NON avvicinarsi alle macchine con abiti svolazzanti
Do NOT approach the machine with loose clothing
NE PAS se rapprocher des machines lorsqu’on porte des vêtements larges
NICHT mit losen Kleidungsstücken in die Nähe der Maschine kommen
NO acercarse a las máquinas con ropas sueltas
NÃO se aproximar das máquinas com vestuários esvoaçantes
Kom NIET in de buurt van de machines met loshangende kleding
Kom IKKE i nærheden af maskinen med løstsiddende tøj
Gå INTE i närheten av maskinerna med vida kläder
ÄLÄ käytä liehuvia vaatteita koneiden läheisyydessä
ΜΗΝ πλησιάζετε τα μηχανήματα με φαρδιά ρούχα
NIE zbli
ż
a
ć
si
ę
do maszyn w powiewaj
ą
cej odzie
ż
y
NE
prebližava
jte se stroju sa opuštenim odjelom
NE pribli
ž
ujte se stroju z ohlapnimi deli obleke
NE tartózkodjon a gép közelében ha nem testre feszül
ő
ruhát visel
NEP
Ř
IBLI
Ž
UJTE SE k nástroji s volným
obleče
ním.
NEPRIBLI
Ž
UJTE sa k strojom s v
oľ
ne povievajúcim
obleče
ním !
НЕ стоять рядом с машиной в распахнутой одежде
IKKE gå i nærheten av maskinene med vide og flagrende klær
Makineye
uçuş
an giysilerle yakla
ş
may
ı
n
ı
z.
NU v
ă
apropia
ţ
i de ma
ş
in
ă
cu haine largi
НЕ се доближавайте до машината с развяващи се дрехи
NE pribli
ž
avajte se mašinama sa lepršavom
odeć
om
NEstov
ė
ti prie mašinos su besiplaikstan
č
iais drabu
ž
iais
ÄRGE lähenege masinale lahtises riietuses.
NEtuvojieties ier
īč
u tuvum
ā
ar pl
ī
vojošiem
apğēr
bu gabaliem
I
GB
F
D
E
P
NL
DK
S
FIN
GR
PL
HR
SLO
H
CZ
SK
RUS
N
TR
RO
BG
SRB
LT
EST
LV
NON toccare la lama in movimento
Do NOT touch the moving blade
NE PAS toucher la lame en mouvement
Das laufende Messer NICHT berühren
NO tocar la hoja en movimiento
NÃO tocar a lâmina em movimento
Raak NIET het bewegende mes aan
Rør IKKE kniven i bevægelse
Rör INTE klingan när den är i rörelse
ÄLÄ kosketa liikkuvaa terää
ΜΗΝ αγγίζετε την κινούμενη λάμα
NIE dotyka
ć
wiert
ł
a w ruchu
Okretaju
č
i no
ž
evi NE dirajte
Vrte
č
i no
ž
i NE dotikajte se
NE nyúljon a mozgásban lév
ő
lapokhoz
NEDOTÝKEJTE SE
ř
ezacích kotou
čů
v pohybu.
NEDOTÝKAJTE sa rezných kotú
č
ov, ke
ď
sú v pohybe !
НЕ прикасаться к движущемуся лезвию
IKKE ta på bladet i bevegelse
Hareket halindeki b
ı
ça
ğ
a dokunmay
ı
n
ı
z
NU atinge
ţ
i lama în mi
ş
care
НЕ докосвайте въртящото се острие
NE dodirivati list u kretanju
NEliesti judan
č
io ašmens
ÄRGE puudutage liikuvat tera
NEaiztieciet kust
ī
gu asmeni
I
GB
F
D
E
P
NL
DK
S
FIN
GR
PL
HR
SLO
H
CZ
SK
RUS
N
TR
RO
BG
SRB
LT
EST
LV
NON esporre la macchina ad agenti atmosferici
Protect the machine from foul weather
NE PAS exposer la machine aux agents atmosphériques
Die Maschine NICHT der Witterung aussetzen
NO exponer la máquina a los agentes atmosféricos
NÃO expor a máquina a agentes atmosféricos
Stel de machine NIET aan de weersinvloeden bloot
Udsæt IKKE maskinen for vejrets påvirkninger
Utsätt INTE maskinen för atmosfäriska agenser
ÄLÄ altista laitetta ilmaston vaikutuksille
ΜΗΝ αφήνετε το μηχάνημα εκτεθημένο στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες
NIE poddawa
ć
urz
ą
dzenia na
działan
ie czynników atmosferycznych
Stroj NE izlo
ž
ite vremenskim utjecajem
Stroja NE izpostavljajte vremenskim vplivom
NE hagyja a gépet a szabadban
NEVYSTAVUJTE nástroj atmosférickým vliv
ů
m.
NEVYSTAVUJTE stroj poveternostným vplyvom !
НЕ оставлять машину под воздействием атмосферных явлений
IKKE utsett maskinen for dårlig vær
Makineyi atmosfer unsurlar
ı
na maruz b
ı
rakmay
ı
n
ı
z
NU expune
ţ
i ma
ş
ina agen
ţ
ilor atmosferici
НЕ излагайте машина на преки атмосферни влияния
NE izlagati mašinu delovanju atmosferskih padalina
NEpalikti mašinos s
ą
veikai su atmosferos veiksniais
ÄRGE jätke masinat lahtisena ilmastikutingimuste mõju alla.
NEizst
ādi
et maš
ī
nu pie atmosf
ēr
as
parā
d
ībā
m, k
ā
piem. lietus, v
ēj
šs u.c.
I
GB
F
D
E
P
NL
DK
S
FIN
GR
PL
HR
SLO
H
CZ
SK
RUS
N
TR
RO
BG
SRB
LT
EST
LV
Indossare guanti da lavoro
Wear safety gloves
Porter des gants de protection
Arbeitshandschuhe tragen
Ponerse guantes de trabajo
Utilizar as luvas de proteção
Draag veiligheidshandschoenen
Brug arbejdshandsker
Bär skyddshandskar
Käytä työkäsineitä
Φορέστε γάντια εργασίας
Nosi
ć
r
ę
kawice robocze
Navu
ć
i zaštitne rukavice
Uporabljajte zašcitne rokavice
Viseljen véd”okeszty”ut
Noste pracovní rukavice
Noste pracovné rukavice
Носить
защитные рабочие перчатки
Bruk arbeidshansker
İş
eldivenlerini giyiniz
Purta
ţ
i
măn
u
ş
i de protec
ţ
ie
Използвайте работни
ръкавици
Navu
ć
i zaštitne rukavice
D
ė
v
ė
ti darbo pirštines
Kasutada töökindaid
Valk
ā
t darba aizsargcimdus
I
GB
F
D
E
P
NL
DK
S
FIN
GR
PL
HR
SLO
H
CZ
SK
RUS
N
TR
RO
BG
SRB
LT
EST
LV
Double insulation
GB
Podwójna izolacja
PL
Double isolation
F
Doble aislamiento
P
Содержание MPK600
Страница 1: ......
Страница 6: ...6 1 9 1 2 5 4 7 3 8 6 ...
Страница 14: ...14 PL ...
Страница 34: ...34 LV 1 6 2 7 3 8 4 9 5 ...
Страница 40: ......