background image

21

Asennus

Laite on asennettava upotettuna (A) tai kuivana (B). 
Yleiset esityöt: Ruuvaa imuyksikkö (3) kiinni ja asenna painemuhvi (2). Liitä suihkulähteen letku painemuhviin. Sovita 
letkuyhteet letkuhalkaisijaa (C) vastaavaksi. Tarvittaessa pumpunjalusta on irrotettava. Paina tätä varten pumpunjalustaa 
taaksepäin, kuten on näytetty kuvassa (D).

Asennus upotettuna (A)

Käyttö asennetulla esisuodattimella. Työnnä esisuodatin imuyksikön yli ja kiinnitä esisuodatin pikasulkimella. Aseta laite 
haluttuun kohtaan veteen. Laitteen on oltava kokonaan veden alla. Maksimaalinen upotussyvyys on 4 metriä.

Asennus kuivana (B)

Ruuvaa imuyksikkö (B3) kiinni ja kierrä imuaukko optimaaliseen asentoon imuletkun imemistä ja liittämistä varten. Liitä 
imuletku imuyksikköön. Sijoita laite periaatteessa aina vedenpinnan alle, jotta päällekytkennässä ja käytössä laite ei käy 
kuivana tai ei pysty imemään ilmaa. Rikkoontumisvaara!
Älä koskaan liitä laitetta vesijohtoon.

Käynnistys, käyttöönotto

Noudata tätä varten ehdottomasti turvaohjeita.

Huomio! Älä koskaan käytä laitetta ilman veden läpivirtausta tai pumpun suodatinta!

Laite kytkeytyy automaattisesti päälle, kun olet kytkenyt sen sähköverkkoon. Suihkulähteen korkeus ja muoto riippuu 
asennetusta suuttimesta.. Laitteen kytkemiseksi pois päältä vedä virtapistoke irti.
Valmistussarja 3000/4000: Jos roottori on estynyt tai käy kuivana, pumppu kytkeytyy pois päältä 10 yrityskerran jälkeen. 
Vedä virtapistoke irti. Poista este tai puhdista pumppu. Sen jälkeen voit jälleen ottaa laitteen käyttöön.

Puhdistus ja huolto

Huomio! Vedä aina virtapistoke irti ennen puhdistus- ja huoltotöitä!

Puhdistamiseksi laite on nostettava ulos vedestä, jotta voidaan puhdista esisuodatin ja imuyksikkö.

Varastointi/talvisäilytys

Laite on suojattu jäätymiseltä ja voi jäädä talven yli veteen. Mutta jos otat laitteen kuitenkin vedestä, varastoi laite vedellä 
täytetyssä säiliössä (E). Pistoke ei saa joutua veden alle!

Hävittäminen

Laite on hävitettävä kansallisten lakimääräysten mukaan. Kysy alan myyjäliikkeeltä.

Häiriöt

Älä koskaan avaa koteloa! Vain sähköalan asiantuntija saa vaihtaa liitosjohdon!

Információk a használati utasításhoz

Els

ő

 használat el

ő

tt, kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülékkel. Feltétlenül vegye 

figyelembe a biztonsági el

ő

írásokat a helyes és biztonságos használathoz. 

Rendeltetésszer

ű

 használat

A Neptun 3000-es, 4000-es, 5000-es, 6000-es, 9000-es és 12000-es sorozat, a továbbiakban készülék, kizárólag tiszta 
víz szivattyúzására szolgál bel- és kültéri használat esetén, szobai- és asztali szökkutakban vagy szobroknál, és 4 °C és 
+35 °C közötti vízhmérséklet és 230 V-os üzemi feszültség esetén használható. 3000-es/4000-es sorozat: A készüléket 

nem

 lehet elektronikusan szabályozni.

A készüléket szigorúan tilos olyan úszómedencékben, fürdkádakban vagy egyéb vizekben használni, ahol emberek 
tartózkodhatnak!

Nem rendeltetésszer

ű

 használat

A készülék nem rendeltetésszer

ű

 használat és szakszer

ű

tlen kezelés esetén veszélyt jelenthet az emberre. Nem 

rendeltetésszer

ű

 használat esetén részünkr

ő

l megsz

ű

nik a felel

ő

sség, valamint az általános üzemelési engedély.

Häiriö

Syy

Apu

Laite ei ole käynnissä

- Verkkojännite puuttuu
- Roottori jumissa

- Tarkasta verkkojännite
- Huuhtele siipipyörä edestäpäin

Suihkulähteen korkeus
riittämätön

- Säädin kierretty liian kiinni
- Suodatinkotelo likaantunut
- Letkussa ilmaa
- Roottori likaantunut
- Letku tukkeutunut - viallinen
- Imuletku taivutettu
- Roottori kulunut
- Suodatin tukkeutunut

- Säädä säädin
- Puhdista suodatinkotelo
- Poista ilma letkuista
- Puhdistus
- Puhdista letku - vaihda letku uuteen
- Tarkasta imuletku, tarvittaessa vaihda uuteen
- Vaihda roottori uuteen
- Puhdista suodatin

Laite kytkeytyy pois
päältä lyhyen käyntiajan 
jälkeen

- Veden lämpötila liian korkea

- Huomioi veden maksimilämpötila +35 °C

H

FIN

Содержание Neptun Series

Страница 1: ...nwijzing E Instrucciones de uso P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou...

Страница 2: ...yp M tt Vikt M rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup Anslutningar Kabell ngd FIN Tyyppi Mitat Paino Nimellisj nnite Ottoteho Sy tt teho Vesipylv s Upotussyvyys Liit nn t Kaape...

Страница 3: ...nemstr mningsregulator sugeenhed Forfilter Pumpefod N Motorblokk Trykkstuss Gjennomstr mningsregulator sugeenhet Forfilter Pumpefot S Motorblock Tryckstos Fl desreglering sugenhet F rfilter Pumpfot FI...

Страница 4: ......

Страница 5: ...cher dass das Ger t ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungs Fehlerstrom von maximal 30 mA gesichert ist Betreiben Sie das Ger t nur an einer vorschriftm ig installierten Steckdose...

Страница 6: ...forbidden Use other than that intended Danger to persons can emanate from this unit if it is not used in accordance with the intended use and in the case of misuse If used for purposes other than tha...

Страница 7: ...e pre filter over the suction unit and fasten the filter using the bayonet closure Place the unit in the water at the desired position Ensure that the unit is fully submerged Maximum installation dept...

Страница 8: ...lles indiqu es sur la plaque signal tique de l emballage ou sur l appareil Veuillez vous assurer que l installation lectrique est quip e d une protection diff rentielle de 30 mA maximum Utiliser cet a...

Страница 9: ...bedrijfsspanning van 230 Volt Voor de modellen 3000 en 4000 geldt dat deze niet elektronisch bediend kunnen worden Het is ten strengste verboden het apparaat te gebruiken in zwembaden badkuipen of in...

Страница 10: ...plaatje Alle werkzaamheden aan het apparaat dienen uitsluitend in stroomloze toestand te worden verricht Montage Het apparaat moet gedompeld A of droog B geplaatst worden Algemene voorbereidende werkz...

Страница 11: ...instrucciones En caso de contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexi n no conforme a lo prescrito o una manipulaci n inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida Utilice s lo...

Страница 12: ...n el ctrica La altura y la forma del surtidor dependen de la tobera empleada Saque la clavija de la red para desconectar el equipo Serie de construcci n 3000 4000 En caso que est bloqueado o marche e...

Страница 13: ...ho e todos os pontos de conex o Instale e coloque o cabo de conex o de forma protegida para que n o possa ser danificado Utilize exclusivamente cabos instala es adaptadores fios de extens o ou conex o...

Страница 14: ...nforme allo scopo previsto e di trattamento non idoneo In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonch il permesso generale d esercizio Dichiarazione CE del...

Страница 15: ...ecchio deve essere completamente in acqua La profondit d immersione massima di 4 metri Installazione all asciutto B Avvitate l unit di aspirazione B3 e girate l apertura di aspirazione in una posizion...

Страница 16: ...kket og alle tilslutningssteder t rre L g tilslutningsledningen beskyttet s den ikke kan beskadiges Anvend kun kabler installationer adpatere forl ngelses og tilslutningsledninger med beskyttelseskont...

Страница 17: ...tsgrunner m apparatet ikke brukes av barn og unge under 16 r personer som ikke er i stand til gjenkjenne potensielle farer eller personer som ikke er kjent med bruksanvisningen Ta vare p denne bruksan...

Страница 18: ...rr kobles pumpen ut etter 10 fors k Trekk ut kontakten Fjern hind ringen eller fyll opp pumpen med vann Deretter kan apparatet tas i bruk igjen Rengj ring og vedlikehold NB Trekk alltid ut nettst pse...

Страница 19: ...n gra tekniska ndringar p apparaten Anv nd endast originalreservdelar och tillbeh r L t endast beh riga kundtj nstverkst der reparera apparaten Anv nd aldrig apparaten utan vattenfl de Pumpa aldrig an...

Страница 20: ...sittelyn seurauksena aiheuttaa henke ja terveytt uhkaavia vakavia vaaroja l k yt laitetta jos vedess on ihmisi Ennen kuin joudut kosketukseen veden kanssa ved aina kaikkien vedess olevien laitteiden v...

Страница 21: ...Mutta jos otat laitteen kuitenkin vedest varastoi laite vedell t ytetyss s ili ss E Pistoke ei saa joutua veden alle H vitt minen Laite on h vitett v kansallisten lakim r ysten mukaan Kysy alan myyj...

Страница 22: ...ltoztat sokat a k sz l ken Csak eredeti p talkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon A jav t sokat csak az arra feljogos tott gyf lszolg latokkal v geztesse Soha ne zemeltesse a k sz l ket v z tfoly s...

Страница 23: ...wa pracy Pomimo tego urz dzenie mo e stanowi r d o zagro e dla os b i d br materialnych gdy b dzie ono u ytkowane nieprawid owo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpie...

Страница 24: ...ia B3 i obr ci otw r zasysania po o enie w optymalne do zasysania i do pod czenia w a ssania Pod czy w ssania do zespo u ssania Generalnie zawsze ustawia urz dzenie pod lustrem wody aby przy w czeniu...

Страница 25: ...stalovan podle p edpis Udr ujte vidlici a v echna p ipojovac m sta v suchu Ve te p ipojovac veden chr n n tak aby nedo lo k jeho po kozen Pou vejte jen kabely instalace adapt ry prodlu ovac a p ipojov...

Страница 26: ...j pod a aktu lneho stavu techniky a pod a jestvuj cich bezpe nostn ch predpisov Aj napriek tomu m e tento pr stroj byt zdrojom nebezpe enstva pre osoby a vecn hodnoty pokia je pou van nespr vne resp v...

Страница 27: ...u Umiestite pr stroj z sadne v dy pod hladinu vody aby pri zapnut a prev dzke pr stroj nebe al na sucho alebo nemohol nas vat vzduch Nebezpe enstvo zni enia Nikdy neprip jajte pr stroj na vodovodn pot...

Страница 28: ...abljajte vedno samo na vti nici ki je instalirana po predpisih Omre ni vti in vsa priklju na mesta naj bodo vedno suhi Priklju ek polagajte tako da se ne bo mogel po kodovati Uporabljajte samo kable i...

Страница 29: ...aj prema trenutnom stanju tehnologije i prema va e im sigurnosnim propisima Usprkos tome ovaj ure aj mo e predstavljati opasnost za osobe i predmete ukoliko se koristi nestru no odnosno nenamjenski i...

Страница 30: ...u ite usisno crijevo na usisnu jedinicu Ure aj obvezno postavite ispod razine vode kako pri uklju ivanju i radu ure aj ne bi radio na suho niti uvla io zrak Opasnost od uni tavanja Ure aj nikada ne pr...

Страница 31: ...aparat Asigura i v c aparatul este alimentat printr un dispozitiv de protec ie pentru alimentare cu un curent diferen ial de maximum 30 mA Utiliza i aparatul numai la o priz instalat corect Men ine i...

Страница 32: ...pient cu ap E Nu este permis a fi inundat fi a de conectare Scoaterea din uz Aparatul trebuie ndep rtat ca de eu n conformitate cu prevederile legale na ionale Consulta i reprezentantul comercial Defe...

Страница 33: ...33 30 mA EVU VDE VDE 0100 702 3 2 C D A 4 B B3 3000 4000 10 E BG...

Страница 34: ...34 Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 4 C 35 C 230 3000 4000 89 336 WG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 16 30 35 C UA BG...

Страница 35: ...35 EVU VDE VDE 0100 702 3 2 D 4 3 3000 4000 10 E Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 35 C RUS UA...

Страница 36: ...36 4 C 35 C 230 3000 4000 89 336 EWG 73 23 EWG EN 60335 1 EN 60335 2 41 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 OASE 30 EVU VDE VDE 0100 702 A B 3 2 C D A 4 B B3 RUS...

Страница 37: ...37 3000 4000 10 E Neptun 3000 4000 5000 6000 9000 12000 4 C 35 C 230 V 3000 4000 CE 89 336 EWG 73 23 EWG EN60335 1 EN60335 2 41 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 OASE 16 30 35 C RC RUS...

Страница 38: ...38 EVU VDE VDE0100 702 A B 3 2 C D A 4 B B3 3000 4000 10 E 35 C RC...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ...N St vtett Vanntett ned til 4 m dyp Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen S Dammt t Vattent t till 4 m djup F r inte kastas i hush llssoporna Varning L s igenom bruksanvis...

Страница 42: ...099 35243 35243 2 3580 3580 3580 3580 3594 3594 3 26002 26002 26002 26002 26003 26003 4 34949 34949 34949 34949 34961 34961 5 19491 19491 19491 19491 19491 19491 6 26405 26405 26405 26405 26405 26405...

Отзывы: