background image

13

-  FR  -

         REMARQUE

Ne jetez pas cet appareil avec les ordures ménagères.

• Rendre l’appareil inutilisable au préalable en coupant les câbles et l’éliminer via le système de retour prévu 

à cet effet.

PIECES DE RECHANGE

L'appareil continue de fonctionner de manière fiable et sécurisée avec des pièces originales d'OASE. Vous 

trouverez nos pièces de rechange et leurs schémas sur notre site internet. 

https://www.oase-livingwater.com

Questions, problèmes, pièces manquantes ?

Avant de retourner chez votre détaillant, appelez  au 1 866 627-3435, heure de l’Est, ou 

encore envoyez-nous un courriel à l’adresse [email protected]

RECYCLAGE 

Etanche à l'eau 

jusqu'à une 

profondeur de 1 m 

Pour une 

utilisation en 

intérieur. 

A ne pas évacuer 

dans les ordures 

ménagères 

Lire et respecter la 

notice d'utilisation

PIECES D'USURE

Les composants suivants sont des pièces d'usure et ne sont pas couverts par la garantie: Ventouses, unité de 

fonctionnement

Description

StreamMax Classic

2000

4000

5000

Tension assignée 

V

120

120

120

Fréquence de réseau

Hz

60

60

60

Puissance absorbée

W

3,5

5

6.5

Capacité de refoulement 

Minimale 

lph

1500

2400

3600

Maximale 

lph

2000

4000

5000

Diamètre de l’orifice d’écoulement 

mm

37

47

47

Longueur câble de raccordement 

m

2

2

2

dimensions 

Longueur  

mm

100

120

120

Largeur

60

68

68

Hauteur  

60

78

78

Poids  

kg

0,2

0,4

0,4

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 

  

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

SYMBOLES SUR L'APPAREIL 

Содержание StreamMax Classic 2000

Страница 1: ...StreamMax Classic 2000 4000 5000 EN FR ES Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...nly carry out work on the unit that is de scribed in this manual If problems cannot be overcome please contact an authorized customer service point or when in doubt the manufacturer Only use original...

Страница 3: ...tion in an aquarium For operation with freshwater or saltwater Operation under observance of the technical data The following restrictions apply to the unit Only use indoors and for aquaristic purpose...

Страница 4: ...n cups on the mounting bracket WARNING The magnet holding fixture contains a magnet with a strong magnetic field that may affect pacemakers or implanted cardioverter defibrillators ICDs Always keep ma...

Страница 5: ...5 EN 4 in 4 in...

Страница 6: ...required but at least twice a year When cleaning the pump pay particular attention to the cleaning of the impeller unit and pump housing Switching on Connect the unit to the main power The unit switc...

Страница 7: ...d safe and reliable operation of the unit Please visit our website for spare parts https www oase livingwater com DISPOSAL Description StreamMax Classic 2000 4000 5000 Rated voltage V 120 120 120 Main...

Страница 8: ...uyaux de mani re ce qu ils ne soient pas endommag s et ne pr sentent aucun risque de chute N ouvrez le bo tier de l appareil ou ses composants aux iliaires que lorsque cela est explicitement requis da...

Страница 9: ...ion de l eau dans un aquarium Pour une exploitation en eau douce ou en eau de mer Exploitation dans le respect des donn es techniques Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil A utilise...

Страница 10: ...e de la ventouse AVERTISSEMENT Le support magn tique contient un aimant champ magn tique puissant qui risque d avoir un impact sur les stimula teurs cardiaques ou les d fibrillateurs implant s ICD Mai...

Страница 11: ...11 FR 100 mm 100 mm...

Страница 12: ...N ET NETTOYAGE Nettoyer l appareil lorsque n cessaire mais au moins 2 fois par an Nettoyer en particulier l unit de fonctionnement et le corps de la pompe Allumer Brancher l appareil sur la tension se...

Страница 13: ...stomercare oase livingwater com RECYCLAGE Etanche l eau jusqu une profondeur de 1 m Pour une utilisation en int rieur A ne pas vacuer dans les ordures m nag res Lire et respecter la notice d utilisati...

Страница 14: ...cables mangueras de modo que est n protegi dos contra da os y no presenten un peligro de tropiezo Solo abra la carcasa de la unidad o sus componentes auxiliares cuando esto se requiera expl citamente...

Страница 15: ...cuario Para la operaci n con agua dulce o agua salada Operaci n observando los datos t cnicos Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones Emplear s lo en interiores y para fines acu ticos p...

Страница 16: ...gar de las ventosas en el soporte de montaje ADVERTENCIA El soporte magn tico incluye un im n con un fuerte campo magn tico que puede influir en marcapasos o desfibrila dores implantados ICD Mantenga...

Страница 17: ...17 ES 100 mm 100 mm...

Страница 18: ...Limpiar ELIMINACI N DE FALLOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el equipo seg n necesidad pero como m nimo 2 veces al a o Limpie especialmente la unidad de rodadura y la carcasa de la bomba Conexi n Con...

Страница 19: ...S DE RECAMBIO El equipo se mantiene seguro y trabaja de forma fiable con las piezas originales de OASE Consulte los dibujos de piezas de recambio y las piezas de recambio en nuestra p gina web https w...

Страница 20: ...OASE North America INC www oase livingwater com 84538 02 21...

Отзывы: