Num'axes Intelligent Pet Bowl XL Скачать руководство пользователя страница 4

CARACTERISTIQUES 

 

UTILISATION 

 

PRÉCAUTIONS D’UTILISATION 

 

 

 

 
•  

La balance (partie plastifiée) ne doit en aucun cas être immergée dans l’eau ou tout autre liquide. Essuyez-la 

uniquement à l’aide d’un chiffon humide

 

Posez toujours la gamelle sur une surface horizontale, plane et stable. 
• La balance est un appareil de pesage électronique de haute précision : utilisez-la avec soin. N’essayez pas de la 
démonter et évitez les fortes vibrations et les chocs. 
• N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil. Tenez-la éloignée de toute source de chaleur et de 
l’humidité. 
• Ne pas chauffer, ni utiliser au micro-ondes. 
• Si le résultat s’affiche de façon incorrecte, vérifiez si la pile et les points de contact se touchent bien. Remplacez 
la pile si la balance n’a pas été utilisée depuis longtemps puis, essayez à nouveau. 
• Évitez d’utiliser la balance dans des endroits où des champs  magnétiques pourraient interférer avec les 
informations transmises par la balance. 
 
 

 

  

 

22,5 x 27 x 8 cm 

• Capacité maximale : 1,8 litres 
• Capacité minimale : 2 g  
• Précision : 1 g  
• 4 unités de mesure : gr, ml, lb : oz, fl’ oz 
• Affichage LCD  
• Touches sensitives  
• Fonctionne avec 1 pile de type CR2032. Piles fournie. 
• Indicateur de piles usagées  
• Lavable au lave-vaisselle : uniquement la gamelle en inox 
 
 

 

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS

 

AVANT D'UTILISER

 

LE PRODUIT.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
A. Insertion des piles :

 

1. 

Retirez le couvercle du compartiment à piles situé sous l’appareil.  

2.  Retirez la languette de protection de la pile. 
3.  Replacez le couvercle.  

Important : 
- Utilisez uniquement le type de pile spécifié dans cette notice.  

Remplacez la pile lorsqu’elle est usagée.  

Retirez la pile en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.  

Guide d’utilisation 

Weight 

Water 

Tare 

Valeur négative 

Valeur zéro 

Mode « Poids » 

Mode « 

Volume d’eau » 

Unité de poids (lb : oz) 

Volume (

fl’oz) 

Volume (ml) 

Unité de poids (g) 

Содержание Intelligent Pet Bowl XL

Страница 1: ...G A M E L L E X L A V E C B A L A N C E I N T E G R E E FR Guide d utilisation EN User s guide SP Manual de instrucciones D Gebrauchsanleitung IT Manuale d uso NL Gebruikershandleinding...

Страница 2: ......

Страница 3: ...la Directive N 2004 108 CE du Conseil Europ en complies to all disposition of the European Council Directive Below N 2004 108 EC EYENIMAL est une marque d pos e par la soci t Num Axes S A Directoire...

Страница 4: ...veau vitez d utiliser la balance dans des endroits o des champs magn tiques pourraient interf rer avec les informations transmises par la balance 22 5 x 27 x 8 cm Capacit maximale 1 8 litres Capacit m...

Страница 5: ...neuve Assurez vous de la polarit 2 L cran affiche Err Erreur lorsque la balance est en surcharge A En cas de dysfonctionnement Avant d attribuer une panne l appareil prenez soin de relire ce guide et...

Страница 6: ...e collecte appropri pour le traitement la valorisation et le recyclage des d chets lectroniques ou rapport chez votre distributeur En adoptant cette d marche vous faites un geste pour l environnement...

Страница 7: ...various modes Weight Water volume or Milk volume 3 Pour your pet s food in the scales the weight is displayed on the screen 4 To put the scales back to zero at any time press the ZERO ON OFF key 5 Ho...

Страница 8: ...he distributor or to NUM AXES damage to the product caused by negligence or incorrect use ex bites breakage cracking misuse from not following directions repairs performed by unauthorized persons loss...

Страница 9: ...n ticos podr an interferir con las informaciones transmitidas por la balanza 22 5 x 27 x 8 cm Capacidad m xima 1 8 litros Capacidad m nima 2 g Precisi n 1 g 4 unidades de medida gr ml lb oz fl oz Pant...

Страница 10: ...estra Err Error cuando la balanza esta sobrecargada A En caso de malfuncionamiento Antes de atribuir un fallo al aparato es preciso consultar este manual para comprobar que el problema no sea debido a...

Страница 11: ...gesto con el medio ambiente contribuyendo as a la preservaci n de los recursos naturales y a la protecci n de la salud humana La bilancia parte plastificata non deve in nessun caso essere immersa nel...

Страница 12: ...imale nella bilancia il peso compare sullo schermo 4 Per azzerare la bilancia in qualsiasi momento premere il tasto ZERO ON OFF 5 Disattivazione della bilancia Premere il tasto ZERO ON OFF quando lo s...

Страница 13: ...otto al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarlo a nuove regolamentazioni 6 Le informazioni del presente manuale possono essere oggetto di modifica senza preavviso 7 Fotografie e disegni no...

Страница 14: ...nehmen Sie die Batterien aus wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen B ndern des Masseinheitssystem Mit dieser Waage k nnen Sie zwischen 2 Einheitssystemen entscheiden die europ ischen Einheite...

Страница 15: ...ie Rechnung oder den Kassenzettel Der Kundendienst wird Ihnen die Reparatur berechnen wenn alle Beweise nicht vorliegen B Garantie NUM AXES garantiert das Produkt gegen Fabrikationsfehler f r 1 Jahr a...

Страница 16: ...ts De weegschaal geplastificeerde deel mag niet worden ondergedompeld in water of een andere vloeistof Veeg deze alleen schoon met een vochtige doek Plaats de voederbak altijd op een horizontaal vlak...

Страница 17: ...di te bladeren Gewicht Watervolume of Melkvolume 3 Giet het voedsel van uw huisdier in de weegschaal het gewicht wordt weergegeven op het scherm 4 Om de weegschaal op elk gewenst moment op nul te zett...

Страница 18: ...ndirect verband houden met het terugsturen van het product naar NUM AXES schade veroorzaakt door de nalatigheid of schuld van de gebruiker gebruik in strijd met de instructies of niet voorzien gebruik...

Страница 19: ......

Страница 20: ...contact eyenimal com www eyenimal com Indice A...

Отзывы: