- SK -
78
Uvedenie do prevádzky
Citlivé elektrické sú
þ
iastky!
Možný dôsledok:
Dôjde ku zni
þ
eniu prístroja.
Ochranné opatrenie:
Nepripájajte prístroj k zdroju prúdu s regulovate
Đ
nou intenzitou napájania.
Prívod el. prúdu vytvoríte nasledovne:
Zapínanie:
Prístroj pripojte na sie
Ģ
. Prístroj sa zapína automaticky, ke
ć
je zapojený prívod elektrického prúdu.
Vypínanie:
Odpojte prístroj od siete.
Aquamax Eco Classic 3500/5500/8500/11500/14500/17500
ý
erpadlo vykonáva pri uvedení do prevádzky automaticky predprogramovaný, cca dvojminútový autotest
(Environ-
mental Function Control (EFC))
.
ý
erpadlo rozoznáva,
þ
i je v behu na sucho / zablokované alebo v ponorenom stave.
V prípade behu na sucho / pri zablokovaní sa
þ
erpadlo automaticky cca po 90 sekundách vypne. V prípade poruchy
prerušte prívod prúdu a „zaplavte
þ
erpadlo“, resp. odstrá
Ė
te prekážku. Potom môžete opä
Ģ
prístroj uvies
Ģ
do pre-
vádzky.
Odstránenie porúch
Porucha
Prí
þ
ina
Náprava
ý
erpadlo sa nerozbehne
Chýba sie
Ģ
ové napätie
Skontrolujte sie
Ģ
ové napätie
Skontrolujte prívodné vedenia
ý
erpadlo ne
þ
erpá
Kryt filtra je upchatý
Vy
þ
istite kryty filtra
Silné zne
þ
istenie vody
Vy
þ
istite
þ
erpadlo. Po ochladení motora sa
þ
erpadlo automaticky opä
Ģ
zapne.
Obežná jednotka je zablokovaná
Vytiahnite zástr
þ
ku a odstrá
Ė
te prekážku.
Potom
þ
erpadlo opä
Ģ
zapnite.
Dopravované množstvo nie je dostato
þ
né
Kryt filtra je upchatý
Vy
þ
istite kryty filtra
Príliš ve
Đ
ké straty v prívodných vedeniach
Zvo
Đ
te vä
þ
ší priemer hadice
Prispôsobte stup
Ė
ovité hadicové hrdlo
priemeru hadice
Skráti
Ģ
d
Ď
žku hadice na nevyhnutné mini-
mum
Vyhnite sa zbyto
þ
ným spojovacím dielom
ý
erpadlo sa po krátkej dobe behu vypne
Silné zne
þ
istenie vody
Vy
þ
istite
þ
erpadlo. Po ochladení motora sa
þ
erpadlo automaticky opä
Ģ
zapne.
Teplota vody je príliš vysoká
Dodržiavajte maximálnu teplotu vody
+35 °C. Po ochladení motora sa
þ
erpadlo
automaticky opä
Ģ
zapne.
Obežná jednotka je zablokovaná
Vytiahnite zástr
þ
ku a odstrá
Ė
te prekážku.
Potom
þ
erpadlo opä
Ģ
zapnite.
ý
erpadlo bežalo na sucho
Zaplavte
þ
erpadlo. Pri prevádzke v ja-
zierku prístroj úplne ponorte.
ý
istenie a údržba
Pozor! Nebezpe
þ
né elektrické napätie.
Možné následky:
Smr
Ģ
alebo
Ģ
ažké poranenia.
Ochranné opatrenia:
x
Elektrické prístroje a inštalácie s menovitým napätím U > 12 V AC alebo U >30 V DC, ktoré sa
nachádzajú vo vode: Prístroje a inštalácie prepnite do stavu bez napätia skôr, ako siahnete do vody.
x
Pred prácami na prístroji prístroj prepnite do stavu bez napätia.
x
Zaistite ho proti neúmyselnému opätovnému zapnutiu.
Vy
þ
istenie prístroja
Upozornenie!
Odporú
þ
anie pre pravidelné
þ
istenie:
x
Prístroj
þ
istite pod
Đ
a potreby, ale minimálne 2-krát ro
þ
ne.
x
Nepoužívajte agresívne
þ
istiace prostriedky alebo chemické roztoky, pretože poškodíte teleso alebo môžete naruši
Ģ
funkciu prístroja.
x
Odporú
þ
ané
þ
istiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika:
–
þ
isti
þ
þ
erpadiel PumpClean od spolo
þ
nosti OASE.
–
þ
istiaci prostriedok bez obsahu octu a chlóru.
x
Po
þ
istení všetky diely dôkladne opláchnite
þ
istou vodou.
Содержание AquaMax Eco Classic 2500
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3...
Страница 4: ...4...
Страница 96: ...BG 96 x x x x x x x 30 mA x x x x x x x x x x x x x x ICD 20 A x x x U 12 V AC U 30 V DC x x...
Страница 101: ...UK 101 x x x x x x x 30 x x x x x x x x x x x x x x ICD 20 A x x x U 12 U 30 x x...
Страница 106: ...RU 106 x x x x x x x 30 x x x x x x x x x x x x x x ICD 20 A x x x U 12 U 30 x x...
Страница 111: ...CN 111 x x x x x x x 30mA x x x x x x x x x x x x x x ICD 20 A x x x U 12 V U 30 V x x...
Страница 113: ...CN 113 Aquamax Eco Classic 3500 5500 8500 11500 14500 17500 2 EFC 90 35 C x U 12 V U 30 V x x x 2 x x OASE PumpClean x...
Страница 114: ...CN 114 Aquamax Eco Classic 2500 x G 1 2 3 4 5 6 Aquamax Eco Classic 3500 5500 8500 11500 14500 17500 x H 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 117: ...117 UK 2 4 RU 2 4 CN 2 4...
Страница 119: ...119 AMX0036...
Страница 120: ...31164 01 16...