supplied electrical units must be observed Note The battery is not included in the scope of delivery Use only CR 2450 but ton cells Note Operating the motor In the event of overheating caused by fre quent use the ...

Страница 45: ...g Rotate the setting wheel C to the desired posi tion Cleaning and maintenance If the awning becomes wet extend as soon as possi ble to allow it to dry Unsightly spots may appear if wet awning fabric is rolled up for longer periods of time The awning fabric can be cleaned by dry brushing Remove persistent dirt and stains with warm soapy water and a brush Allow fabric to dry before retract ing CAUT...

Страница 46: ...he electrical drive retract the awning using the hand crank Note For perfect operation of the awning we recommend you lubricate or oil the hinged elements between the hinged arms at regular intervals Note After multiple uses of the awning one or both of the hinged arms may hang at the wrong angle or unevenly If this hap pens the hinged arms must be readjusted Error Fault Cause Remedy Awning does n...

Страница 47: ...letely close right where the cloth be gins Then carefully move the awning back in so that the fabric winds up together with the awning cloth That will cause the cloth to move back further with every rota tion and the awning can complete ly close Remote control does not respond to extension and retraction com mands Remote control has not been taught Teach the remote control Despite teaching button ...

Страница 48: ...smission fre quency remote con trol 433 MHz Reception range remote control Up to 200 m outdoors up to 30 m with two walls Article number 402494 402494_Markise_elek book Seite 48 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 49: ...ovolaných osob Všechny díly výrobku obzvláště bezpečnostní zaĮízení musejí být správně namontovány aby se zajistil bezzávadný provoz PĮestavby svévolné změny na výrobku jakož i použití nepovolených dílů je zakázané Výrobek se smí uvést do provozu jen v pĮípadě že je v bezvadném stavu Pokud je výrobek nebo jeho část poškozená musí ho opravit odborník Dodržujte vždy platné národní a mezinárodní bezp...

Страница 50: ... poškozené baterie mohou pĮi kon taktu s pokožkou způsobit poleptání proto v tomto pĮípadě používejte na likvidaci baterií vhodné ochranné rukavice Baterie nezkratujte nerozebírejte ani nevhazujte do ohně Hrozí nebezpečí výbuchu Baterie nenechávejte volně položené existuje nebezpečí že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvíĮata V pĮípadě požití okamžitě vyhle dejte lékaĮe Manuální obsluha pĮi ...

Страница 51: ...klon markýzy měĮený od horizontály menší než 35 19 nesmí se v dešti vysouvat Hrozí nebezpečí tvorby vodních vaků v tkanině markýzy následkem čehož se markýza může poškodit nebo zĮítit Použití pĮi snĞhu a výskytu ledu Markýza se pĮi sněžení nebo nebezpečí výskytu mrazů nesmí vysunovat Hrozí nebezpečí poško zení nebo zĮícení markýzy Automatické Įízení se musí bezpodmínečně vypnout pĮi nebezpečí výsk...

Страница 52: ...avové světlo 13 Zasouvání 14 Zastavení 15 Vysouvání 16 Zapnout a vypnout LED osvětlení 17 Blikání LED osvětlení ve směru hodinových ručiček 18 Zrychlit blikání LED osvětlení 19 Nastavit tmavší LED osvětlení 20 Jednobarevné LED osvětlení ve směru hodino vých ručiček 21 Blikání LED osvětlení proti směru hodinových ručiček 22 Zpomalit blikání LED osvětlení 23 Nastavit světlejší LED osvětlení 24 Jedno...

Страница 53: ...trného senzoru Obrázek 13 strana 7 Větrný senzor lze namontovat ve tĮech variantách podle zobrazení PĮi volbě montážní plochy dbejte na dostatečné povětrnostní vlivy Markýza Větrný senzor Dálkový ovladač Nástěnný držák Nastavovací náĮadí Ruční klička Originální návod k obsluze NEBEZPEΖÍ BezprostĮední ohrožení života a nebezpeΗí zranĞní Je nutné aby montáž markýzy prováděly čtyĮi osoby Markýza se m...

Страница 54: ...e doba chodu PĮíklad NEBEZPEΖÍ NebezpeΗí zásahu elek trickým proudem Elektroinstalaci smí provádět pouze kvalifikovaný elektrikáĮ pĮi zohlednění pĮíslušných VDE směrnic VDE 100 a národních a regionálních směrnic Je nutné dodržovat pĮiložené instalační pokyny dodaných elektrických pĮístrojů UpozornĞní Baterie nejsou součástí roz sahu dodávky Používejte pouze knoflíko vé baterie CR 2450 UpozornĞní O...

Страница 55: ...o nejdĮíve v rozloženém stavu Pokud zůstane tkanina markýzy delší dobu srolovaná ve vlhkém stavu mohou velmi snadno vzniknout nepěkné skvrny PĮi čištění tkaniny markýzu nasucho vykartáčujte Těžko odstranitelné nečistoty odstraňte teplou mýdlovou vodou a kartáčem PĮed zasunutím mar kýzy ji nechte usušit POZOR NebezpeΗí poškození pĮí stroje Narazí li pĮední kryt na krytku v tom pĮípadě je maximální ...

Страница 56: ...markýzu pomoci ruční kliky UpozornĞní Pro bezporuchový provoz markýzy vám doporučujeme v pravidel ných intervalech namazat nebo naolejovat kloubové díly mezi kloubovými rameny UpozornĞní Po vícenásobném použití markýzy může jedno nebo obě kloubová ramena markýzy viset šikmo pĮíp nerov noměrně V takovém pĮípadě se musejí kloubová ramena seĮídit Chyba porucha PĮíΗina ĭešení Markýza se nevysunuje neb...

Страница 57: ... pĮímo na osazenou lát ku Poté markýzu opatrně znovu zasuňte tak aby se látka navinula společně s látkou markýzy Tím se látka pĮi každé otáčce vrátí o tro chu více a markýza se dá úplně zasunout Dálkový ovladač nereaguje na povely zasunutí a vysunutí Dálkový ovladač není zaběhnutý Zaběhnout dálkový ovladač Tlačítko 15 navzdory zaběhnutí nereaguje Zaběhnutí neúspěšné Stiskněte tlačítko 15 na dálko ...

Страница 58: ...58 CZ PĮijímací dosah dál kový ovladač do 200 m na volném prostranství do 30 m pĮi dvou stěnách Ζíslo artiklu 402494 402494_Markise_elek book Seite 58 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 59: ... k výrobku Uschovajte produkt mimo dosahu detí a neo právnených osôb Všetky diely výrobku predovšetkým bezpeč nostné zariadenia musia byť správne namonto vané aby sa zaistila bezchybná prevádzka Prestavby svojvoľné zmeny na výrobku ako aj používanie nepovolených dielov je zakázané Výrobok sa smie uviesť do prevádzky len vtedy ak neboli zistené žiadne chyby Ak je výrobok alebo jeho časť poškodená m...

Страница 60: ...táž zhodujú s údajmi napájacieho zdroja Je potrebné dodržiavať priložené montážne pokyny a upozornenia dodaných elektrických komponentov Batéria Pri vkladaní batérií dávajte pozor na správnu polaritu plus a mínus Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri kon takte s pokožkou spôsobiť poleptania preto v tomto prípade používajte na likvidáciu batérií vhodné ochranné rukavice Batérie neskratujte nero...

Страница 61: ...dľa Beaufortovej stupnice silný vietor Hrubé konáre sa hýbu používanie dáždnika je ťažké Telegrafné drôty svištia Rýchlosť 38 48 km h 10 5 13 4m s Používanie za dažďa Ak je sklon markízy meraný od horizontály menší ako 35 19 nesmie sa v daždi vysúvať Existuje nebezpečenstvo tvorby vodných vakov v tkanine markízy v dôsledku čoho sa markíza môže poškodiť alebo zrútiť Používanie pri snehu a ľade Mark...

Страница 62: ...Nástenný držiak Diaľkový ovládač 12 Stavové svetlo 13 Zasúvanie 14 Zastavenie 15 Vysunutie 16 Zapnúť alebo vypnúť LED osvetlenie 17 Blikanie LED osvetlenia v smere hodinových ručičiek 18 Zrýchliť blikanie LED osvetlenia 19 Nastaviť tmavšie LED osvetlenie 20 Jednofarebné LED osvetlenie v smere hodino vých ručičiek 21 Blikanie LED osvetlenia proti smeru hodino vých ručičiek 22 Spomaliť blikanie LED ...

Страница 63: ...strana 7 Veterný snímač môžete namontovať troma spô sobmi pozrite obrázok Pri výbere montážnej plochy dbajte na montážnu plochu s ohľadom na dostatočné poveternostné podmienky Markíza Snímač vetra Diaľkový ovládač Nástenný držiak Nastavovacie náradie Ručná kľuka Originálny návod na použitie NEBEZPEΖENSTVO Bezprostredné ohrozenie života alebo nebezpeΗenstvo poranenia Montáž markízy si vyžaduje štyr...

Страница 64: ...ciu smie vykonať len odborník z oblasti elektrotechniky s ohľadom na platné smer nice VDE VDE 100 ako aj národné a regionálne smernice Dodržte pokyny pre inštaláciu ktoré boli dodané s elektrickým prístrojom Upozornenie Batéria nie je súčasťou do dávky Používajte iba gombíkové batérie CR 2450 Upozornenie Obsluha motora V prípade prehriatia z dôvodu častého po užívania sa môže stať že tepelná ochra...

Страница 65: ...iesko C otočte do príslušnej polohy Ζistenie a údržba Ak markíza namokla vysušte ju čo najskôr v rozlože nej polohe Ak zostane tkanina markízy dlhší čas zro lovaná vo vlhkom stave môžu veľmi ľahko vznikať nepekné škvrny Pri čistení tkaninu markízy nasucho okefujte Na ťažko odstrániteľné nečistoty použite teplou mydlo vou vodu a kefu Pred zložením nechajte osušiť POZOR NebezpeΗenstvo poškodenia prí...

Страница 66: ...ocou ručnej kľuky Upozornenie Pre bezchybnú prevádzku markízy odporúčame pravidelne mastiť alebo olejovať časti kĺbov medzi kĺbovými ramenami Upozornenie Po niekoľkých použitiach markízy môže dôjsť k zošikmeniu alebo nerovnomernému zaveseniu jedného kĺ bového ramena alebo obidvoch kĺbových ramien markízy V takom prípade sa musia kĺbové ramená dodatočne nastaviť Chyba porucha PríΗina Náprava Markíz...

Страница 67: ...edne markízu opatrne znovu zasuňte tak aby sa látka navinula spolu s látkou mar kízy V dôsledku toho sa látka pri každej otáčke vráti o trochu viac a markíza sa môže úplne zatiahnuť Diaľkové ovládanie nereaguje na príkazy zasunutia a vysunutia Diaľkové ovládanie nie je zabe hnuté Naučiť diaľkové ovládanie Tlačidlo 15 napriek zabehnutiu nereaguje Zabehnutie bolo neúspešné Stlačte tlačidlo 15 na dia...

Страница 68: ...68 SK Prijímací dosah diaľ kový ovládač do 200 m na voľnom priestranstve do 30 m pri dvoch stenách Ζíslo výrobku 402494 402494_Markise_elek book Seite 68 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 69: ...użytkowania i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa należy zachować na przyszłoİć W przypadku przekazania produktu innemu użyt kownikowi należy dołączyć do niego instrukcję obsługi Dzieci należy utrzymywać z dala od produktu Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci i osób nieuprawnionych Wszystkie częİci produktu w szczególnoİci urządzenia zabezpieczające muszą być prawid łowo zamontowane ab...

Страница 70: ... uruchamiania i obsługi produktu Prace elektrotechniczne Stała instalacja elektryczna musi zostać wyko nana przez fachowy personel elektrotechniczny z zachowaniem przepisów VDE 100 Przestrzegać załączonych wskazówek montażo wych wchodzących w skład dostawy komponen tów elektrycznych Przyłącze elektryczne Markizę wolno podłączyć do zasilania tylko wtedy gdy dane podane na markizie i w załączo nej i...

Страница 71: ...kowanie podczas wiatru W przypadku zamontowania markizy zgodnie z zale ceniami instrukcji markiza spełnia wymagania klasy odpornoİci wiatrowej podanej w danych technicz nych Markizę wolno użytkować wyłącznie do prędko İci wiatru okreİlonej w zadeklarowanej klasie odpor noİci wiatrowej Klasa odpornoİci wiatrowej 1 Markizę wolno pozostawiać wysuniętą przy sile wia tru wynoszącej maksymalnie 4 stopni...

Страница 72: ...zestawić na tryb ręczny i pozostawić markizę zwi niętą Czyszczenie i prace konserwacyjne w strefie wysuwania markizy Napędzane silnikiem markizy mogą zostać urucho mione w sposób niezamierzony Podczas prac zwią zanych z czyszczeniem i konserwacją np podczas mycia i czyszczenia fasady budynku należy odłą czyć elektryczne zasilanie markizy np wyłączając bezpiecznik Konserwacja Pewne i bezpieczne uży...

Страница 73: ...nie zwrócić uwagę na różne wymiary w zależnoİci od sposobu montażu do sufitu lub dom İciany Wartoİci w nawiasach dotyczą montażu do sufitu Ilustracja 7 Strona 5 Uchwyt İcienny zamontować przy pomocy mate riałów montażowych Montaļ markizy Ilustracja 1 Strona 3 Markizę włożyć w İcienny uchwyt markiza czujnik wiatru zdalne sterowanie uchwyt İcienny narzędzie do ustawiania ręczna korba oryginalna inst...

Страница 74: ...starą baterię Włożyć nową baterię i zamknąć schowek Programowanie pilota zdalnego sterowania Jeżeli pomimo naładowanych baterii silnika nie można uruchomić za pomocą pilota zdalnego stero wania to należy ponownie ustawić pilota na zapro gramowany silnik W tym celu odłączyć silnik na co najmniej 10 sekund od prądu następnie ponownie podłączyć i kolejno naciskać następujące przyciski Ilustracja 1 St...

Страница 75: ... Termiczny bezpiecznik prze dłuża żywotnoİć markizy UWAGA NiebezpieczeĦstwo uszkodze nia urządzenia Jeżeli łączniki krańcowe nie są prawidłowo ustawione to mogą spowodować one przegrzanie silnika Sil nik może się uszkodzić lub może powstać zagrożenie pożarowe UWAGA NiebezpieczeĦstwo uszkodze nia urządzenia Do ustawiania położenia silnika za pomocą górnej i dolnej İruby nastawczej nie używać wkręta...

Страница 76: ... wilgoci do pofał dowania brzegów szwów i strefy gładkiej tkaniny markizy Powstające napięcia w materiale mogą spowodować odciİnięcie wzoru na tkaninie np kratka albo jodełka Także nakładanie się podwójnych warstw materiału w okolicach szwów może powo dować powstawanie pofałdowań w tym obszarze na zwijanym i rozwijanym mate riale OSTRZEĻENIE Prawdopodobne zagro ļenie ļycia i zdrowia Sprężyny ramio...

Страница 77: ...zycia Wyregulować nachylenie poszy cia markizy Markiza nie chowa się całkowicie po jednej ze stron Przekrzywiona tkanina markizy Rurę nawojową podłożyć tkaniną markizową Całkowicie wysunąć markizę i podłożyć kawałek mate riału po nieprawidłowo działającej stronie bezpoİrednio u nasady tkaniny Następnie ostrożnie zwi nąć markizę tak aby podłożony materiał został nawinięty razem z tkaniną markizową ...

Страница 78: ...wnego przetworzenia W ten sposób zapobiega się ewentualnemu przedostaniu się szkodliwych sub stancji do İrodowiska naturalnego Utylizacja opakowania Opakowanie składa się z kartonu i odpowiednio oznakowanych folii które nadają się do recyklingu Materiały te należy przekazać do ponownego przetworzenia Dane techniczne Numer artykułu 402494 Napięcie znamionowe 230 V 50 Hz Prąd znamionowy 0 89 A Moc z...

Страница 79: ... zna pravilna namestitev vseh delov izdelka predvsem varnostne opreme Prepovedane so predelave samovoljne spre membe na izdelku ter uporaba neodobrenih delov Izdelek je dovoljeno uporabljati le če je v brez hibnem stanju Če je izdelek ali kak njegov del pokvarjen ga mora popraviti strokovnjak Vedno upoštevajte veljavne nacionalne in med narodne varnostne zdravstvene in delovne pred pise Pri delu v...

Страница 80: ...ozije Baterij ne pustite ležati kar tako naokrog saj obstaja nevarnost da jih otroci ali hišni ljubljenčki pogoltnejo V primeru zaužitja baterije takoj poj dite k zdravniku RoΗno upravljanje pri izpadu toka Pri izpadu toka lahko markizo upravljate z ročico Upravljalni del ročice mora biti dostopen v višini ki znaša manj kot 1 8 metra Bodite pazljivi pri odvijanju markize ker ta lahko zaradi razrah...

Страница 81: ...zmrzali Listje in tujki Takoj morate odstraniti listje in druge tujke iz tkanine markize v škatlah markize in iz vodil Obstaja nevar nost da se markiza poškoduje ali pade Ovire V območju odvijanja markize ne sme biti ovir Obstaja nevarnost zmečkanin delov telesa Če markizo montirate na višino pod 2 5 metra nad dostopnimi voznimi potmi morate markizo upravljati le preko tipke pri tem pa imeti pogle...

Страница 82: ...28 Montažni podstavek 29 Povezovalni kanal 30 Merilnik vetra Odstranjevanje embalaže in montaža Odstranjevanje embalaže Razpakirajte izdelek in preverite če so prisotni vsi deli Obseg dobave Slika 2 stran 4 Montaža Nosite oprijeta delovna oblačila Če imate dolge lase nosite pokri valo Pri delu nosite zaščitno masko pro ti prahu Pri delu imejte zaščito za ušesa Pri delu nosite zaščitna očala Nosite...

Страница 83: ...montirajte na ustrezni razdalji od markize kot je prikazano Nastavitev senzorja za veter Slika 15 stran 7 Odstranite pokrov Popustite pritrdilni vijak A Poravnajte senzor za veter in privijte pritrdilni vijak ElektriΗna prikljuΗitev Napeljava kablov Priklop motorja Slika 17 stran 7 Naprave priključite kot je prikazano POZOR Nevarnost poškodbe naprave Natančno upoštevajte napotke glede dimenzij in ...

Страница 84: ...olnoma odviti markizi ustavi naravnalni vijak je treba obrniti v smeri Pravilna nastavitev je določena s pomočjo večkra tnega odvijanja in zvijanja markize Nastavitev zgibnih roΗic Napotek Baterija ni vključena v obseg do bave Uporabljajte samo gumbaste celične baterije CR 2450 Napotek Upravljanje motorja Pri pregrevanju zaradi pogoste uporabe lahko termo zaščita izključi motor markize V tem prime...

Страница 85: ...nite s toplo milnico in krtačo Pred zvijanjem pustite da se posuši Motnje in pomoΗ Ko nekaj ne deluje veΗ POZOR Nevarnost poškodbe naprave Pazite da se bo markiza iztegovala vodo ravno Če se ne nastavite naklonski kot zgibnih ročic Pri popuščanju nastavitvenih vijakov pazite da bodo zgibne roke raz bremenjene Neenakomerno iztegovanje vpotegovanje lahko povzroči da se mar kiza zvije Zgibne roke je ...

Страница 86: ...iključke motorja stika la Je okvarjeno stikalo Stopite v stik s prodajalcem Okvara na motorju Stopite v stik s prodajalcem Motor se po odvitju ali zvitju mar kize ne zaustavi Stikalo končne lege ni pravilno na stavljeno Nastavite omejevalno stikalo Motor se pred popolnim odvitjem ali zvitjem markize zaustavi Stikalo končne lege ni pravilno na stavljeno Nastavite omejevalno stikalo Tkanina markize ...

Страница 87: ...o označenih folij ki jih lahko reciklirate Te materiale je treba reciklirati TehniΗni podatki Tipka 13 se kljub programiranju ne odziva Programiranje ni uspelo Pritisnite tipko 13 na daljinskem upravljalniku Nastavitveno orodje vstavite v zgornji nastavitveni vijak in ga tako dolgo vrtite v smeri dokler se motor ne zažene Napaka motnja Vzrok Ukrep Številka artikla 402494 Nazivna napetost 230 V 50 ...

Страница 88: ...ávol a terméktĪl A termék tárolása gyermekek és illetéktelen személyek által el nem érhetĪ helyen történjen A kifogástalan működés biztosításához a termék valamennyi részének különösen a biztonsági felszereléseknek helyesen kell felszerelve len niük A termék átépítése önhatalmú módosítása valamint nem engedélyezett alkatrészek alkal mazása tilos A terméket csak akkor szabad használatba venni ha az...

Страница 89: ...lektromos komponensek szerelési utasításait figyelembe kell venni Elem Az elemek berakásakor ügyeljen a helyes polari tásra plusz és mínusz A kifolyt vagy sérült elemek a bĪrrel érintkezve marási sérüléseket okozhatnak ezért ilyen eset ben használjon megfelelĪ védĪkesztyűt az ele mek ártalmatlanításához Ügyeljen arra hogy az elemeket ne zárja rövidre ne nyissa fel vagy ne dobja tűzbe Robbanásve sz...

Страница 90: ...g 28 37 km h 7 5 10 4 m s 3 as szélellenállási osztály A napellenzĪ maximum 6 os erĪsségű szélben maradhat kinyitva A Beaufort szerinti meghatározás erĪs szél A vastag ágak mozognak az ernyĪket csak nehezen lehet tartani A távirati vezetékek fütyülnek a szélben Sebesség 38 48 km h 10 5 13 4m s Használat esőben Ha a napellenzĪ dĪlése kisebb mint 35 19 víz szintes helyzetbĪl mérve akkor esĪben nem n...

Страница 91: ...zeresen ellenĪrizze a napellenzĪ kopását vagy a kábelek károsodását Egyéni védőfelszerelés A termék áttekintése Ábra 1 oldal 3 NapellenzĪ 1 Sapka 2 Kazetta 3 Motor 4 Kar 5 Vászon 6 Homlokburkolat 7 Kar tartó 8 Fali tartó 9 Csatlakozókábel 10 LED lámpa 11 Fali tartó Távirányító 12 ÁllapotjelzĪ lámpa 13 Betekerés 14 Leállítás 15 Kinyitás 16 LED bekapcsolása vagy kikapcsolása 17 LED villogás az óramu...

Страница 92: ...be nem állítja a kívánt dĪlést Húzza meg újra a rögzítĪcsavarokat Szükség esetén egyoldalúan állítson utána amíg a napellenzĪ vízszintbe nem kerül NapellenzĪ SzélérzékelĪ Távirányító Fali tartó Beállítószerszám Hajtókar Eredeti üzemeltetési útmutató VESZÉLY Közvetlen élet vagy sérülés veszély A napellenzĪ felszereléséhez négy ember szükséges A napellenzĪt pontosan vízszintesen kell felszerelni a p...

Страница 93: ...kat Ábra 1 oldal 3 Nyomja meg együtt 2x a 13 és a 14 gombot Nyomja meg 1x a 13 gombot Kezelés Távirányító Ábra 1 oldal 3 Használja a távirányítót az ábrán található ada toknak megfelelĪen Hajtókar Áramszünet ill a kapcsoló vagy a távvezérlĪ meghi básodása esetén a hajtókar a napellenzĪ kézi működtetésére szolgál A végálláskapcsolók beállítása VESZÉLY Áramütés veszélye A villany szerelést a vonatko...

Страница 94: ...beállítható A beállítás meg kell feleljen a napellenzĪ kijelölt szélellenállási osztályának Forgassa a beállító kiskereket C a megfelelĪ állásba FIGYELEM Fennáll a készülék károso dásának veszélye Kérjük hogy a motor felsĪ és alsó beállítócsavarral történĪ beállításához ne használjon elektromos meghajtású csavarozókészülékeket pl akkus csavarozót hanem kizárólag kéz zel csavarozzon még akkor is ha...

Страница 95: ...rja nagyon magas rugófeszültség alatt áll Ha megpróbálja szétszerelni a napellen zĪt komoly sérüléseket szenvedhet Ha hibák merülnének fel a csuklókarokkal kapcsolatosan forduljon az üzlethez ahol a terméket vásárolta Megjegyzés A motor kezelése A gyakori használat miatti túlmelegedés miatt elĪfordulhat hogy a napellenzĪ mo torjának hĪvédelme lekapcsol Ebben az esetben kb 20 percet kell várni míg ...

Страница 96: ...elyes a végálláskapcsoló beállítása Állítsa be a végálláskapcsolókat A napellenzĪ vászna nem tekere dik fel egyenletesen Nem helyes a vászon dĪlésének beállítása Állítsa be a vászon dĪlési szögét A napellenzĪ az egyik oldalon nem húzódik be teljesen A vászon elhúzódott Bélelje alá a tengelyt vászon anyaggal Eressze ki teljesen a napellenzĪt és helyezzen egy kis anyagot a nem teljesen záró olda lon...

Страница 97: ...X4 Szélellenállási osztály 2 Üzemi hĪmérséklet 10 40 C Zajkibocsájtás 65 dB Tömeg 62 kg Elem névleges feszült sége távirányító 3 V Adófrekvencia távirá nyító 433 MHz Vételi tartomány táv irányító max 200 m szabad ban max 30 m két fal esetén Cikkszám 402494 402494_Markise_elek book Seite 97 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 98: ...rnosne naprave moraju biti pravilno podešene da osig urate besprijekorno djelovanje Preuređenja samostalne promjene na proizvodu i korištenje neodobrenih dijelova je zabranjeno Proizvod se smije pustiti u pogon samo onda ako prilikom pregleda nisu utvrđene greške Ako je proizvod ili jedan njegov dio defektan onda isti mora popraviti stručnjak Uvijek slijediti važeće nacionalne i internaciona lne s...

Страница 99: ...umetanja baterije na pravilan polaritet plus i minus Cureće ili oštećene baterije mogu izazvati opeko tine na dodir sa kožom u tom slučaju koristite odgovarajuće zaštitne rukavice za odlaganje bat erija Pobrinite se da baterije ne spajate kratko rastav ljate ili bacate u vatru Postoji opasnost od eksplozije Ne ostavljajte baterije ležati otvorene jer postoji opasnost da ih progutaju djeca ili kućn...

Страница 100: ...vile u vjetru Brzina 38 48 km h 10 5 13 4m s Korištenje po kiši Ako je nagib tende manji od 35 19 izmjereno od horizontale onda se ista ne smije isklopiti po kiši Postoji opasnost od stvaranja lokvi vode na tekstilu tende uslijed čega se tenda može oštetiti ili pasti Korištenje po snijegu i ledu Tenda se po snijegu ili ako postoji opasnost od mraza ne smije isklopiti Postoji opasnost da se tenda o...

Страница 101: ...Daljinski upravljač 12 Statusno svjetlo 13 Uvlačenje 14 Zaustavljanje 15 Izvlačenje 16 LED uključiti ili isključiti 17 LED treperi u smjeru kazaljke na satu 18 LED treperenje ubrzava 19 LED svijetlo tamnije 20 Jednobojna LED svjetla u smjeru kazaljke na satu 21 LED treperi suprotno smjeru kazaljke na satu 22 LED treperenje usporava 23 LED svijetlo svjetlije 24 Jednobojno LED svjetlo suprotno smjer...

Страница 102: ...že montirati kao što je prikazano u tri varijante Prilikom odabira površina za montažu obratite pažnju na dovoljne vremenske uticaje Slika 14 Stranica 7 Senzor vjetra kao što je prikazano montirajte na odgovarajuću udaljenost do tende Tenda Senzor vjetra Daljinski upravljač Zidni držač Alat za podešavanje Ručica Originalno uputstvo za upotrebu OPASNOST Neposredna životna opas nost ili opasnost od ...

Страница 103: ...ešavanje okrenite u smjeru OPASNOST Opasnost od strujnog udara Električnu instalaciju smiju provesti samo kvalificirani električari poštujući rele vantne smjernice Društva njemačkih električara VDE 100 i nacionalne i regionalne smjernice Moraju se poštovati priložena uputstva za instalaciju isporučenih električnih uređaja Napomena Baterija nije u obimu isporuke Koristite samo CR 2450 dug maste bat...

Страница 104: ...o platno tende duže vrijeme ostane vlažno namotano mogu se stvoriti neugodne mrlje Za čišćenje platno tende suho iščetkajte Tvrdokorna onečišćenja ukloniti sa toplom sapunicom i četkom Prije sklapanja pustiti da se osuši PAŽNJA Opasnost od ošteΕenja na uređaju Kada se prednji poklopac nasloni na kapu postiže se maksimalni krajnji položaj PAŽNJA Opasnost od ošteΕenja na uređaju Platno mora biti zat...

Страница 105: ...na tenda se može uvući sa ručnim vrtlom Napomena Za besprijekoran rad tende preporučujemo Vam da u redovnim razmacima podmažete ili nauljite zglobne krakove Napomena Nakon više puta ponovljenog korištenja tende može se jedan ili drugi zglobni krak tende iskriviti odnosno ner avnomjerno objesiti U tom slučaju zglobni krakovi se moraju podesiti Greške smetnja Uzrok PomoΕ Tenda se ne isklapa ili ukla...

Страница 106: ...otpuno zat vorenu stranu direktno na nas tavak platna Onda tendu lagano ponovo pažljivo uvlačite tako da tkaninu navijate zajedno sa plat nom tende To čini da se platno prilikom svakog okretaja više kreće natrag i tenda se može pot puno zatvoriti Daljinsko upravljanje ne odgovara na naredbe za uklapanje i iskla panje Daljinsko upravljanje nije priučeno Priučite daljinski upravljač Tipka 15 ne reag...

Страница 107: ...avljača 3 V Frekvencija odašiljanja daljinskog upravljača 433 MHz Prijemno područje daljinski upravljač do 200 m na otvore nom do 30 m između dva zida Broj artikla 402494 402494_Markise_elek book Seite 107 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 108: ... ЃЄϼЅІЇЃϼІА ϜЅЃЂϿАϻЂ ϴЁϼϹ ЃЂ ЁϴϻЁϴЋϹЁϼВ ϜЅЃЂϿАϻЇϹЀЏϹ ЅϼЀ ЂϿЏ ϥϼЀ ЂϿЏ Ёϴ ЃЄϼϵЂЄϹ ϘϿГ ϴЌϹϽ ϵϹϻЂЃϴЅЁЂЅІϼ ϢϵЍϼϹ ЇϾϴϻϴЁϼГ ЃЂ ІϹЉЁϼϾϹ ϵϹϻЂЃϴЅЁЂЅІϼ ϢϣϔϥϡϢ ϡϹЃЂЅЄϹϸЅІ ϹЁЁϴГ ЂЃϴЅ ЁЂЅІА ϸϿГ ϺϼϻЁϼ ϼ ЄϼЅϾ ЃЂϿЇЋϹЁϼГ ІЄϴ Ѐ ϣϤϙϘϧϣϤϙϚϘϙϡϜϙ ϖϹЄЂГІЁϴГ ЂЃϴЅ ЁЂЅІА ϸϿГ ϺϼϻЁϼ ϼ ЄϼЅϾ ЃЂϿЇЋϹЁϼГ ІϹϿϹЅЁЏЉ ЃЂ ЄϹϺϸϹЁϼϽ ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ ϖЂϻЀЂϺЁϴГ ЂЃϴЅЁЂЅІА ІϹϿϹЅЁЏЉ ЃЂ ЄϹϺϸϹЁϼϽ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϧϾϴϻϴЁϼϹ 4024...

Страница 109: ...ЊϼГ ϤϴϵЂІЏ Ѕ БϿϹϾІЄϼЋϹЅϾЂϽ ЋϴЅІАВ VDE 100 ϣЂϸϾϿВЋϹЁϼϹ Ͼ БϿϹϾІЄЂЅϹІϼ ϕϴІϴЄϹГ ϤЇЋЁЂϹ ЇЃЄϴ ϿϹЁϼϹ ЃЄϼ ЅϵЂϹ БϿϹϾІЄЂЅЁϴϵ ϺϹЁϼГ 1 8 ϣЂϸЎϹЀ Ѕ ЃЂЀЂЍАВ ІЄЂЅЂ 402494_Markise_elek book Seite 109 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 110: ...ІЄЂϿϼЄЇϹЀЂϹ ЇЃЄϴ ϿϹЁϼϹ ϣЄЂϵЁЏϽ ϻϴЃЇЅϾ ϜЅЃЂϿАϻЂ ϴЁϼϹ ЃЄϼ ЁϴϿϼЋϼϼ ϹІЄϴ ϞϿϴЅЅ ϹІЄЂ ЂϽ ЁϴϷЄЇϻϾϼ 1 4 20 27 5 5 7 4 ϞϿϴЅЅ ϹІЄЂ ЂϽ ЁϴϷЄЇϻϾϼ 2 5 28 37 7 5 10 4 ϞϿϴЅЅ ϹІЄЂ ЂϽ ЁϴϷЄЇϻϾϼ 3 6 38 48 10 5 13 4 ϜЅЃЂϿАϻЂ ϴЁϼϹ ϸЂϺϸА 35 19 402494_Markise_elek book Seite 110 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 111: ...ЁЏϹ ЃЄϹϸЀϹІЏ ϣЄϹЃГІЅІ ϼГ 2 5 1 3 ϔ ІЂЀϴІϼЋϹЅϾϴГ ЅϼЅІϹЀϴ ЇЃЄϴ ϿϹЁϼГ ϤϹϾЂЀϹЁϸϴЊϼГ ϤϴϵЂІЏ ЃЂ ЂЋϼЅІϾϹ ϼ ІϹЉЂϵЅϿЇϺϼ ϴЁϼВ ϻЂ ЁϹ ЄϴЅϾЄЏІϼГ ЀϴЄϾϼϻЏ ϦϹЉЁϼЋϹЅϾЂϹ ЂϵЅϿЇϺϼ ϴЁϼϹ ϥЄϹϸЅІ ϴ ϼЁϸϼ ϼϸЇϴϿАЁЂϽ ϻϴЍϼІЏ 402494_Markise_elek book Seite 111 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 112: ... 27 28 29 30 ϤϴЅЃϴϾЂ Ͼϴ ϼ ЀЂЁІϴϺ ϤϴЅЃϴϾЂ Ͼϴ ϞЂЀЃϿϹϾІ ЃЂЅІϴ Ͼϼ ϤϼЅЇЁЂϾ 2 ЅІЄ 4 ϥϵЂЄϾϴ ϧЅІϴЁЂ Ͼϴ ЁϴЅІϹЁЁЂϷЂ ϾЄЂЁЌІϹϽЁϴ ϸϿГ ЀϴЄ ϾϼϻЏ ϢϣϔϥϡϢ ϡϹЃЂЅЄϹϸЅІ ϹЁЁϴГ ЂЃϴЅ ЁЂЅІА ϸϿГ ϺϼϻЁϼ ϼ ЄϼЅϾ ЃЂϿЇЋϹЁϼГ ІЄϴ Ѐ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ 402494_Markise_elek book Seite 112 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 113: ...ІЄ 6 ϤϼЅЇЁЂϾ 12 ЅІЄ 6 ϠЂЁІϴϺ ϸϴІЋϼϾϴ ϹІЄϴ ϤϼЅЇЁЂϾ 13 ЅІЄ 7 ϤϼЅЇЁЂϾ 14 ЅІЄ 7 ϤϹϷЇϿϼЄЂ Ͼϴ ϸϴІЋϼϾϴ ϹІЄϴ ϤϼЅЇЁЂϾ 15 ЅІЄ 7 A ЭϿϹϾІЄЂЃЄϼ Ђϸ ϣЄЂϾϿϴϸϾϴ ϾϴϵϹϿГ ϣЂϸϾϿВЋϹЁϼϹ БϿϹϾІЄЂϸ ϼϷϴІϹϿГ ϤϼЅЇЁЂϾ 17 ЅІЄ 7 ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϢϣϔϥϡϢ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂЄϴϺϹЁϼГ БϿϹϾІЄϼЋϹЅϾϼЀ ІЂϾЂЀ VDE 100 402494_Markise_elek book Seite 113 Mittwoch 15 November 2017 1...

Страница 114: ... ϸϼЅІϴЁЊϼЂЁЁЂϷЂ ЇЃЄϴ ϿϹЁϼГ ϤϼЅЇЁЂϾ 1 ЅІЄ 3 ϤЇϾЂГІϾϴ ЄЇЋЁЂϷЂ ЃЄϼ Ђϸϴ ϤϹϷЇϿϼЄЂ Ͼϴ ϾЂЁЊϹ ЏЉ ЏϾϿВЋϴІϹϿϹϽ ϤϼЅЇЁЂϾ 18 ЅІЄ 8 ϤϼЅЇЁЂϾ 19 ЅІЄ 8 ϧϾϴϻϴЁϼϹ CR 2450 ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϧЃЄϴ ϿϹЁϼϹ БϿϹϾІЄЂϸ ϼϷϴ ІϹϿϹЀ 20 ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ 2 5 ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ 402494_Markise_elek book Seite 114 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 115: ...ІЄ 8 13 14 ϤϹϷЇϿϼЄЂ Ͼϴ ϸϴІЋϼϾϴ ϹІЄϴ ϢЋϼЅІϾϴ ϼ ІϹЉЂϵЅϿЇϺϼ ϴЁϼϹ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ ϖЂϻЀЂϺЁϴГ ЂЃϴЅЁЂЅІА ІϹϿϹЅЁЏЉ ЃЂ ЄϹϺϸϹЁϼϽ ϖϡϜϠϔϡϜϙ ϢЃϴЅЁЂЅІА ЃЂ ЄϹϺϸϹ ЁϼГ ЇЅІЄЂϽЅІ ϴ ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϢϥϦϢϤϢϚϡϢ ϣЂ ЄϹϺϸϹЁϼГ ϼϻϸϹ ϿϼГ 402494_Markise_elek book Seite 115 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 116: ...ϹІ ϣϤϙϘϧϣϤϙϚϘϙϡϜϙ ϖϹЄЂГІЁϴГ ЂЃϴЅ ЁЂЅІА ϸϿГ ϺϼϻЁϼ ϼ ЄϼЅϾ ЃЂϿЇЋϹЁϼГ ІϹϿϹЅЁЏЉ ЃЂ ЄϹϺϸϹЁϼϽ ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϧЃЄϴ ϿϹЁϼϹ БϿϹϾІЄЂϸ ϼϷϴ ІϹϿϹЀ 20 ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϧϾϴϻϴЁϼϹ ϢЌϼϵϾϴ ЁϹϼЅЃЄϴ ЁЂЅІА ϣЄϼЋϼЁϴ ϧЅІЄϴЁϹЁϼϹ 402494_Markise_elek book Seite 116 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 117: ...RU 117 ϧІϼϿϼϻϴЊϼГ ϧІϼϿϼϻϴЊϼГ ϼϻϸϹϿϼГ ϧІϼϿϼϻϴЊϼГ ЇЃϴϾЂ Ͼϼ 15 15 13 13 ϢЌϼϵϾϴ ЁϹϼЅЃЄϴ ЁЂЅІА ϣЄϼЋϼЁϴ ϧЅІЄϴЁϹЁϼϹ 402494_Markise_elek book Seite 117 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 118: ...118 RU ϦϹЉЁϼЋϹЅϾϼϹ ЉϴЄϴϾІϹЄϼЅІϼϾϼ ϔЄІ ЁЂЀϹЄ 402494 230 50 0 89 A 205 4 0 x 2 5 0 30 IPX4 2 10 C 40 C 65 62 3 433 200 30 402494_Markise_elek book Seite 118 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 119: ...і і і і ϣϴϽϸϴϿϴЁЏϿϴІЏЁ ϵϹϿϷіϿϹЄ і ə і і і і і ЄЏϿғЏϸϴғЏ ϵϹϿϷіϿϹЄ ң і і ң ϴЇіЃЅіϻϸіϾ ЌϴЄϴϿϴЄЏ ϴЇіЃЅіϻϸіϾ ІϹЉЁϼϾϴЅЏ ϵЂϽЏЁЌϴ ϺϴϿЃЏ Ё Ѕ ϴЇϿϴЄ і і і і і ң ə і і ң і і і ң і і і і і і ə і і і і ң і і ң і і ң і ң ң і і ə і і і ң ң і і і ə і і і і і ң і і і ң ϔϧІϣ ϦіϾϹϿϹϽ ϿіЀ ЁϹЀϹЅϹ ϺϴЄϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі ϵϴЄ і і і і ϙϥϞϙϤϦϧ Ы ІϼЀϴϿ ϿіЀ ЁϹЀϹЅϹ ϺϴЄϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі і і і ϥϔ ϕϢϟЫ Ыϛ Ы ІϼЀϴϿ ϺϴЄϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі і і ϡϔϛϔϤ...

Страница 120: ...і ə і і і і і ə і і і ϕіϿіϾІіϿіϾ і ң і і і і і ң і і і і і і і і ə і і ə і і і ə ə і і і і ə ЭϿϹϾІЄϿіϾ Ϻ ЀЏЅІϴЄ і і і і VDE 100 і і і і ң ЭϿϹϾІЄϿіϾ ЂЅЏϿЏЀ і і ə і ə і ə і і ə і і і і ң ϕϴІϴЄϹГ ə ң і і і і і ə і іңі ң і і іңі і ң і і ə і ің і і іңі ЂϿЀϹЁ ϵϴЅ ϴЄЇ БϿϹϾІЄϿіϾ ЇϴІ ϻіϿϷϹЁ ϺϴғϸϴϽϸϴ і і і і ң і і і ң і і 1 8 і і і і ң і і ің і ϥЏЀϴЄ ϴЁϸϴЄЀϹЁ Ͼ ІϹЄЇ 402494_Markise_elek book Seite 120 Mittwo...

Страница 121: ... ң і і ə і ң і і і ң і і і і ə ϥЏЁϴ іЅϾϹ ЂЅЇ ң і і і і і і і ң і і ң і і і ϚϹϿ ϾϹϻіЁϸϹ ЃϴϽϸϴϿϴЁЇ і і ің і і ің і ϚϹϿ Ϻ ϾІϹЀϹЅіЁі ϾϿϴЅЏ 1 і ің 4 ң і і і і ң іңі ің і ң і ң і 20 27 5 5 7 4 ϚϹϿ Ϻ ϾІϹЀϹЅіЁі ϾϿϴЅЏ 2 і ің 5 ң і і і ң і 28 37 7 5 10 4 ϚϹϿ Ϻ ϾІϹЀϹЅіЁі ϾϿϴЅЏ 3 і ің 6 ң і і і ң і і і 38 48 10 5 13 4 Ϛϴ ϵЏЄ ϾϹϻіЁϸϹ ЃϴϽϸϴϿϴЁЇ ң 35 19 ңі ң і ə і і ϴЄ ЀϹЁ Ѐ ϻ ϺϴғϸϴϽЏЁϸϴ ЃϴϽϸϴϿϴЁЇ і і і і і і 40...

Страница 122: ...ІЏ І ЄϸϹ ϵϴЅ ϴЄЇ і і і ң і і ң і ЅЏЁЏЅ і і і іңі ϠϴЄϾϼϻϴЁЏ ϴЌЏϿЇ ϴϽЀϴғЏЁϸϴғЏ ІϴϻϴϿϴЇ ϺəЁϹ ІϹЉЁϼϾϴϿЏ ЏϻЀϹІ Ͼ ЄЅϹІЇ ϵЂϽЏЁЌϴ Ϻ ЀЏЅІϴЄ і і і і ə і і і і ϦϹЉЁϼϾϴϿЏ ЏϻЀϹІ Ͼ ЄЅϹІЇ ң і і ə і і і ə і і і і і ің ің і і ің і і і і і ің ң і і ң ϚϹϾϹ ЂЄғϴЁЏЅ ϺϴϵϸЏғЏ і і і іңі і і іңі ң іңі і іңі і і і іңі іңі і і і і і іңі і і 402494_Markise_elek book Seite 122 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 123: ...ЏЌІϴЁ ЌЏғϴЄЇ і і і іңі ϚϹІϾіϻіϿіЀ ϺϼЏЁІЏғЏ ϥЇЄϹІ 2 4 ϵϹІ ϠЂЁІϴϺϸϴЇ ϠϴЄϾϼϻϴғϴ ϴЄЁϴϿғϴЁ ϴϵЏЄғϴ ϵϹϾіІϾіЌіЁ ЂЄЁϴІЇ ϥЇЄϹІ 3 4 ϵϹІ і і і і C ң ң ϥЇЄϹІ 4 4 ϵϹІ ң ϥЇЄϹІ 5 5 ϵϹІ і і і і і і і ң і і і і і і і і і ϔϧІϣ ϦіϾϹϿϹϽ ϿіЀ ЁϹЀϹЅϹ ϺϴЄϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі ϵϴЄ і ң і і ңі і ң ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі ə ə ə і ң ə і і і і і і ң ң ə ə ң ң ə і і Ə і і і і і і і і іңі ң і ң ə ң 402494_Markise_elek ...

Страница 124: ... і і і ə і ң ϥЇЄϹІ 14 7 ϵϹІ і і і і ң ϚϹϿ ϸϴІЋϼϷіЁ ЄϹІІϹЇ ϥЇЄϹІ 15 7 ϵϹІ ң і і A ң і і і ң ЭϿϹϾІЄϿіϾ ϺϹІϹϾ ϞϴϵϹϿАϸі ЂЄЁϴϿϴЅІЏЄЇ ЂϻғϴϿІ ЏЌІЏ ϺϴϿғϴЇ ϥЇЄϹІ 17 7 ϵϹІ і ң ϚϹϿ ϸϴІЋϼϷіЁ ϺϴϿғϴЇ ϥЇЄϹІ 17 7 ϵϹІ і ң ϴЌЏ ІϴЁ ϵϴЅ ϴЄЇ ЃЇϿАІіЁі ϵϴІϴЄϹГϿϴЄЏЁ ϴϿЀϴЅІЏЄЇ і ің і і ң і ң ң і і ң ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі і і і ің і і ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі ң і і і ңі і і і ϔϧІϣ ϦЂϾ...

Страница 125: ...і і і і і і і і ң ϥЇЄϹІ 19 8 ϵϹІ ϥЇЄϹІ 20 8 ϵϹІ ң і і і і ң і ə і і ϡ Ѕ ϴЇ і і і і і CR 2450 і і ң ϡ Ѕ ϴЇ ЂϻғϴϿІ ЏЌІЏ ϵϴЅ ϴЄЇ і ң і 20 і і і і ң і і і ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі ң і і ə і і ə і і ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі і ə ң і ң і і і ң ң і і іңі і і і ң ə ң і і іңі 2 5 і і і і і ң ə і і ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі ң і і і 402494_Markise_elek book...

Страница 126: ...ЁϹ ІϹЉЁϼϾϴϿЏ ЏϻЀϹІ Ͼ ЄЅϹІЇ і і і і і і і і і і і і і і ң і і ə і іңі і і і іңі ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі і і ə і ϥϔ ϕϢϟЫ Ыϛ Ы ІϼЀϴϿ ϺϴЄϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі і і і і і ϡϔϛϔϤ ϔϧϘϔϤЫ Ыϛ ЄЏϿғЏғϴ ϻϴ ЏЀ ϾϹϿІіЄЇ ϴЇЃі ң ңі і іңі і і і ің ңі і і і ің і іңі і і і ң і і і і і і і ə і і і і і ϡ Ѕ ϴЇ і і ϥϔ ϕϢϟЫ Ыϛ ϕ ϽЏЀ ϻϴ ЏЀϸϴϿЇЏ і ң ң і ə і і і і ə і і ң ə і ң і ə і і і і і ə і і і і і і і і і 4024...

Страница 127: ...ϴ ϴІ ϴϿЇ ϴЇЃі ң і і і і і і і ң і і і іңі ң ϡ Ѕ ϴЇ ЂϻғϴϿІ ЏЌІЏ ϵϴЅ ϴЄЇ і ң і 20 і і і і ң і і і ϡ Ѕ ϴЇ і і і і і іңі ϡ Ѕ ϴЇ і і і ің і і і і ң і і ϡ Ѕ ϴЇ і ң ң і і і і і і і і і і і і і і ϴІϹ ϴ ϴЇϿЏ ϥϹϵϹϵі ϚЂВ əϸіЅІϹЄі і і і і і і ң і ң ң ң і і ə і і ң і і ң і і ң ң ң 402494_Markise_elek book Seite 127 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 128: ... ң ə і і ң і і і і ϢЄϴЇЏЌІЏ ϾəϸϹϷϹ ϺϴЄϴІЇ ң ə ə і і ң і іңі ϦϹЉЁϼϾϴϿЏ ϸϹЄϹϾІϹЄ ң і і і і і і ң і і і і і іңі ə і ə і і і і ə ə і і і ң 15 і і і 15 ң і ң і і ң 13 і і і 13 ң і і і ң ϴІϹ ϴ ϴЇϿЏ ϥϹϵϹϵі ϚЂВ əϸіЅІϹЄі ϔЄІϼϾЇϿ Ё ЀіЄі 402494 230 50 0 89 205 402494_Markise_elek book Seite 128 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 129: ...KAZ 129 і 4 0 x 2 5 0 30 IPX4 і ің 2 ң 10 C 40 C 65 62 ң і і 3 і і і і 433 і 200 і і 30 і ϔЄІϼϾЇϿ Ё ЀіЄі 402494 402494_Markise_elek book Seite 129 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 130: ...eren moeten uit de buurt worden gehouden van het product Bewaar het product op een vei lige plaats voor kinderen en onbevoegde perso nen Alle delen van het product met name veiligheids inrichtingen moeten juist gemonteerd zijn om een perfecte werking te garanderen Modificaties eigenhandige wijzigingen aan het product of het gebruik van niet goedgekeurde onderdelen zijn niet toegestaan Het product ...

Страница 131: ...ucties voor de geleverde elektrische apparatuur moeten in acht worden genomen Elektrische aansluiting Het zonnescherm mag alleen worden aangeslo ten als de aanduidingen op het typeplaatje van de zonneschermen en of de informatie in de bij gevoegde montagehandleiding overeenkomen met de stroombron De bijgevoegde montage instructies voor de bij geleverde elektrische componenten moeten in acht worden...

Страница 132: ...ontage volgens de voorschriften voldoet het zonnescherm aan de voorwaarden voor de in de technische gegevens opgegeven windweerstands klasse Het zonnescherm mag alleen worden gebruikt bij windsnelheden die zijn toegestaan vol gens de betreffende windweerstandsklasse Windweerstandsklasse 1 Het zonnescherm mag tot maximaal windkracht 4 uit geschoven blijven Definitie volgens Beaufort matige bries ma...

Страница 133: ...t Reinigings en onderhoudswerkzaamheden binnen het uitloopgebied van het zonne scherm Gemotoriseerde zonneschermen kunnen per onge luk worden geactiveerd Zorg ervoor dat het zonne scherm bij reinigings en onderhoudswerkzaamhe den bijv bij reiniging van het gebouw is gedeacti veerd bijv door de zekering af te schakelen Onderhoud Een veilig en risicoloos gebruik van het zonne scherm kan alleen worde...

Страница 134: ...moeten in acht genomen worden Waarden tussen haakjes hebben betrekking op de plafond montage Afbeelding 7 Pagina 5 Wandhouders met montagemateriaal monteren Zonnescherm monteren Afbeelding 1 Pagina 3 Zonnescherm in de wandhouders plaatsen Zonnescherm Windsensor Afstandsbediening Wandhouder Instelgereedschap Handzwengel Originele gebruikershandleiding GEVAAR Direct levens of letselge vaar Voor de m...

Страница 135: ...ening wisselen Open het batterijvak op de achterkant van de afstandsbediening Verwijder de oude batterij Plaats de nieuwe batterij en sluit het batterijvak Afstandsbediening inleren Als de motor niet via de afstandsbediening kan wor den aangestuurd hoewel de batterijen vol zijn stelt u deze opnieuw op de motor af Koppel hiervoor de motor minimaal 10 seconden los van de elektriciteit steek hem verv...

Страница 136: ... schade waarvoor geen garantie kan worden gege ven Deze thermobeveiliging bevordert de levensduur van het zonnescherm LET OP Gevaar voor schade aan het apparaat Bij incorrect ingestelde eind schakelaars bestaat het gevaar dat de motor warm loopt Dit kan schade aan de motor en brandgevaar ten gevolge heb ben LET OP Gevaar voor schade aan het apparaat Gebruik voor het instellen van de motor via de b...

Страница 137: ...t golven in de zomen naden en rails van het zonne scherm ontstaan De resulterende stof spanningen kunnen rimpels bijv wafel of visgraatmotief veroorzaken Ook kunnen door de dubbele laag stof bij de naden wikkelrimpels naast de naad op het op en afgerolde doek ontstaan WAARSCHUWING Waarschijnlijk levens en letselgevaar De knikarmen van het zonnescherm staan onder zeer hoge veerspanning Demontage va...

Страница 138: ...g van het doek niet cor rect ingesteld Helling van het doek instellen Zonnescherm wordt aan een kant niet volledig opgerold Doek vervormd Vouw met schermstof opvullen Rol het zonnescherm volledig uit en leg een stuk stof op de niet vol ledig sluitende kant pal tegen het begin van het doek Vervolgens rolt u het zonnescherm weer voor zichtig op zodat de stof samen met het zonneschermdoek wordt opger...

Страница 139: ...hergebruik van oude pro ducten U helpt daarmee te voorkomen dat onder bepaalde omstandigheden verontreinigende stoffen in het milieu terechtkomen Verpakking verwijderen De verpakking bestaat uit karton en folie dat gerecy cled kan worden en als zodanig is gemarkeerd Zorg ervoor dat dit materiaal wordt hergebruikt Technische gegevens Artikelnummer 402494 Nominale spanning 230 V 50 Hz Nominale stroo...

Страница 140: ...Łυ ń Ń ń łαυń Ńα Ń α υ Φυ ŃŃłńł ł ń Ł ł Ń α ń υπ Łł ł αŃφα ł α α ń Ε łńα Ńłńł ń π πα αŁ Ńńł α α ń Ł ł Ń αń ńł ńα πα Ł α απ ń π Φυ Ń Ńłńł ń π α απ πα Ł α ł υŃ Ł ń α ń α Ό α ńα ł α ń αńα ń υ π ń ł Ł Ł α ń ł αŃφα ł α π πł α ł α Ńυ α α Ń Ńń α α Ł αŃφα łńα απ Ń πń ł ń υ α ń υ ȋπα ł ńα łńαŃ łυ αυ α łńł łńαń π ń υ π ń α α Ń ł ł ł α ń ń π łπ ń πłńα α Ń π ł ńα ł Ń łńα Ńł αń ŃńαŃ Ε ń π ń υ ł α ł αńń αń π πł...

Страница 141: ... α α ł ń υ α ń υ π ń ȐζłεńλκζκΰδεΫμ łλΰαŃέłμ Η ł ń Ńńα ł ł αń ŃńαŃ π πł α π α αń π ł ńα Ń φ α ł ń π ńυπ VDE 100 απ α ł ł ł Ł ł ń πł α α ńα υπ υπ Łł ł ł αń ŃńαŃ ń Ńυ πα αŁ Ł ł ł ń ŃυŃ łυ Ȑζłεńλδεά ŃτθŁłŃβ Η ń ńα łπ ń πłńα α Ńυ Ł łńα α ńα Ńń ł α ń Ń α Ń Ńń ń ńα α ńα Ńń ł α Ńń Ńυ πα αŁ Ł ł ł Ł ł Ńυ α Ń Ńυ φ ł ń π ł ń ł αń πł α α ńα υπ υπ Łł ł Ńυ α Ń ń Ńυ πα αŁ Ł ł ł ń ł α ń ń Μπαńαλέα αń ń ń π ń Ń ń ...

Страница 142: ... Ń π ńα αυń αńα ŃυŃń αńα ł υ Ł α πńł π υ ń ńα Łł Ń łńα Ńń πń πłŁ ń υ ł Ńń Łυ α Ń α ł Ń υ Ńń ńα Ń Ł αŃń α Ł υ α ń Ń ŁłŃ Ńń ń ΧλάŃβ Ńł αΫλα αń ń Ńυ α Ń Ń φ α ł ń υ α Ń ń ńα π ń απα ń Ńł ń αń α α ń ŃńαŃ Ńń ł π υ α αφ łńα Ńńα ńł Ńń ł α Η ń ńα łπ ń πłńα α Ń π ł ńα ń ńα ń ńł α υ π υ α αφ ńα Ńń Ł αń α α ń ŃńαŃ Ńń ł Καńβΰκλέα αθńέŃńαŃβμ Ńńκθ Ϊθłηκ 1 Η ń ńα łπ ń πłńα α ł α α ń ń Ńń ńαŃ α υ 4 Ń Ń φ α ł Beau...

Страница 143: ...υ ł υπ α α ł Ńυ ł π Ł α π ł αń ł αφ α α α π ł Łυ ń ńα α υπ Ńńł α π Ńł τŃńαŃβ ł πł πń Ń απ υŃ α Ńńł ń αυń αń Ń Ńń α ł υ Ńń ł ń ł ń υ α α αφ Ńńł ń ń ńα ł Ńń ȎλΰαŃέłμ εαγαλδŃηκτ εαδ ŃυθńάλβŃβμ Ńńβθ πłλδκξά αθκέΰηαńκμ ńβμ ńΫθńαμ ń ńł ł ł ń υ α ń π α ł ł π łπ ń Ń πł α Ł αŃφα łńα ń ń ńα ń łńα łυ ł αń π απł ł π Ń αŃφ ł α αń ń ł αŃ ł α α Ń α Ńυ ń Ń π α α Ń ń υ υθńάλβŃβ Η αŃφα α α Łυ Ń ń ń ńα ł α Ńφα łńα ł...

Страница 144: ... ń υ π απł łńα Ńńł ń Łα Ń ł α ł Ł Ά ł α ł Ł Ńńł ń Ń Ńńł α π ł α ł Ńń απ ŃńαŃ 40 mm Ȏδεσθα 6 łζέŁα 5 ł Ńńł π Ł ń Ń π απł łńα α α ńł π πł α π Ń łńł ń Ł φ ł Ł αŃń Ńł αń ń Ńυ α Ń Ńł φ α ń ń Ńł πα łŃ αφ ń Ńυ α Ń Ńł φ ńα ȋ Ń ń α α α ł ł Ńń Ȍ Ń ń υ Ε α ł Ń ń φα ń ńυπł Ł ł ł ń υ α ΚΙΝ ΤΝΟ ΆηłŃκμ εέθŁυθκμ γαθΪńκυ ά ńλαυηαńδŃηκτ Γ α ń Ńυ α Ń ń ń ńα απα ń ńα ń ŃŃł α ń α Η ń ńα π πł α ń π łń ł απ ń ń α α α Ł ...

Страница 145: ... αδŃγβńάλα αΫλα Ȏδεσθα 17 łζέŁα 7 υ Ł Ńńł ń ŃυŃ łυ π απł łńα ȋθńδεαńΪŃńαŃβ ηπαńαλέαμ ńκυ ńβζłξłδλδŃńβλέ κυ ȋ ńł ń παńα α Ńń π Ń π łυ ń υ ń ł ł Ńń υ ȋφα Ńńł ń πα παńα α π łń Ńńł ń α παńα α α ł Ńńł ń παńα α ȎεηΪγβŃβ ńβζłξłδλδŃńβλέκυ ȋ Łł π ł ńł α ł Ńńł ńł ń ń Ń ń υ ń ł ł Ńń υ πα π υ παńα ł ł α ł ńł Ńυ Ńńł ń ł Ńń ł ń ń α ȋπ Ńυ Ł Ńńł ń ń α ń υ Ńń 10 Łłυńł łπńα απ ń ł α Ńń Ńυ ł α Ńυ Ł Ńńł ń α παń Ńńł α...

Страница 146: ...ń ńα αφ łń υπ ł Łυ Ł υ α α ń π ł Łł α α α υ ł α α łυ Η πα Ńα ł π ŃńαŃ α Ń ł ł Ńń ł Ł ł α ń ń ńα ΠΡΟ ΟΧȐ ΚέθŁυθκμ απσ αβηδΫμ Ńńβ ŃυŃεłυά Ε Ł α πńł ńł Ń Łł υ υ Ńńł Ń Ńń υπ ł Łυ ń ń α ł ń υ Ńł αυń ȋυń π ł α ł απ ń łŃ α Ńń ń α π α Łυ πυ α ΠΡΟ ΟΧȐ ΚέθŁυθκμ απσ αβηδΫμ Ńńβ ŃυŃεłυά Γ α ń Ń ń υ ń Ń ń łπ α ń Łα Ń Ń π ł ńł ł ń ł α ł α Ł αń π łπα αφ ń ł α αńŃα Ł α α α Ł łńł απ ł Ńń ł ń α α α α αυń απα ńł πł Ń...

Страница 147: ... πł ńυ αń Ńń α ń υ πα π ł α Ń αń Ńń υπ ń łπ Ł αŃ υ α Ń α αńα Ńń πł ń υ Ńń φ α ń ń αφ α ń ń ń ń ńα ń Ńł π υ Ł υ ńα łπ ń υ υφ Ń αń π α Ł υ Ń υ Ń αńα π Ńł αυń π ńłń α Ń ł łń ł Ł Επ Ń π α π υ Ł π α Ńń αφ αńα απ ń πł ń α Ńń ńυ łńυ πα ń Ł π Ńń Ń ń υ υφ Ń αń Ńń πł ń αφ ΠΡΟȎΙ ΟΠΟΙȐ Ȑ Πδγαθσμ εέθŁυθκμ γαθΪńκυ εαδ ńλαυηαńδŃηκτ α ń α ł ń ń ńα Ń ńα υπ υ ń Ń ł αń υ Η απ Ńυ α Ń ń ń ńα π ł α łπ φ ł α ł ń αυ αń Ń...

Страница 148: ...α α φα ΕŃφα α υ Ń Ń ń υ πα υ Ńńł ń Ń ń υ πα Η ń ńα Łł ł ł π απ ń α π łυ ń ł πα Ε Ń Ńńł ń α ł υ ń ńα ȋ ńł ń ń ńα π α π Ń Ńńł α απ ń υ Ńń π łυ π υ Łł ł ł ł ńł απłυ ł α Ńń Ńυ α ń υ πα ń Ńυ ł α ł Ńńł π Ńł ń α ń ń ńα ńŃ Ńńł ń υ α ńυ ńł α ł ń πα ń ń ńα ł αυń ń ń π ń πα π α αń π ł Ńł ł πł Ńń φ ł α ńł Ł α Ł α ń ńα π ł α ł Ńł π ń ł ł Ńń Łł α ń Ł Ńń ł ń ł Ń αń α α αń ł ł ł ł Ń Ńń ń ł ł Ńń ńł ł Ń Ńń ń ł ł Ńń...

Страница 149: ... π Ńυ łńł Ńń α αńα υ Ńń πł υŃ ł π υ π ł υπ Ń ł Ńυ ł α ł α α ł δΪγłŃβ ńβμ ŃυŃεłυαŃέαμ Η ŃυŃ łυαŃ α απ ńł ł ńα απ α ń α π αŃń φ α ł α ń Ńń Ń α Ń ńα π α π α α α υ α ńłńł αυń ńα υ π α α Ń ΣłξθδεΪ Ńńκδξłέα ȋλδγησμ πλκρσθńκμ 402494 αŃń ń Ń 230 V 50 Hz αŃń ł α 0 89 A αŃń Ń 205 W αŃń Ńł 4 0 m x 2 5 m Γ α Ń 0 30 αń α π ŃńαŃ α IPX4 αń α α ń ŃńαŃ Ńń ł 2 Ε ł αŃ α ł αŃ α 10 C 40 C Ε π π υ 65 dB Ȍ 62 kg αŃń ń Ń...

Страница 150: ...barn eller obehöriga personer Alla delar av produkten i synnerhet säkerhetsanordningar måste vara korrekt monterade för att säkerställa en felfri drift Ombyggnad egna ändringar på produkten samt användning av icke godkända delar är förbjudet Produkten får tas i drift endast om den är felfri Om produkten eller någon del av den är defekt måste den repareras av specialistpersonal Beakta alltid gällan...

Страница 151: ...ska beaktas Batteri Var noggrann med polariteten när batterierna sätts i plus och minus Läckande eller skadade batterier kan orsaka frätskador på huden och därför skall lämpliga skyddshandskar användas vid bortskaffningen av batterierna Se till att batterierna inte kortsluts tas isär eller kastas på eld Risk för explosion Låt inte batterier ligga framme öppet de kan sväljas av barn eller husdjur O...

Страница 152: ...astighet 38 48 km h 10 5 13 4m s Användning vid regn Om markisens lutning är mindre än 35 19 uppmätt från väggrätt läge får denna inte köras ut vid regn Dett finns riskt för att den bildas vattenpölar på markisens tyg och därmed att markisen skadas eller faller Användning vid snö och is Markisen får inte fällas ut vid snöfall eller vid risk för frost Det finns risk för att markisen skadas eller fa...

Страница 153: ... s 3 Markis 1 Hätta 2 Kassett 3 Motor 4 Arm 5 Tyg 6 Frontkåpa 7 Armfäste 8 Vägghållare 9 Anslutningskabel 10 LED lampa 11 Vägghållare Fjärrkontroll 12 Statuslampa 13 Inkörning 14 Stoppa 15 Utkörning 16 Sätta på och stänga av LED lampa 17 LED flimmer medurs 18 Accelera LED flimmer 19 Dimma LED lampa 20 Enfärgad LED lampa medurs 21 LED flimmer moturs 22 Deccelera LED flimmer 23 Ljusna upp LED lampa ...

Страница 154: ...ndsensorn enligt bilden på korrekt avstånd till markisen Ställa in vindsensor Bild 15 s 7 Avlägsna locket Lossa fixeringsskruvarna A Justera vindsensorn och dra åt fixeringsskruven Markis Vindsensor Fjärrkontroll Vägghållare Inställningsverktyg Handvev Översättning av originalbruksanvisningen FARA Omedelbar livsfara eller risk för personskador Fyra personer krävs vid monteringen av markisen Markis...

Страница 155: ...n inte har körts ut helt än vrid med ställskruven i riktning Rätt inställning bestäms genom att köra markisen ut och in flera gånger FARA Risk för elektriska stötar Elinstallationen får utföras endast av behörig elektriker med beaktande av tillämpliga VDE direktiv VDE 100 och nationella och regionala direktiv Beakta de bifogade installationshänvisningarna för de levererade elapparaterna Info Batte...

Страница 156: ...en rullas upp Fel och åtgärder Om något inte fungerar SE UPP Eventuell fara för personskador Justeringen av länkarmen måste utföras av två personer OBS Risk för produktskador Beakta att markisen kör ut vågrätt Om detta inte är fallet justera länkarmarnas lutningsvinkel Beakta när du lossar ställskruven att länkarmarna inte är belastade En ojämn utkörning inkörning kan orsaka att markisen blir förd...

Страница 157: ...era spänningskällan Motor brytare ansluten fel Kontrollera motorns brytarens anslutningar Brytare defekt Kontakta återförsäljaren Motorn defekt Kontakta återförsäljaren Motorn stannar inte efter att markisen körts in eller ut Fel inställd gränsställare Ställ in gränsställaren Motorn stannar innan att markisen körts in eller ut Fel inställd gränsställare Ställ in gränsställaren Markisens tyg rullas...

Страница 158: ...örpackningen består av kartong och uppmärkta folier som kan återvinnas Lämna dessa material för återvinning Tekniska specifikationer Knapp 13 reagerar inte trots programmering Programmeringen misslyckades Tryck på knappen 13 på fjärrkontrollen För inställningsverktyget i den övre ställskruven och vrid så länge i riktning tills motorn startar Fel störning Orsak Åtgärd Artikelnummer 402494 Märkspänn...

Страница 159: ...enkilöiltä Tuotteen kaikki osat etenkin turvalaitteet on asennettava oikein moitteettoman toiminnan varmistamiseksi Lisäasennukset tuotteen omavaltaiset muutokset ja hyväksymättömien osien käyttö on kiellettyä Tuotteen saa ottaa käyttöön vain kun se on moitteettomassa kunnossa Jos tuote tai jokin tuotteen osista on viallinen tuote on annettava asiantuntijan kunnostettavaksi Noudata aina kansallisi...

Страница 160: ...ialliset paristot voivat kosketettaessa syövyttää ihoa Käytä sen vuoksi sopivia suojakäsineitä kun hävität paristoja Varmista että paristoja ei oikosuljeta pureta tai heitetä tuleen Se aiheuttaa räjähdysvaaran Älä jätä paristoja esille lapset tai kotieläimet voivat niellä ne Lääkäriin on hakeuduttava välittömästi jos joku on niellyt pariston Manuaalinen käyttö virtakatkoksessa Virtakatkoksessa mar...

Страница 161: ...Käyttö lumen ja jään yhteydessä Markiisia ei saa avata lumisateella tai pakkasella Markiisi voi vahingoittua tai pudota alas Automaattiohjaus täytyy jäätymisvaarassa ehdottomasti kytkeä pois päältä Lehdet ja vierasesineet Markiisin kankaassa kotelossa ja ohjaimissa olevat lehdet ja muut vierasesineet on poistettava välittömästi Markiisi voi vahingoittua tai pudota alas Esteet Markiisin avautumisal...

Страница 162: ...iinnitys Tuulianturi 27 Ruuvit ja tulpat 28 Asennusjalusta 29 Liitoskanava 30 Tuulimittari Paketista poistaminen ja asennus Paketista poistaminen Poista tuote pakkauksesta ja tarkista sen täydellisyys Toimituksen sisältö Kuva 2 sivu 4 Asennus Käytä vartalonmyötäisiä työvaatteita Laita pitkät hiukset päähineen sisälle Käytä töiden aikana pölynaamaria Käytä töiden aikana kuulonsuojaimia Käytä töiden...

Страница 163: ...tun mukaiseen etäisyyteen markiisista Tuulianturin säätö Kuva 15 sivu 7 Poista suojakansi Löysää kiinnitysruuvia A Suuntaa tuulianturi oikein ja kiristä kiinnitysruuvi Sähkökäyttö Johtojen asennus Moottorin liittäminen Kuva 17 sivu 7 Liitä laitteet kuten kuvassa Tuulianturin liitäntä Kuva 17 sivu 7 HUOMIO Laitteen vahingoittumisvaara Noudata tarkasti mittoja koskevia tietoja ja käytä kaikki toimit...

Страница 164: ...ruuvia suuntaan Oikea säätö määritetään avaamalla ja sulkemalla markiisia useaan kertaan Nivelvarsien säätö Huomautus Paristoa ei toimiteta mukana Käytä ainoastaan CR 2450 nappiparistoa Huomautus Moottorin käyttö Tiheään toistuvasta käytöstä aiheutuneessa ylikuumenemisessa markiisin moottorin lämpösuoja voi katkaista Tällöin on odotettava noin 20 minuuttia kunnes markiisia voi jälleen käyttää Vaar...

Страница 165: ...vua ennen sulkemista Häiriöt ja ohjeet Jos jokin ei toimi HUOMIO Laitteen vahingoittumisvaara Varmista että markiisi avautuu vaakasuorassa Jos näin ei ole säädä nivelvarsien kaltevuuskulmaa Varmista että säätöruuveja avatessasi nivelvarsissa ei ole kuormitusta Epätasainen avautuminen sulkeutuminen voi johtaa markiisin vinoutumiseen Nivelvarret on säädettävä uudelleen myös silloin kun markiisi avat...

Страница 166: ...kään kytkimestä Virrantulo katkennut Tarkasta jännitelähde Moottori kytkin liitetty väärin Tarkasta moottorin kytkimen liitännät Kytkin viallinen Ota yhteyttä jälleenmyyjään Moottori rikki Ota yhteyttä jälleenmyyjään Moottori ei pysähdy markiisia avattaessa tai suljettaessa Pääteasennon katkaisinta ei ole säädetty oikein Säädä pääteasennon katkaisimet Moottori pysähtyy ennen kuin markiisi on avatt...

Страница 167: ...a nämä materiaalit kierrätykseen Tekniset tiedot Painike 15 ei reagoi vaikka se opetettiin Opetus epäonnistui Paina kauko ohjaimen painiketta 15 Vie säätötyökalu alempaan säätöruuviin ja kierrä suuntaan niin kauan kunnes moottori alkaa käydä Painike 13 ei reagoi vaikka se opetettiin Opetus epäonnistui Paina kauko ohjaimen painiketta 13 Vie säätötyökalu ylempään säätöruuviin ja kierrä suuntaan niin...

Страница 168: ...atok Prohlášení o shodě Reklamace Załącznik Certyfikat zgodnoİci Roszczenia gwarancyjne Dodatek Izjava o skladnosti Zahteve glede okvar Függelék MegfelelĪségi nyilatkozat Jótállási jegy Dodatak Izjava o konformitetu Prava na žalbu ϣЄϼϿЂϺϹЁϼϹ ЂЅЏЀЌϴ ə і і ə і Bijvoegsel Verklaring van conformiteit Reclamaties ΠαλΪλńβηα Ń υ φ Ń ȋ Ńł ł αńń ń Bilaga Försäkran om överensstämmelse Produktdefektansvar Li...

Страница 169: ... of conformityProhlášení o shoděVyhlásenie o zhodeCertyfikat zgodnoİciIzjava o skladnostiMegfelelĪségi nyilatkozatIzjava o usklađenostiIzjava o konformitetuIzjava o usklađenostiDeclaraţie de conformitate і і і і Ń υ φ Ń 402494_Markise_elek book Seite 169 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 170: ...de production modernes et sont soumis à un pro cessus de qualité reconnu au niveau international Si vous avez cependant un motif de réclamation ramenez cet article dans le distributeur le plus proche avec votre ticket de caisse Nos produits sont soumis au droit légal de réclamation en cas de défaut à partir de leur date d achat GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in m...

Страница 171: ...przynieİć artykuł razem z paragonem do najbliższego sprzedawcy Dla naszych produktów obowiązują ustawowe roszczenia gwarancyjne od daty zakupu SI Zahteve glede okvar Firma prodajalca Sedež prodajalca Podatki o blagu Datum izročitve blaga potrošniku S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1 letnem garancijskem roku ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in vel...

Страница 172: ...hajtómű meghibásodásához vagy egyéb ebbĪl adódó kárhoz vezetnek az olyan károsodásokra amelyek a használati utasításban meg nem jelölt kiegészítĪ tartozékok használatából adódnak az akkumulátoros készülékeknél az elĪírttól eltérĪ töltĪkészülék okozta meghibásodásra A jótállással kapcsolatos jogorvoslat Ha a hiba ténye jellege tekintetében vita merül fel a vevĪ beszerezheti minĪségvizsgáló intézet ...

Страница 173: ...173 RU ϗϴЄϴЁІϼϽЁЏϽ ІϴϿЂЁ ё 1 2 24 3 4 20 402494_Markise_elek book Seite 173 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 174: ...174 13109 87 402494_Markise_elek book Seite 174 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 175: ... verkoper in de buurt Voor onze producten gelden de wettelijke reclamatietermijnen vanaf de datum van aankoop SE Produktdefektansvar Bästa kund Våra produkter tillverkas i moderna produktionsanläggningar och genomgår en internationellt erkänd kvalitetssäkringsprocess Om det trots detta föreligger skäl för reklamation ber vi dig att skicka denna artikel tillsammans med köpkvittot till en försäljare...

Страница 176: ...πα α ń ń α αń Ńłńł ń απ Łł α π υ απ ńł ł ń απ Łł ń Ńń ł ń ł α α π Łł ł Ε ń π Łł ł ń υ ł π π π πł ł ńł πα α α ł π ńα ł α ń α ł α π α πα Łł α ł Ń ł πł πń Ń π υ łńł α łńł Ń ń ł Ń Ńł πł πń Ń πα α α ł απłυ υ ł ńł π Ń π Ńń αń Ńń α α α α α ł π Ń ńł ń α łπ Ńυ πńłńł α łńł Ł α Ń α α φ łńł α Ńα Ńł ł πł πń Ń ńα α υ α ȋπ Łł α ł αφ π ń π α ł αφ ń υ ł φα ł υ π αń ł Ń ń Łυ αń π α α αφ ń υ ł αńń αń Ε ń ń Ł α ń π υ...

Страница 177: ...177 402494_Markise_elek book Seite 177 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Страница 178: ...romate GmbH Emil Lux Strasse 1 42929 Wermelskirchen GERMANY ϙϖϤϢϠϙϝϦ ϗЀϵХ 1 42929 ϜЀЃЂЄІϹЄ ϜЀЃЂЄІЌЏ 125252 12 7 495 777 75 75 і і і і і C і і і ң ң і І І Ə Ə І І І 402494_Markise_elek book Seite 178 Mittwoch 15 November 2017 10 54 10 ...

Отзывы: