background image

 

26 

- HU - 

 

Pos: 227 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/12===HU===1.Sprache @ 7\mod_1197637032595_0.doc @ 42392 @  

 

 

Pos: 228 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_481.doc @ 66263 @  

 

Információk ehhez a használati útmutatóhoz 

Pos: 229 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_481.doc @ 66232 @  

 

Üdvözöljük az OASE Living Water nevében. Ön a FP 2500/3500 megvásárlásával jó döntést hozott. 
Az els

ő

 használatba vétel el

ő

tt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Vala-

mennyi munkálatot a készülékkel csak a szóban forgó útmutatónak megfelel

ő

en szabad elvégezni. 

Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági el

ő

írásokat a helyes és biztonságos használathoz. 

Ő

rizze meg gondosan jelen használati útmutatót. Tulajdonosváltás esetén adja tovább a használati útmutatót is. 

Pos: 230 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Bestimmungsgemäße Verwendung Filterpumpe @ 10\mod_1248790113644_481.doc @ 66780 @  

 

Rendeltetésszer

ű

 használat 

A 2500-as és 3500-as sz

ű

r

ő

szivattyú sorozat, a továbbiakban készülék, kizárólag normál tóvíz szivattyúzásához 

használható sz

ű

r

ő

khöz, vízesésekhez és patakfolyatókhoz. A készüléket csak +4°C és +35°C közötti vízh

ő

mérséklet, 

és a típustábla szerinti névleges feszültség esetén szabad használni. 

Pos: 231 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_481.doc @ 44524 @  

 

Nem rendeltetésszer

ű

 használat

 

Pos: 232 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_481.doc @ 44576 @  

 

A készülék nem rendeltetésszer

ű

 használat és szakszer

ű

tlen kezelés esetén veszélyt jelenthet az emberre. Nem 

rendeltetésszer

ű

 használat esetén részünkr

ő

l megsz

ű

nik a felel

ő

sség, valamint az általános üzemelési engedély.

 

Pos: 233 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_481.doc @ 40991 @  

 

Biztonsági utasítások 

Pos: 234 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 1 Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_481.doc @ 45463 @  

 

OASE

 cég ezt a készüléket a technika aktuális állása és a fennálló biztonsági el

ő

írások szerint építette. Ennek 

ellenére a készülékb

ő

l veszélyek indulhatnak ki személyekre és dologi értékekre, ha a készüléket szakszer

ű

tlenül, ill. 

nem a használati célnak megfelel

ő

en alkalmazzák, vagy ha nem veszik figyelembe a biztonsági utasításokat. 

Pos: 235 /Alle Produkte/Sicherheit/Einleitung/SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_481.doc @ 65263 @  

 

Biztonsági okokból gyermekek és 16 évnél fiatalabbak, valamint olyan személyek, akik nem képesek felismerni 
a lehetséges veszélyeket, vagy jelen használati utasítást nem ismerik, nem használhatják a készüléket. 

Pos: 236 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Die Kombination von Wasser und Elek. Pumpen @ 0\mod_1127161195057_481.doc @ 5858 @  

 

A víz és elektromosság kombinációja nem el

ő

írásszer

ű

 csatlakozó vagy szakszer

ű

tlen kezelés esetén komoly veszélyt 

jelenthet a kezel

ő

 testi épségére vagy életére. A készüléket csak akkor üzemeltesse, ha a tóvízben nem tartózkodnak 

emberek! Miel

ő

tt vízbe nyúlna, mindig húzza ki minden vízben található készülék hálózati csatlakozóját. Hasonlítsa 

össze az áramellátás elektromos adatait a csomagoláson ill. a készüléken található típustáblával. Biztosítsa, hogy a 
készülék maximum 30 mA hibaáramú, hibaáram elleni véd

ő

berendezéssel legyen biztosítva. A készüléket csak 

el

ő

írásszer

ű

en telepített konnektorról m

ű

ködtesse. Tartsa szárazon a hálózati csatlakozót és valamennyi csatlakozási 

pontot! Olyan védetten fektesse le a csatlakozó vezetéket, hogy az ne sérülhessen meg. Csak olyan kábeleket hasz-
náljon, melyek kültéri használata megengedettek. Ne hordozza vagy húzza a készüléket a csatlakozó vezetéknél 
fogva! A készülék hálózati csatlakozó vezetékét nem lehet kicserélni. A vezeték sérülése esetén a készüléket meg kell 
semmisíteni. A kerti tavaknál lév

ő

 elektromos berendezéseknek meg kell felelniük a nemzetközi és helyi rendelkezé-

seknek. Soha ne nyissa fel a készülék házát, vagy hozzátartozó alkatrészeit, ha a használati utasításban erre nincs 
kifejezett utasítás. Soha ne hajtson végre m

ű

szaki változtatásokat a készüléken. A készülékhez csak eredeti pótal-

katrészeket és tartozékokat használjon. A javításokat csak az arra feljogosított ügyfélszolgálatokkal végeztesse. Soha 
ne üzemeltesse a készüléket vízátfolyás nélkül! Soha ne szállítson más folyadékot, csak vizet! Kérdések és problémák 
esetén saját biztonsága érdekében forduljon villamossági szakemberhez! 

Pos: 237 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Montage Filterpumpe @ 10\mod_1248790246585_481.doc @ 66807 @  

 

Felszerelés (A) 

Rövidítse le annyira a lépcs

ő

zetes töml

ő

végeket, hogy a csatlakoztatási nyílás megfeleljen a töml

ő

átmér

ő

nek. Így 

elkerülhet

ő

ek a nyomásveszteségek. 

Tolja, ill. csavarja fel a töml

ő

t a sz

ű

r

ő

szivattyúnál a lépcs

ő

zetes töml

ő

végre, biztosítsa azt töml

ő

szorítókkal, és csava-

rozza fel a sz

ű

r

ő

szivattyú csatlakozómenetére.

 

Pos: 238 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Aufstellen Filterpumpe @ 10\mod_1248790658052_481.doc @ 66834 @  

 

Elhelyezés 

A sz

ű

r

ő

szivattyút vízszintes, iszapmentes alapon helyezze el a tóban, maximum 2 méterrel a vízfelszín alatt, de a víz 

által teljesen ellepve. 

Pos: 239 /Pumpen/Schlammsauger/Filterpumpe 2500-3500/Einschalten, Inbetriebnahme Filterpumpe @ 10\mod_1248790806760_481.doc @ 66861 @  

 

 

Bekapcsolás, Üzembe helyezés 

 

 

 

Figyelem! Veszélyes elektromos feszültség. 
Lehetséges következmények:

 halálos vagy súlyos sérülések. 

Óvintézkedések:

 

Miel

ő

tt a vízbe nyúlna, valamint a készüléken végzett munkálatok el

ő

tt húzza ki a 

hálózati csatlakozót.

 

 

 

A készülék automatikusan bekapcsol, ha azt az elektromos hálózatra kötötték. A készülék kikapcsolásához húzza ki a 
hálózati csatlakozót. 

Pos: 240 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1641 @  

 

- HU 

Содержание FP 2500

Страница 1: ...13716 08 E FP 2500 3500 ...

Страница 2: ...yyppi Mitat Paino Nimellisjännite Tehonotto Pumpun teho Vesipatsas Liitännät HU Típus Méretek Súly Névleges feszültség Teljesítményfelvétel Szállítási teljesítmény Vízoszlop Csatlakozók PL Typ Wymiary Ciężar Napięcie znamionowe Pobór mocy Wydajność pompowania Słup wody Przyłącza CZ Typ Rozměry Hmotnost Jmenovité napětí Příkon Dopravní výkon Vodní sloupec Přípojky SK Typ Rozmery Hmotnost Menovité n...

Страница 3: ...terpumpe 2500 3500 Grafik Montage Filterpumpe 10 mod_1248963966773_0 doc 67394 Pos 5 Alle Produkte Länderkennzeichen 00 LEER 0 mod_1126786111024_0 doc 5631 Pos 6 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel 0 mod_1125648978015_0 doc 1630 ...

Страница 4: ...bination von Wasser und Elektrizität kann bei nicht vorschriftsmäßigem Anschluss oder unsachgemäßer Handhabung zu ernsthafter Gefahr für Leib und Leben führen Betreiben Sie das Gerät nur wenn sich keine Personen im Wasser aufhalten Bevor Sie in das Wasser greifen immer die Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte ziehen Vergleichen Sie die elektrischen Daten der Stromversorgung mit dem Type...

Страница 5: ...inigung durch prüfen Sie das Gerät auf Beschädigung und bewahren es getaucht oder befüllt und frostfrei auf Der Stecker darf nicht überflutet werden Pos 23 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_6 doc 6032 Verschleißteile Der Rotor ist ein Verschleißteil und unterliegt nicht der Gewährleistung Pos 24 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen F...

Страница 6: ... Schlammsauger Die Kombination von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_121 doc 5848 The combination of water and electricity can lead to danger to life and limb if the unit is incorrectly connected or misused Only operate the unit if no persons are in the water Prior to reaching into the water always disconnect the power supply to all units used in the water Compare the electrical values of...

Страница 7: ...entigrade Thoroughly clean the unit check for damage and store immersed in water in a frost free environment Do not immerse the plug Pos 43 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_121 doc 6033 Wearing parts The rotor is a wearing part and is therefore not covered by our warranty Pos 44 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod...

Страница 8: ... d électricité peut entraîner des dangers sérieux pour la santé et la vie des personnes lors d une utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée Ne pas utiliser l appareil lorsque des personnes se trouvent dans l eau Toujours retirer la prise de secteur de tous les appareils se trouvant dans l eau avant tout contact avec l eau Comparer les données électriques du ...

Страница 9: ...oyage approfondi contrôler la présence éventuelle de dommages sur l appareil et le conserver immergé et à l abri du gel La prise ne doit jamais se trouver sous l eau Pos 63 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_200 doc 6034 Pièces d usure La turbine est une pièce d usure et n est pas couverte par la garantie Pos 64 Alle Produkte Entsorgung ge...

Страница 10: ...de voorschriften gemaakte aansluiting of onoordeelkundig gebruik levensgevaarlijk zijn Gebruik het apparaat uitsluitend als er zich geen personen in het water bevinden Voordat u in het water grijpt moet u van alle apparaten die zich in het water bevinden altijd eerst de stekker uit het stopcontact trekken Vergelijk de elektrische gegevens van de stroomtoevoer met het typeplaatje op de verpak king ...

Страница 11: ... schoon controleer het op beschadigingen en bewaar het gedompeld of gevuld op een vorstvrije plaats De stekker mag niet overspoeld worden Pos 83 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_241 doc 6035 Niet slijtvaste onderdelen De rotor is een slijtstuk en valt niet onder de garantie Pos 84 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 m...

Страница 12: ...e contacto con agua y electricidad puede conllevar una conexión no conforme a lo prescrito o una manipulación inadecuada a graves peligros para el cuerpo y la vida Utilice sólo el equipo cuando no haya ninguna persona en el agua Antes de tocar el agua saque siempre primero la clavija de red de todos los equipos que se encuentran en el agua Compare los datos eléctricos de la alimentación de corrien...

Страница 13: ... si presenta daños y almacénelo bajo agua o a plena carga de agua y exento de heladas No sumerja la clavija de enchufe Pos 103 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_271 doc 6036 Piezas de desgaste El rotor es una pieza de desgaste y no entra en la prestación de garantía Pos 104 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_11255...

Страница 14: ...de acordo com as normas obrigatórias ou não manejado conforme exigido nestas instruções o contacto entre água e corrente eléctrica poderá ocasionar graves riscos para a integridade física Utilize o aparelho só quando não há pessoas na água Antes de meter a mão na água desconecte sempre as fichas eléctri cas de todos os aparelhos que se encontram no tanque Confira os parâmetros eléctricos da rede d...

Страница 15: ...relho mergulhado em água ou cheio de água e em recinto protegido contra geada Tenha em atenção que a ficha nunca seja banhada Pos 123 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_301 doc 6037 Peças de desgaste O rotor é uma peça submetida a desgaste não estando incluído na garantia Pos 124 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_...

Страница 16: ...i mortali in caso di allacciamento non conforme alla norma oppure di utilizzo non idoneo Usate l apparecchio solo se non ci sono persone in acqua Prima di mettere le mani nell acqua staccare sempre le spine elettriche di tutti gli apparecchi che si trovano nell acqua Confrontate i dati elettrici dell alimentazione di corrente con la targhetta del tipo sulla confezione oppure sull apparecchio Assic...

Страница 17: ...fondo controllate se l apparecchio è danneggiato e conservatelo immerso o riempito avendo cura che non geli La spina non deve venire sommersa Pos 143 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_331 doc 6038 Parti soggette a usura Il rotore è una parte soggetta a usura e non è coperta da garanzia Pos 144 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fac...

Страница 18: ... Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_361 doc 5854 Kombinationen af vand og elektricitet kan medføre alvorlig fare for liv og førlighed hvis apparatet ikke tilsluttes i ove rensstemmelse med forskrifterne eller håndteres usagkyndigt Brug kun apparatet når der ikke er personer i vandet Træk altid netstikket ud til alle enheder der befinder sig i vandet før du stikker hånden ned i vandet Sammenlign de el...

Страница 19: ...r apparatet grundigt kontroller det for beskadigelse og opbevar det frostfrit i neddykket eller fyldt tilstand Stikket må ikke oversvømmes Pos 163 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_361 doc 6039 Sliddele Rotoren er en sliddel og er ikke omfattet af garantien Pos 164 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125578523312_...

Страница 20: ...und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_391 doc 5855 Kombinasjonen av vann og elektrisitet kan ved ikke forskriftsmessig tilkobling og feil håndtering medføre alvorlig fare for liv og helse Produktet må ikke brukes hvis det oppholder seg personer i vannet Før du berører vannet må nettstøpslene for alle apparater som befinner seg i vannet alltid trekkes ut Sammenlign de elektriske spesifikasjonene for ...

Страница 21: ...kontroller om apparatet har noen skader og oppbevar det nedsenket i eller fylt med vann og frostfritt Pluggen må ikke nedsenkes i vannet Pos 183 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_391 doc 6040 Slitedeler Rotoren C er en slitedel og omfattes ikke av garantien Pos 184 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125578523312_...

Страница 22: ... und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_421 doc 5856 Om anslutningen inte har utförts på föreskrivet sätt eller om apparaten hanteras på olämpligt sätt kan kombinationen av vatten och elektricitet leda till allvarliga skador Använd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet Innan du doppar ned handen i vatten måste du alltid dra ut stickkontakten till all utrustning som befinner sig i vattnet ...

Страница 23: ...ontrollera om apparaten är skadad och förvara den sedan i vatten eller vattenfylld på en frostfri plats Stickkontakten får inte doppas ned i vätskan Pos 203 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_421 doc 6041 Slitagedelar Rotorn är en slitagedel och täcks inte av garantin Pos 204 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125...

Страница 24: ...n von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_451 doc 5857 Veden ja sähkön yhdistelmä voi määräystenvastaisen liittämisen tai epäasianmukaisen käsittelyn seurauksena aiheut taa henkeä ja terveyttä uhkaavia vakavia vaaroja Älä käytä laitetta jos vedessä on ihmisiä Ennen kuin joudut koske tukseen veden kanssa vedä aina kaikkien vedessä olevien laitteiden virtapistokkeet irti Vertaa virtalähteen s...

Страница 25: ... Puhdista laite perusteellisesti tarkasta onko laite vaurioitunut ja säilytä se upotettuna tai täytettynä ja suojattuna pakkaselta Pistoke ei saa joutua veden alle Pos 223 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_451 doc 6042 Kuluvia osia Roottori on kulumisosa se ei kuulu takuun piiriin Pos 224 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhänd...

Страница 26: ...7_481 doc 5858 A víz és elektromosság kombinációja nem előírásszerű csatlakozó vagy szakszerűtlen kezelés esetén komoly veszélyt jelenthet a kezelő testi épségére vagy életére A készüléket csak akkor üzemeltesse ha a tóvízben nem tartózkodnak emberek Mielőtt vízbe nyúlna mindig húzza ki minden vízben található készülék hálózati csatlakozóját Hasonlítsa össze az áramellátás elektromos adatait a cso...

Страница 27: ...et ellenőrizze hogy nem sérült e és tárolja azt egy vödör vízben vagy feltöltve fagytól mentesen A csatlakozót nem szabad elárasztani Pos 243 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_481 doc 6043 Kopóalkatrészek A rotor nem kopóalkatrész és arra nem vonatkozik a szavatosság Pos 244 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125...

Страница 28: ...ger Alle Pumpen Schlammsauger Die Kombination von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_511 doc 5859 Woda w połączeniu z prądem elektrycznym w warunkach nieprzepisowo wykonanego podłączenia lub nieprawidłowej obsługi jest poważnym zagrożeniem dla życia i zdrowia Nigdy nie włączać urządzenia gdy w wodzie przebywają ludzie Przed zanurzeniem rąk w wodzie zawsze odłączyć wszystkie urządzenia znaj...

Страница 29: ...ie pod względem uszkodzeń i przechowywać je w sposób zanurzony lub napełniony wodą w miejscu nie narażonym na działanie mrozu Zanurzenie wtyczki w wodzie jest niedopuszczalne Pos 263 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_511 doc 6044 Części ulegające zużyciu Wirnik to część ulegająca zużyciu i dlatego nie jest objęta gwarancją Pos 264 Alle Pr...

Страница 30: ...0 mod_1127161195057_541 doc 5860 Kombinace vody a elektrické energie může při připojení v rozporu s předpisy nebo nesprávné manipulaci vést k vážnému ohrožení zdraví a života Provozujte přístroj jen tehdy nezdržují li se ve vodě žádné osoby Dříve než sáhnete do vody vždy vytáhněte vidlice všech přístrojů které jsou ve vodě ze zásuvky Porovnejte elektrické údaje napájení s typovým štítkem na obalu ...

Страница 31: ...j na poškození a uložte ho ponořený nebo naplněný při teplotě nad bodem mrazu Zástrčka nesmí být zaplavena Pos 283 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_541 doc 6045 Součásti podléhající opotřebení Rotor je součást podléhající opotřebení a nevztahuje se na něj záruka Pos 284 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_11255785...

Страница 32: ... Kombination von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_571 doc 5861 Kombinácia vody a elektrickej energie môže pri pripojení v rozpore s predpismi alebo nesprávnej manipulácii viesť k vážnemu ohrozeniu zdravia a života Prevádzkujte prístroj len vtedy ak sa vo vode nezdržiavajú žiadne osoby Skôr než siahnete do vody vždy vytiahnite vidlice všetkých prístrojov ktoré sú vo vode zo zástrčky Porov...

Страница 33: ...troj na poškodenie a uložte ho ponorený alebo naplnený pri teplote nad bodom mrazu Zástrčka nesmie byt zaplavená Pos 303 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_571 doc 6046 Súčasti podliehajúce opotrebeniu Rotor je súčasť podliehajúca opotrebeniu a nevzťahuje sa na neho záruka Pos 304 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod...

Страница 34: ...von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_601 doc 5862 Kombinacija vode in elektrike ima lahko pri priključku ki ni v skladu s predpisi ali pri nestrokovni uporabi za posledico resno nevarnost za telo in življenje Aparat naj obratuje le če v vodi ni ljudi Preden sežete v vodo vedno izvlecite omrežne vtiče vseh aparatov ki so v vodi Preverite če se električni podatki napajanja s tokom ujemajo ...

Страница 35: ...eljito očistite in jo preverite glede poškodb Skladiščite jo potopljeno ali napolnjeno ter zavarovano pred zmrzaljo Vtič ne sme biti pod vodno gladino Pos 323 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_601 doc 6047 Deli ki se obrabijo Rotor je obrabni del in zanj garancijske obveznosti ne veljajo Pos 324 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen F...

Страница 36: ...63 Kombinacija vode i struje kod nepropisnog priključka ili nestručnog rukovanja može predstavljati ozbiljnu opasnost po život Uređaj se smije koristiti samo ako se nitko ne nalazi u vodi Prije nego što zahvatite u vodu uvijek izvucite mrežne utikače svih uređaja koji se nalaze u vodi Usporedite električne podatke dovoda električne energije s podaci ma na natpisnoj pločici na ambalaži odnosno na u...

Страница 37: ...ohranite uronjenog ili napunjenog na mjestu zaštićenom od mraza Utikač ne smije biti potopljen Pos 343 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_631 doc 6048 Potrošni dijelovi Radno kolo je potrošni dio te ne podliježe pod jamstvo Pos 344 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125578523312_631 doc 1422 Upute za zbrinjavanje ...

Страница 38: ...on Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_661 doc 5864 Combinaţia dintre apă şi electricitate poate în cazul conectării incorecte sau a manipulării neadecvate produce perico le grave pentru integritatea fizică şi viaţa persoanelor Utilizaţi acest aparat numai dacă nu se află persoane în apă Înainte de a atinge apa scoateţi întotdeauna fişa de alimentare a tuturor aparatelor care se află în apă...

Страница 39: ...în privinţa deteriorărilor şi depozitaţi l în submersie sau plin şi ferit de îngheţ Nu este permisă inundarea fişei de conectare Pos 363 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_661 doc 6049 Componente consumabile Rotorul este o piesă supusă uzurii şi nu este supus garanţiei Pos 364 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_112...

Страница 40: ...on von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_691 doc 5865 Комбинацията от вода и ток може при неправилно свързване към захранването или при неправилна работа с уреда да доведе до сериозен риск за здравето и живота Експлоатирайте уреда само ако във водата няма хора Преди да бъркате във водата винаги изтегляйте от контакта щепселите на всички уреди които са във вода Сравнете електрическите данн...

Страница 41: ...проверете го за повреди и го съхранявайте потопен или напълнен и защитен от измръзване Щепселът не трябва да се мокри Pos 383 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_691 doc 6050 Консумативи Роторът е подлежаща на изхабяване част и не е включен в гаранцията Pos 384 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125578523312_691 do...

Страница 42: ... Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_721 doc 5866 Сполучення води й електрики при підключенні що не відповідає інструкції або некоректному поводженні може становити серйозну небезпеку для здоров я та життя Не застосовуйте пристрій якщо у воді знаходяться люди Перед тим як торкатися води витягніть з розетки вилку пристрою що знаходиться у воді Порівняйте електричні характеристики місцевої ел...

Страница 43: ...жень і зберігайте його в зануреному або заповненому стані при плюсовій температурі Забороняється намочувати вилку Pos 403 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_721 doc 6051 Швидкозношувані деталі Ротор належить до швидкозношуваних деталей дія умов гарантії на нього не поширюється Pos 404 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0...

Страница 44: ...asser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_751 doc 5867 Соприкосновение воды с электричеством при подключении не по инструкции и при ненадлежащем обращении может привести к серьезной опасности для здоровья и жизни Эксплуатируйте прибор только тогда когда в воде никто не находится Прежде чем погрузить руки в воду обязательно отсоединить сетевые штекеры всех расположенных в воде приборов Сравните эле...

Страница 45: ...т ли повреждений и храните его в погруженном или заправленном состоянии без замерзания Штекер не должен находиться в воде Pos 423 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_751 doc 6052 Изнашивающиеся детали Ротор является изнашивающейся частью гарантийное обязательство на него не распространяется Pos 424 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen ...

Страница 46: ... 或不遵守安全注意事项 设备也会造成人员伤亡和财产损失 Pos 435 Alle Produkte Sicherheit Einleitung SIC 2 Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren 10 mod_1248435245769_781 doc 65273 出于安全原因 儿童和 16 岁以下的青少年以及不能认识到潜在危险的人 或是对此使用说明书不够了解的人 都不可以使用此设备 Pos 436 Pumpen Schlammsauger Alle Pumpen Schlammsauger Die Kombination von Wasser und Elek Pumpen 0 mod_1127161195057_781 doc 5868 水和电的组合在不按规定连接或不恰当操作时 都可能造成对身体和生命的严重伤害 当有人员在水中时 请不要运行 此设备...

Страница 47: ...请进行一次彻底的清洁 检查设备是否有损坏 将其或浸入水中或灌满水且无霜冻地予以 存放 不可以将插头淹没在水中 Pos 443 Pumpen Schlammsauger Pondovario Verschleißteile Pondovario Nautilus Start 0 mod_1127211527237_781 doc 6053 易损件 转子属于易损件 不在保用范围内 Pos 444 Alle Produkte Entsorgung gem Bestimmungen Fachhändler 0 mod_1125578523312_781 doc 1427 丢弃处理 要按照国家法定的规定丢弃设备 请向专业销售商询问 Pos 445 Pumpen Schlammsauger Pondovario Störung Pondovario Nautilus Start 0 mod_11272...

Страница 48: ...ksanvisningen FI Pölytiivis Vesitiivis 2 m syvyyteen asti Laite purettava ennen pakkasia Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen kanssa Huomio Lue käyttöohje HU Portömített Vízálló 2 m es mélységig Fagy esetén a készüléket szerelje le A készüléket nem a normál háztartási szeméttel együtt kell megsemmisíteni Figyelem Olvassa el a használati utasítást PL Pyłoszczelny Wodoszczelny do 2 m głęboko...

Страница 49: ...49 Pos 450 Pumpen Schlammsauger Filterpumpe 2500 3500 Grafik Explo Filterpumpe 10 mod_1248963900846_0 doc 67337 Ende der Liste für Textmarke Inhalt ...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...13716 08E ...

Отзывы: