30
MYTHOS
2
4
ISTRUZIONI D’USO / INSTRUCTIONS FOR USE /
INSTRUCTIONS D’EMPLOI / BETRIEBSANLEITUNG /
INSTRUCCIONES DE USO
IT
4.1
PREMESSA
Questo apparecchio eroga dosi
basate sul tempo di macinatu-
ra. Mettere a punto la macchina
prima di cominciare a lavorare:
•
Collegare la macchina alla
rete elettrica.
•
Portare l’interruttore
(8)
in
posizione di accensione.
•
Regolare il grado di macina-
tura.
•
Regolare il tempo di macina-
tura per ciascun tasto dose.
Alla 1° accensione, l’apparec-
chio risulterà predisposto nella
modalità impostata all’uscita
della fabbrica e comunque,
negli avvii successivi, si predi-
sporrà sempre come nell’ultima
modalità precedente lo spegni-
mento.
È possibile scrivere eventuali
note con gessetti sulla lavagna
posteriore
(3)
.
La lavagna è lavabile con un
panno umido.
•
Aprire il coperchio
(1)
e riem-
pirlo di caffè in grani.
•
Tirare la linguetta interna al
contenitore permettendo il
passaggio del caffè.
EN
4.1
INTRODUCTION
This appliance delivers doses
based on the grinding time. Set
up the appliance before operat-
ing:
•
Plug the appliance to the
electrical main.
•
Bring the switch
(8)
to ON po-
sition.
•
Set the degree of grinding.
•
Set the grinding time for each
dose key.
When switching the appliance
ON for the first time, it is con-
figured in the default mode and
anyway, in the following uses, it
will maintain the last mode pre-
vious to switch OFF.
You can write any notes with
chalks on the rear blackboard
(3)
.
The whiteboard can be cleaned
with a damp cloth.
•
Open the cover
(1)
and fill it
with coffee beans.
•
Pull the tab inside the con-
tainer to allow the passage of
coffee.
COFFEE
1
2