background image

11

3.4 Übersicht Anzeigen im Display

Darstellungen in der Mitte des Display

Symbol

Bedeutung

Die eingestellte Temperaturgrenze wurde unterschritten. Zusätzlich 
ertönt ein Signalton.

Die eingestellte Temperaturgrenze wurde überschritten. Zusätzlich 
ertönt ein Signalton.

Der Akku ist leer. Elterneinheit schaltet innerhalb kürzester Zeit automa-
tisch ab. Zusätzlich ertönt ein Signalton.

Die Elterneinheit baut die Verbindung zur Babyeinheit auf.

Die Elterneinheit konnte keine Verbindung zur Babyeinheit aufbauen. 
Zusätzlich ertönt ein Signalton.

Je mehr Balken angezeigt werden, umso höher ist die Lautstärke.

Die Stummschaltung der Elterneinheit wurde aktiviert und der Vibra-
tionsalarm wurde damit ebenfalls aktiviert. Das Symbol erlischt nach 
einigen Sekunden automatisch und die Stummschaltung wird in der 
Statuszeile dauerhaft angezeigt. 

Die Talk-Back-Funktion ist aktiviert und Sie können mit Ihrem Baby 
sprechen.

Die eingestellte Zeit für die Erinnerungsfunktion ist abgelaufen. 
Zusätzlich ertönt ein Signalton.

Das Wartesymbol zeigt an, dass gerade ein Vorgang läuft.

Das Symbol zeigt an, dass ein Vorgang erfolgreich abgeschlossen 
wurde.

Das Warnsymbol zeigt an, dass ein Vorgang nicht erfolgreich abge-
schlossen oder durchgeführt werden konnte.

Wird angezeigt wenn eine Kamera (in diese Fall Kamera 2) gelöscht 
werden soll. Diese Funktion muss mit Ja / Nein bestätigt werden.

Содержание Eco Control Video Display 550VD

Страница 1: ...Artikel Nr EU 10 256 441 Article no UK 10 749 102 Babyphone Eco Control Video Display 550VD Bedienungsanleitung Operating Instructions ...

Страница 2: ...tentamente la pagina pieghevole Česky 154 Povšimněte si vyklápěcí strany Ελληνικά 190 Παρακαλούμε προσέξτε την εσωτερικά διπλωμένη σελίδα του εξώφυλλου Die Bedienungsanleitung kann in weiteren Sprachen auch auf unserer Internetseite www nuk service com heruntergeladen werden This manual can be downloaded in other languages from our website www nuk service com ...

Страница 3: ...12 2 13 8 10 14 31 19 21 20 33 34 28 32 29 24 18 16 1 17 5 7 15 11 6 3 23 25 26 27 30 9 22 4 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...d Full Eco Control 15 5 Bedienen der Babyeinheit 16 5 1 Babyeinheit ein und ausschalten 16 5 2 Anzeigen LEDs 16 5 3 Lautstärke einstellen 16 5 4 Schlaflieder abspielen 16 5 5 Nachtlicht einschalten 16 5 6 Anmelden an der Elterneinheit 17 5 7 Messung der Raumtemperatur 17 6 Bedienen der Elterneinheit 17 6 1 Elterneinheit ein und ausschalten 17 6 2 Anzeigen LEDs 18 6 3 Steuerung über das Hauptmenü 1...

Страница 6: ...tellt Sie kann Bild und Ton übertragen Die Babyeinheit ist mit Infrarot Lichtern ausge stattet wodurch Objekte in einer dunklen Umgebung die sich innerhalb von 2 Metern vor der Kamera befinden beleuchtet werden Es handelt sich hierbei um nahezu unsichtba res Infrarotlicht sodass Ihr Baby nicht geblen det oder geweckt werden kann Durch die Geräuscherkennung wird die Babyeinheit aktiviert und übertr...

Страница 7: ...rumfang Babyphone 1 Babyeinheit für das Kinderzimmer 1 Netzadapter für die Babyeinheit 1 Elterneinheit 1 Netzadapter für die Elterneinheit Schrauben zur Wandmontage der Babyeinheit 1 LiPo Akku 3 7 V 1260 mAh 1 Bedienungsanleitung 1 Quick Start Guide 2 Sicherheitshinweise 2 1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Bedienungsanleitung Sie ist Bestandteil des Gerätes un...

Страница 8: ... das Netzkabel stets außer halb der Reichweite des Babys befin den Verwenden Sie das Gerät nur zu Ihrer zusätzlichen Sicherheit Es kann niemals als Ersatz für eine menschliche Aufsichtsperson dienen 2 4 Schutz vor Verletzungen Warnung Beachten Sie folgende Hinweise um Verletzungen zu ver meiden Achten Sie darauf dass die Kabel der Netzadapter nicht zur Stolperfalle werden und jemand darüber stürze...

Страница 9: ...ht brennbaren Untergründen geladen oder gelagert werden LiPo Akkus dürfen nur unter Aufsicht geladen werden um im Fehlerfall rechtzeitig einschreiten zu können LiPo Akkus enthalten giftige Substanzen Beachten Sie daher die Entsorgungsvorschriften in 10 3 Akku auf Seite 39 Vorsicht Falls der Akku durch einen fal schen Akku ersetzt wird besteht Explo sionsgefahr Der eingebaute Akku darf nur gegen ei...

Страница 10: ...ch links bewegen 25 Taste ZOOM Pfeiltaste hoch kurz drücken bei der Navigation in den Menüs nach oben gehen lang drücken Zoom Funktion aktivieren kurz drücken im Zoom Bildausschnitt nach oben bewegen 26 Taste OK Menüs auswählen Funktionen einstellen bestätigen oder Menü verlassen 27 Pfeiltaste rechts bei der Navigation in den Menüs nach rechts gehen im Zoom Bildausschnitt nach rechts bewegen 28 Ta...

Страница 11: ...voll leuchtet rot 1 Signalton alle 60 s Warnung leerer Akku Elterneinheit schaltet innerhalb kürzester Zeit automatisch ab blinkt grün Akku wird geladen Anzeige LEDs 22 1 5 LEDs leuchten Anzeige Lautstärke der Babygeräusche Je mehr LEDs leuchten desto lauter sind die Geräusche im Babyzimmer Statuszeile oben im Display Symbol Bedeutung Zeigt an wie stark das Verbindungssignal ist Je mehr Striche de...

Страница 12: ...ss die Zoom Funktion aktiviert ist Zeigt an dass der Temperaturalarm aktiviert ist Zeigt an welches Schlaflied aktiviert ist Zeigt an welches Schlaflied aktiviert ist und dass zusätzlich der Timer aktiviert wurde Zeigt an dass die Schlaflieder in einer Schleife Loop Mode wiederge geben werden Zeigt an dass für die Schlaflieder die Zufallswiedergabe Shuffle Mode aktiviert ist Zeigt an dass der Vibr...

Страница 13: ...r ist die Lautstärke Die Stummschaltung der Elterneinheit wurde aktiviert und der Vibra tionsalarm wurde damit ebenfalls aktiviert Das Symbol erlischt nach einigen Sekunden automatisch und die Stummschaltung wird in der Statuszeile dauerhaft angezeigt Die Talk Back Funktion ist aktiviert und Sie können mit Ihrem Baby sprechen Die eingestellte Zeit für die Erinnerungsfunktion ist abgelaufen Zusätzl...

Страница 14: ...Kapazität des Akkus zu aktivieren Die LED 21 blinkt dabei grün Alle anschließenden Aufladungen des Akkus benötigen nur ca 6 Stunden Das Aufladen kann dann auch während des Betriebes durchgeführt werden Hinweis Die Akkuleistung wird dauerhaft in der Statuszeile angezeigt Bei einer schwachen Akkuleistung wird dies in der Statuszeile angezeigt Bei sehr schwacher Akkuleistung beginnt das Symbol rot zu...

Страница 15: ...e Elterneinheit sucht nach dem Verbindungssignal der Baby einheit Während der Verbindungsaufnahme leuch tet die Verbindungsanzeige 20 rot Das Dis play bleibt weiß und zeigt kein Bild an Im Display erscheint ein entspre chendes Symbol Sobald die Verbindung hergestellt ist leuchtet sowohl an der Elterneinheit die Verbindungsanzeige 20 als auch bei der Babyeinheit die VOX LED 7 grün Das Verbindungssy...

Страница 16: ...er einer hohen Lautstärke Einstellung Die Betriebsdauer kann erhöht werden wenn zum Beispiel die Audioübertragung aktiviert ist siehe 6 9 Wechsel zwischen Audio und Videoüberwachung auf Seite 26 das Baby einen sehr ruhigen Schlaf hat oder Display Auto OFF eingeschaltet wurde siehe Wechsel zwischen Audio und Videoüberwachung auf Seite 26 Akkuleistung Akku ist voll und die LED 21 leuchtet grün Akku ...

Страница 17: ...lle VOX Level überschreiten der VOX Level über die Menüsteuerung auf Stufe 5 Dauerübertragung erhöht wird siehe 6 8 Übertragungssensibilität der VOX Funktion einstellen auf Seite 25 die Talk Back Funktion genutzt wird siehe 6 15 Talk Back Funktion auf Seite 35 die Schlaflieder aktiviert werden siehe 6 11 Schlaflieder auf Seite 30 Hinweis Ist das VOX Level 1 ausgewählt und die Schlaflieder werden a...

Страница 18: ...e die Taste Schlaflieder ein aus 12 Hinweis Die Schlaflieder können auch an der Elterneinheit 17 aktiviert werden siehe 6 11 Schlaflieder auf Seite 30 2 Stellen Sie die Lautstärke mit der Ihr Baby die Schlaflieder oder Sie hören kann mit den Tasten VOL 11 und ein 5 4 Schlaflieder abspielen Dieses NUK Babyphone verfügt über vier exklusiv komponierte Schlaflieder sowie beruhigende Naturgeräusche die...

Страница 19: ...über einen inte grierten Temperatursensor der nicht sicht bar ist Dieser Sensor misst die Temperatur in Nähe der Babyeinheit die dann auf dem Display der Elterneinheit kontinuierlich aktu alisiert wird Hinweise Um die Temperaturmessung nicht zu beeinflussen ist es wichtig dass Sie das Gerät nicht abdecken nicht in der Nähe einer Heizung oder kalten Fläche aufstellen nicht der direkten Sonneneinstr...

Страница 20: ...igt ständig den Verbindungsstatus zur Babyeinheit 1 an leuchtet grün wenn die Verbindung steht blinkt grün wenn die Babyeinheit im Eco Mode ist und ihr Baby ruhig schläft leuchtet rot wenn die Verbindung unterbrochen ist die Babyeinheit ausgeschaltet ist Hinweise Wenn sich die Babyeinheit 1 im Eco Mode befindet und sich die Elterneinheit außerhalb der Reichweite begibt leuchtet die Verbindungsanze...

Страница 21: ...m hellen Umfeld sollten Sie auch die Helligkeit des Displays nach oben anpassen In einer dunklen Umgebung könnte ein zu helles Display blenden Regulieren Sie dann die Helligkeit nach unten 1 Drücken Sie die Taste 26 Unten im Display erscheint das Haupt menü 2 Wählen Sie mit den Tasten 24 oder 27 das Menü Display helligkeit an Das Symbol wird rot 3 Drücken Sie die Taste 26 um in das Untermenü zu ge...

Страница 22: ...e Nachtlicht ein aus 13 Achtung Bitte beachten Sie dass Sie Ihr Baby wecken könnten wenn Sie das Nacht licht aktivieren während Ihr Baby schläft und der Eco Mode aktiviert ist Im akti vierten Eco Mode blinkt die LED 20 das entsprechende Symbol wird in der Statuszeile angezeigt siehe 3 3 Übersicht Anzeigen in der Statuszeile auf Seite 9 die Videoübertragung ist deaktiviert Schalten Sie das Nachtlic...

Страница 23: ...era Babyeinheit hinzuzufügen gehen Sie wie folgt vor 1 Begeben Sie sich zunächst mit der Elterneinheit in die Nähe innerhalb der Reichweite der neuen Babyeinheit Damit soll sichergestellt werden dass beide Einheiten miteinander kommunizie ren können und das Kopplungssignal aufgefangen werden kann 2 Stellen Sie sicher dass Elterneinheit und die neue Babyeinheit eingeschaltet sind 3 Drücken Sie die ...

Страница 24: ...lassen und die Elterneinheit geht direkt in den Überwachungsmodus zurück Gescheiterter Verbindungsaufbau Sollte der Verbindungsversuch nicht gelungen sein bleibt das Display weiß und nach einigen Sekunden erscheint ein entsprechendes Warnsignal Danach geht die Elterneinheit zurück in die Videoübertragung der zuvor aktiven Kamera 13 Führen Sie erneut die Schritte 1 12 aus und versuchen Sie es noch ...

Страница 25: ...ein erscheint ein entsprechendes Warnsignal Danach geht die Elterneinheit zurück in die Videoübertragung der zuvor aktiven Kamera 10 Führen Sie erneut die Schritte 1 9 aus und versuchen Sie es noch einmal Kamera manuell wechseln Wenn an der Elterneinheit mehrere Kameras angemeldet sind haben Sie die Möglichkeit eine dieser Kameras für die Dauerüberwa chung auszuwählen 1 Drücken Sie die Taste 26 Un...

Страница 26: ...in das nächste Untermenü zu gelangen Es erscheint eine Übersicht mit Kamera symbolen Positionen auf denen eine Kamera angemeldet ist erscheinen grün Nur wenn mindestens zwei Kame ras angemeldet sind erscheint auch das Symbol für dem Patrol Mode 6 Setzen Sie mit den Tasten 25 oder 28 den Stern vor das Sym bol für den Patrol Mode Um an dieser Stelle das geöffnete Unter menü zu verlassen drücken Sie ...

Страница 27: ...lautem Rufen oder Weinen nicht aber bei anderen Geräuschen ausgelöst wird Mit der VOX Funktion stellen Sie die Über tragungssensibilität des Mikrofons ein Je höher das VOX Level desto sensibler rea giert das Gerät auf Geräusche 1 Drücken Sie die Taste 26 Unten im Display erscheint das Haupt menü 2 Wählen Sie mit den Tasten 24 oder 27 das Menü Einstellungen an Das Symbol wird rot 3 Drücken Sie die ...

Страница 28: ...altet siehe 6 14 Stummschaltung auf Seite 35 können Sie nicht von der Videoüberwachung in die Audioüberwa chung schalten Damit wird verhindert dass Sie jegliche Überwachung über Ihr Baby verlieren Deaktivieren Sie in diesem Fall die Stummschaltung um in die Audioüberwa chung wechseln zu können Um von der Videoüberwachung zur Audioüberwachung zu wechseln gehen Sie wie folgt vor 1 Drücken Sie die Ta...

Страница 29: ... 7 Drücken Sie die Taste 26 um die Ein stellung zu bestätigen Es wird nun wieder das Bild der aktiven Kamera im Display angezeigt Display manuell ein und ausschalten Sie können anstatt die Videoüberwachung zu deaktivieren auch dadurch Energie spa ren in dem Sie nur das Display ausschalten 1 Um das Display auszuschalten drücken Sie kurz die Ein Aus Taste 32 an der Elterneinheit 2 Um das Display wie...

Страница 30: ... das Gerät funktioniert ein wandfrei Die Videoüberwachung ist nur während des Eco Mode deaktiviert weil Ihr Baby schläft siehe 4 5 Eco Mode und Full Eco Control auf Seite 15 6 10 Raumtemperatur Einstellungen Die richtige Raumtemperatur ist für einen gesunden Schlaf Ihres Babies besonders wichtig Daher verfügt dieses NUK Baby phone über einen integrierten Temperatur sensor in der Babyeinheit Die Te...

Страница 31: ...er oberen Temperatur grenze MIN Einstellung der unteren Temperatur grenze 6 Setzen Sie mit den Tasten 25 oder 28 den Stern vor die Temperaturgrenze die Sie einstellen möchten 7 Drücken Sie die Taste 26 um in das nächste Untermenü zu gelangen MAX 30 Bei mehr als 30 C im Babyzimmer wird ein Alarm ausgelöst 25 Bei mehr als 25 C im Babyzimmer wird ein Alarm ausgelöst MIN 15 Bei weniger als 15 C im Bab...

Страница 32: ...Sie 15 Sekunden lang keine Anpassungen vorgenommen haben wird das Menü ohne Änderungen verlassen und die Elterneinheit geht direkt in den Überwachungsmodus zurück Temperaturalarm deaktivieren Sie können den Alarm mit jeder Taste bestätigen und für den Moment deaktivie ren Der Alarm wird jedoch so lange wieder holt bis sich die Temperatur im Kinderzimmer wieder innerhalb der gesetz ten Grenzwerte b...

Страница 33: ...aupt menü 2 Wählen Sie mit den Tasten 24 oder 27 das Menü Schlaflieder an Das Symbol wird rot 3 Drücken Sie die Taste 26 um in das Untermenü zu gelangen Timer Einstellung einer begrenzten Zeit für die die Schlaflieder abgespielt wer den Shuffle Loop auswählen ob alle Schlaf lieder in einer Schleife oder in einer will kürlichen Reihenfolge abgespielt werden Schlaflied Sie können wählen zwischen vie...

Страница 34: ...er ein aus 12 Abspielmodus wählen Das Abspielen der 5 Schlaflieder in einer willkürlichen Reihenfolge Shuffeln bzw in einer Schleife Loop dient der Beruhigung von Kindern die nicht nur durch die Wieder gabe eines Liedes beruhigt werden können und mehr Abwechslung benötigen Um diese Funktion zu aktivieren gehen Sie wie folgt vor Führen Sie die Schritte 1 3 aus 4 Setzen Sie mit den Tasten 25 oder 28...

Страница 35: ...r die gewünschte Einstel lung Achtung Ist nur der Timer aktiviert aber kein Abspielmodus ein Lied Shuffle oder Loop dann werden auch keine Schlaf lieder abgespielt Hinweis Ist nur ein Schlaflied ausge wählt wird nur dieses Schlaflied für den gewünschten Zeitraum in Wiederholung abgespielt 7 Drücken Sie die Taste 26 um die Ein stellung zu bestätigen Die Elterneinheit nimmt die Einstellung vor verlä...

Страница 36: ...ermenü schließt sich und Sie befinden sich wieder im vorherigen Untermenü Um jedoch die weitere Ein stellung durchzuführen fahren Sie mit dem nächsten Punkt fort 5 Drücken Sie die Taste 26 um die Ein stellung zu bestätigen Die Elterneinheit nimmt die Einstellung vor verlässt das Menü und geht direkt in den Überwachungsmodus zurück In der Statuszeile wird das entspre chende Symbol angezeigt Bei ein...

Страница 37: ...wachung über Ihr Baby verlieren 1 Um die Stummschaltung zu aktivieren drücken Sie die Taste VOL 34 so oft bis zwei aufeinanderfolgenden Signaltöne ertönen Die Elterneinheit gibt nun keine Geräusche mehr von sich und ist Stumm geschaltet In der Mitte des Displays sowie in der Statuszeile erscheint das ent sprechende Symbol und gleichzeitig wird der Vibrationsalarm aktiviert Hinweis Wenn die Stummsc...

Страница 38: ...auf Ihr Baby zu haben 3 Um den Zoom wieder zu deaktivieren halten Sie die Taste ZOOM 25 erneut so lange gedrückt bis die Kamera wieder auszoomt und das Symbol in der Status zeile erlischt 6 17 Nachtmodus Der Lichtsensor 4 der Babyeinheit misst die Helligkeit im Babyzimmer Wenn der Wert zu niedrig wird schaltet die Kamera automa tisch auf den Nachtmodus um Die Infrarot LEDs 6 werden aktiviert und b...

Страница 39: ...n siehe 4 1 Elterneinheit anschließen auf Seite 12 sowie 4 2 Babyeinheit anschließen auf Seite 12 Der Abstand zwischen Baby einheit und Elterneinheit ist zu groß oder Signal wird durch dicke Wände oder andere Elek trogeräte gestört Abstand verringern oder einen anderen Ort für die Elterneinheit wählen Lautes Pfeifge räusch Rückkoppelung da Abstand Babyeinheit Elterneinheit zu gering Abstand vergrö...

Страница 40: ...nellen Funkübertragung einige Vor teile Das Funksignal kann wesentlich schwieriger abgehört werden da der Abhörende nicht weiß auf welche Trägerfrequenzen es verteilt wurde und Kein Ton von der Elterneinheit Lautstärke ist abgeschaltet Lautstärke erhöhen siehe 6 14 Stummschaltung auf Seite 35 VOX Funktion ist zu niedrig ein gestellt Übertragungssensibilität erhöhen siehe 6 8 Übertragungssensibilit...

Страница 41: ...n Ihrem Land Entsor gen Sie die Verpackung in Deutschland über eine Sammlung des Dualen Systems Grüner Punkt 10 3 Akku Akkus dürfen nicht in den Hausmüll Verbrauchte Akkus müssen sachge recht entsorgt werden Zu diesem Zweck stehen im batterievertrei benden Handel sowie bei den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Akku Entsorgung bereit Akkus die mit den folgenden Buchstaben versehen...

Страница 42: ...land gekaufte Geräte kommen die für das jeweilige Land gelten den Garantiebedingungen zur Anwendung MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany 11 1 Service Center NUK Die Service Adressen zu Fragen der Garan tie oder bei allgemeinen Fragen zur Marke NUK finden Sie in Contact addresses NUK auf Seite 233 11 2 Service Center Babyphone Bei Fragen zu ihrem Babyphone kontaktie ren Sie bitte uns...

Страница 43: ...Power supply 51 4 5 Eco Mode and Full Eco Control 52 5 Operating the baby unit 53 5 1 Switching the baby unit on and off 53 5 2 Indicator LEDs 53 5 3 Setting the volume 54 5 4 Playing the lullabies 54 5 5 Nightlight 54 5 6 Registering remote units on the parent unit 54 5 7 Measuring the room temperature 54 6 How to use the parent unit 55 6 1 Switching the parent unit on and off 55 6 2 LED informat...

Страница 44: ...nitor It can transmit images and sounds The baby unit comes equipped with infrared lights which illuminate objects within 2 metres of the camera when the room is dark The infrared light used is practically invisible to the human eye so your baby will not be disturbed or woken up by it The noise detector activates the baby unit which transmits the signals to the parent unit 17 The parent unit 17 ha...

Страница 45: ... General information Please read these operating instructions carefully before using the device These instructions form part of the device and must be kept to hand at all times The device should only be used for the intended purpose as described see 1 1 Proper use on page 42 Use only accessories supplied with the device or expressly permitted in these instructions Each time you use the device firs...

Страница 46: ...d The baby monitor should not be placed near to a source of heat and the device should also not be covered to prevent it overheating Never use the baby monitor in damp or wet surroundings Never use the baby monitor in dusty surroundings This could shorten the life of the device Never use sharp or abrasive cleaning agents as these could damage your device While the devices are not in use always swi...

Страница 47: ...ted the device is switched off or is in Eco Mode 8 Power LED green light when the baby unit is switched on 9 Recessed button for activating the connection link signal 10 On Off button short press switch on long press switch off 11 volume buttons 12 Button Lullabies on off short press switch lullabies on and off long press select the next song 13 Button Nightlight on off switch nightlight on and of...

Страница 48: ...press activate or deactivate talk back function 29 Mains adapter jack 30 Antenna can be folded out vertically 31 Battery cover 32 On Off button short press switch screen on and off long press switch parent unit on and off 33 VOL button increase volume 34 VOL button reduce volume switches to mute on the lowest setting Sounds are then indicated only by the LEDs 22 on the screen 3 1 Overview of baby ...

Страница 49: ...Symbol Significance Received signal strength The more bars you can see the better the connection between the parent unit and the baby unit is If the symbol is flashing and only shows one bar this indicates a bad connection Device is in Eco Mode and baby is asleep The screen shows no video transmission Active camera Device is in patrol mode Nightlight is on Nightlight is on with activated timer Whe...

Страница 50: ... Charging state of battery Red and flashing empty battery The parent unit will switch off automatically within a very short time A warning appears in the middle of the screen You will also hear a beep Shown in main area of screen Symbol Significance Temperature below set temperature limit You will also hear a beep Temperature above set temperature limit You will also hear a beep Low battery The pa...

Страница 51: ...r instead Talk back function is active and you can talk to your baby Set time for reminder function has elapsed You will also hear a beep Hourglass symbol indicates action in progress Indicates action has been completed successfully Warning symbol indicates action has failed to complete or execute successfully Shows camera to be deleted in this case camera 2 This function must be acknowledged yes ...

Страница 52: ...about 6 hours and you can also charge the battery during operation Note Battery power is permanently shown in the status bar Low battery power is shown in the status bar If battery power is very low the symbol starts flashing red In addition LED 21 lights up red and a warning appears on the screen accompanied by a beep to inform you that the parent unit will switch off within a very short time LED...

Страница 53: ...ection setup is not successful after 30 seconds the parent unit 17 will emit a beep at regular intervals and the connection indicator 20 will light up red The corresponding red symbol will appear on the screen of the parent unit to indicate that the connection could not be set up 4 First check to be sure your baby is still comfortable 5 Then move the parent unit to a different location within the ...

Страница 54: ...nit although the Full Eco Control function ensures that both units remain connected the whole time If the connection is interrupted in Eco Mode this is immediately indicated on the parent unit The device automatically deactivates Eco Mode and transmits sound and video again as soon as your baby makes a sound that exceeds your set sound limit VOX levels 1 4 Activating Eco Mode Eco Mode can only be ...

Страница 55: ...Eco Mode symbol Full Eco Control The Full Eco Control function maintains the connection between the parent unit and the baby unit at all times so that sounds video and warnings e g temperature alarm can be transmitted by the baby unit when necessary The Full Eco Control function guarantees that you and your baby are always connected Even when ECO mode is activated the baby unit will perform a link...

Страница 56: ...ched off by you on the parent unit or the baby unit see Switching the lullabies off on page 68 5 5 Nightlight The baby unit s soft nightlight can help your baby to get its bearings in the dark room which it may find soothing The nightlight remains on until it is switched off by you or the timer function see 6 5 Switching the nightlight on and off on page 57 1 You can switch the nightlight on or of...

Страница 57: ... parent unit is switched on battery is inserted and fully charged parent unit is operated via mains power without battery flashes green battery is inserted and parent unit is connected to mains power Indicates that the battery is being charged in this case red light low battery level Note If LED 21 lights up red connect the parent unit to the mains power supply without delay to prevent it from swi...

Страница 58: ... menu item The selected menu item will be shown in red 3 Press the button 26 again to open the menu item and view the possible settings or submenus 4 Use the 25 or 28 button to select a setting or a submenu item The selected item is marked with a green asterisk 5 Press the button 26 to confirm the setting you have selected or open the selected submenu 6 You can press the button 27 to exit the curr...

Страница 59: ... your setting The setting will be stored the menu will be closed and the parent unit will return directly to monitoring mode If activated the corresponding symbol will be shown in the status bar see 3 3 Overview of status bar indicators on page 47 Note After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitor...

Страница 60: ...ameras connected at the same time This allows you to monitor more than one room or monitor the same room from different perspectives You can either switch from one camera to the next yourself or activate the patrol mode Patrol mode automatically switches from one camera to the next every 10 seconds First you will need to add the cameras to the parent unit Additional baby units can be obtained from...

Страница 61: ...era baby unit is displayed in the status bar with a camera symbol and number Notes In order to be able to use the patrol mode see Patrol mode on page 61 at least two baby units cameras must be connected to the parent unit After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitoring mode Connection setup faile...

Страница 62: ...closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitoring mode Delete failed If the camera delete attempt fails an appropriate warning symbol appears You will also hear a beep The parent unit will then switch back to the video transmission from the previously active camera baby unit 10 Follow steps 1 to 9 described above and try again Manually switching between came...

Страница 63: ... or 28 button to move the star in front of the Add camera setting 5 Press the button 26 to view the next submenu An overview appears showing camera symbols Camera numbers under which a camera baby unit is registered are shown in green The patrol mode symbol will only appear if at least two cameras baby units are connected 6 Use the 25 or 28 button to move the star in front of the patrol mode symbo...

Страница 64: ...ically indicate distress or calls for attention are transmitted while gentler sounds are not The VOX function allows you to set the sound sensitivity of the microphone The higher the VOX level is set the more sensitively the device reacts to sounds 1 Press the button 26 The menu bar with the main menu will appear at the bottom of the screen 2 Use the 24 or 27 button to select the Settings menu The...

Страница 65: ...ase increase the sound volume on the parent unit to deacti vate the mute function before changing to audio monitoring only To switch from video monitoring to audio monitoring proceed as follows 1 Press the button 26 The menu bar with the main menu will appear at the bottom of the screen 2 Use the 24 or 27 button to select the Settings menu The selected symbol will be shown in red 3 Press the butto...

Страница 66: ...ress the on off button 32 of the parent unit again As soon as baby cries loud enough to exceed your set VOX level see 6 8 Setting the VOX sensitivity level on page 62 the screen will switch back on automatically even if you have only just switched it off Setting the Auto Off function for the screen 1 Press the button 26 The menu bar with the main menu will appear at the bottom of the screen 2 Use ...

Страница 67: ...or place it near a heater Direct sun light may also affect the reading The baby unit monitors the room temperature and sends an alarm to the parent unit when the set temperature limits are exceeded Setting the temperature unit C or F 1 Press the button 26 The menu bar with the main menu will appear at the bottom of the screen 2 Use the 24 or 27 button to select the Temperature menu The selected sy...

Страница 68: ... MIN and MAX temperature limits does not mean that the temperature alarm function has been activated You must explicitly set the function to ON if you want to be notified of a temperature alarm After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitoring mode Activating the temperature alarm 1 Follow steps 1 ...

Страница 69: ...o move the star in front of OFF 7 Press the button 26 to confirm your setting The setting will be stored the menu will be closed and the parent unit will return directly to monitoring mode Note After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitoring mode 6 11 Lullabies This NUK baby monitor has four spec...

Страница 70: ...ave also activated the timer the corresponding symbol in the status bar will also show a T Notes If the timer function for the lullabies has not been activated the activated lullaby will play endlessly until switched off manually on the baby or parent unit see 5 4 Playing the lullabies on page 54 After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and th...

Страница 71: ...ullabies has not been activated the lullabies will con tinue to be played repeatedly until switched off by you on the parent unit or the baby unit see 5 4 Playing the lulla bies on page 54 After 15 seconds without any input from you the menu will be closed with the settings unchanged and the parent unit will return directly to monitoring mode Activating the timer You can activate a timer for the l...

Страница 72: ... when the parent unit is switched to mute Note If the parent unit is switched to mute see 6 14 Mute function on page 71 the vibrating alarm is automatically activated and cannot be deactivated This gives par ents a better chance of noticing an alarm or warning on the device In this case the vibrating alarm can only be deactivated by raising the volume setting Activating the vibrating alarm To acti...

Страница 73: ...ll not be heard not even if the volume is increased In other words you will not be able to hear more sounds from the moni tored room simply by raising the parent unit s sound volume If you wish to hear more sounds from the monitored room you must increase the sound sensitivity of the baby unit s microphone by adjust ing the VOX level setting 6 14 Mute function The sound volume of the parent unit c...

Страница 74: ...it 1 is in Eco Mode this function is deactivated If the parent unit is switched to mute see 6 14 Mute function on page 71 the sound volume level will automatically be set to 3 when you press the Talk button 28 This ensures that you will be able to hear your baby s response 6 16 Zoom in scroll image In video monitoring you can use the zoom function any time for a closer look at your baby 1 To activ...

Страница 75: ... insert it with the correct polarity and 4 Slide the battery cover 31 back onto the parent unit 17 5 Initially charge the parent unit continuously for 10 hours to activate the full battery capacity see 4 1 Connecting the parent unit on page 50 8 Faults and how to remedy them Fault Cause Remedy Baby unit or parent unit does not work No power supply Set up the power supply see 4 4 Power supply on pa...

Страница 76: ... Volume is muted Increase the volume see 6 14 Mute function on page 71 VOX function is set too low Increase the transmission sensitivity see 6 8 Setting the VOX sensitivity level on page 62 Fault Cause Remedy Wireless connection 2 4 GHz FHSS Transmission frequency 2405 2475 MHz max EIRP 100mW Number of channels 32 automatic channel selection Line of sight range about 250 m Range within enclosed ro...

Страница 77: ... product is subject to a separate waste collection This applies to the product and all accessories marked with this symbol Products labelled as such must not be disposed of with the normal household waste collections they must be taken to a recycling bank for electrical and electronic equipment Recycling helps to reduce the use of raw materials and is eco friendly 10 2 Packaging When you wish to d...

Страница 78: ... be repaired following discussion with the customer Please keep this address and article number for future reference Warranty conditions applicable for the country in question apply to devices not bought in Germany MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany 11 1 Service Centres NUK You will find our service addresses for guarantee questions and general queries about the NUK brand at Conta...

Страница 79: ... Alimentación eléctrica 88 4 5 Modo Eco Mode y Full Eco Control 89 5 Manejo de la unidad del bebé 90 5 1 Encender y apagar la unidad del bebé 90 5 2 Indicadores LED 90 5 3 Ajustar el volumen 90 5 4 Reproducir nanas 91 5 5 Encender la luz de noche 91 5 6 Registro en la unidad de los padres 91 5 7 Medición de la temperatura ambiente 91 6 Manejo de la unidad de los padres 92 6 1 Encender y apagar la ...

Страница 80: ...e coloca en la habitación que se desea vigilar Puede transmitir imagen y sonido La unidad del bebé cuenta con luces infrarrojas mediante las cuales se iluminan los objetos situados en un entorno oscuro a 2 metros de la cámara Se trata de una luz infrarroja casi invisible que no puede deslumbrar ni despertar a su bebé La unidad del bebé se activa al detectar ruidos y transmite la señal a la unidad ...

Страница 81: ...Vigilabebés 1 unidad del bebé para la habitación del niño 1 adaptador de red para la unidad del bebé 1 unidad de los padres 1 adaptador de red para la unidad de los padres Tornillos para el montaje mural de la unidad del bebé 1 batería de LiPo 3 7 V 1260 mAh 1 instrucciones de uso 1 guía rápida 2 Indicaciones de seguridad 2 1 Información general Antes del uso lea atentamente estas instrucciones de...

Страница 82: ...n el aparato Tenga cuidado de que el plástico del envase no represente un peligro mortal para los niños Existe peligro de asfixia Los plásticos del envase no son un juguete Para evitar el riesgo de estrangulación el cable de red debe encontrarse siempre fuera del alcance del bebé Utilice el aparato solo como elemento de seguridad adicional No puede sustituir jamás a la supervisión por una persona ...

Страница 83: ...or de red inadecuado podría causar una carga excesiva de la batería con la cual esta se podría sobrecalentar y explotar Las baterías de LiPo solo se deben cargar o almacenar en superficies resistentes al fuego y no inflamables Las baterías de LiPo solo se deben cargar bajo supervisión para poder intervenir a tiempo en caso de un error Las baterías de LiPo contienen sustancias tóxicas Por este moti...

Страница 84: ...ás LED estén encendidos más alto es el volumen de los sonidos 23 Micrófono 24 Tecla de flecha izquierda ir a la izquierda en la navegación del menú en zoom desplazar la sección de pantalla a la izquierda 25 Tecla ZOOM tecla de flecha arriba pulsación breve al navegar por el menú ir arriba pulsación prolongada activar función zoom pulsación breve en zoom desplazar la sección de pantalla hacia arrib...

Страница 85: ...cendida la batería está llena se ilumina en rojo 1 señal acústica cada 60 s Advertencia batería descargada La unidad de los padres se desconectará automáticamente en muy poco tiempo parpadea en verde Se está cargando la batería Indicadores LED 22 1 5 LED iluminados Indicación del volumen de los sonidos del bebé Cuantos más LED estén encendidos más alto es el volumen de los sonidos en la habitación...

Страница 86: ...ñal acústica Indica que la unidad de los padres está conectada a la red eléctrica pero la batería no está insertada Indica que la unidad de los padres está en silencio Mute Indica que la función zoom está activada Indica que se ha activado la alarma de temperatura Indica que la alarma de temperatura está apagada Indica qué nana está activada Indica qué nana está activada y que se ha activado adici...

Страница 87: ...lmente suena una señal acústica La unidad de los padres establece la conexión con la unidad del bebé La unidad de los padres no ha logrado establecer la conexión con la unidad del bebé Adicionalmente suena una señal acústica Cuantas más barras se muestren más alto es el volumen El silenciado de la unidad de los padres ha sido activado con lo cual también se ha activado automáticamente la alarma po...

Страница 88: ...te el adaptador de red a una toma de corriente que corresponda a los datos técnicos ver 9 Datos técnicos en la página 112 La batería se carga y el LED 21 empieza a parpadear Atención Cargue la batería antes del primer uso de manera ininterrumpida durante 10 horas para activar la plena capacidad de esta Durante este proceso el LED 21 parpadea en verde Para todas las cargas posteriores de la batería...

Страница 89: ... conexión 16 de la unidad del bebé 1 3 Conecte el adaptador de red a una toma de corriente que corresponda a los datos técnicos ver 9 Datos técnicos en la página 112 Con ello la unidad del bebé se activa de forma automática Nota La unidad del bebé también se puede colgar de una pared apropiada con los tornillos suministrados Para ello coloque los tornillos a una distancia de 45 mm 4 3 Conectar la ...

Страница 90: ...el bebé La alimentación eléctrica de la unidad del bebé 1 solo funciona a través del adaptador de red Cuando la unidad del bebé está encendida el LED 8 está encendido de color verde Unidad de los padres La unidad de los padres 17 puede funcionar hasta 8 horas con la batería cargada o a elección a través de la red eléctrica ya sea con o sin batería insertada Indicaciones En la barra de estado de la...

Страница 91: ...señaliza inmediatamente en la unidad de los padres Entonces el dispositivo desactiva automáticamente el modo Eco Mode y transmite ruidos y datos en cuanto su bebé empiece a hacer sonidos que superen el umbral de ruido ajustado nivel VOX 1 4 Activar el modo Eco Mode Solo es posible activar el modo Eco Mode en los niveles VOX 1 2 3 y 4 ver 6 8 Ajustar la sensibilidad de transmisión de la función VOX...

Страница 92: ...ruebe el alcance de su vigilabebés antes de utilizarlo 5 Manejo de la unidad del bebé 5 1 Encender y apagar la unidad del bebé La unidad del bebé 1 se enciende automáticamente en cuanto haya enchufado el adaptador de red y lo haya conectado a la red eléctrica A continuación puede encender y apagar manualmente la unidad del bebé en todo momento Para encender o apagar la unidad del bebé 1 mantenga p...

Страница 93: ...ndida hasta que se apague manualmente o a través del temporizador ver 6 5 Encender y apagar la luz nocturna en la página 94 1 Para encender o apagar la luz nocturna pulse brevemente la tecla Encendido Apagado luz nocturna 13 en la unidad del bebé o bien 2 encienda y apague la luz nocturna a través de la unidad de los padres ver 6 5 Encender y apagar la luz nocturna en la página 94 5 6 Registro en ...

Страница 94: ...n POWER 21 En cuanto esté encendida la unidad de los padres este hecho se señaliza a través de la indicación 21 se ilumina en verde cuando la unidad está encendida la batería está insertada y totalmente cargada la unidad de los padres funciona a través de la red eléctrica sin batería parpadea en verde cuando la batería está insertada y la unidad de los padres está conectada adicionalmente a la red...

Страница 95: ...reproduciendo las nanas los ruidos del bebé se siguen transmitiendo en segundo plano ver 6 11 Nanas en la página 105 6 3 Control a través del menú principal A través del menú principal en la parte infe rior de la pantalla puede encender y apagar las funciones disponibles o realizar ajustes 1 1 El menú principal aparece al pulsar la tecla 26 2 Seleccione uno de los puntos de menú con las teclas 24 ...

Страница 96: ...ubmenú Si ya se ha realizado un ajuste en la unidad del bebé o la unidad de los padres el ajuste activo se representa de color verde Todas las funciones activadas se muestran adicionalmente en la barra de estado en la parte superior de la pantalla 4 Con las teclas 25 o 28 coloque el asterisco delante del ajuste deseado 60 40 20 se enciende la luz nocturna y se apaga de forma automática una vez tra...

Страница 97: ...a En la barra de estado se muestra el símbolo correspondiente en caso de activación ver 3 3 Resumen de las indicaciones de la barra de estado en la página 83 Nota Si no se realizan adaptaciones durante 15 segundos el menú se abandona sin aplicar cambios y la unidad de los padres vuelve directamente al modo de vigilancia Al finalizar el tiempo ajustado suena una alarma y aparece un símbolo correspo...

Страница 98: ...o pulse la tecla 27 El submenú se cierra y se vuelve a encontrar en el submenú anterior No obstante continúe con el siguiente punto para realizar el ajuste posterior 10 Confirme la selección con la tecla 26 Aparece una indicación para la nueva confirmación de la selección 11 Seleccione con las teclas 24 o 27 YES y confirme con la tecla 26 En la pantalla de la unidad de los padres se indica que el ...

Страница 99: ... 26 para acceder al siguiente submenú Aparece una vista general con las cámaras registradas 7 Con las teclas 25 o 28 coloque el asterisco delante de la cámara que desea eliminar Para abandonar el submenú abierto en este punto pulse la tecla 27 El submenú se cierra y se vuelve a encontrar en el submenú anterior No obstante continúe con el siguiente punto para realizar el ajuste posterior 8 Confirme...

Страница 100: ...se indica el número de la cámara activa Si el cambio a la cámara seleccionada no se hubiera realizado correctamente suena una señal acústica y aparece un símbolo correspondiente en pantalla Seguidamente la unidad de los padres vuelve a la transmisión de vídeo de cám ara que estaba activa anteriormente Nota Si no se realizan adaptaciones durante 15 segundos el menú se abandona sin aplicar cambios y...

Страница 101: ... de los padres abandona el menú y muestra la imagen de la cámara seleccionada En la barra de estado se indica el número de la cámara activa y se apaga la indicación PM Problemas de conexión en el modo Patrol En caso de que en el modo Patrol no fuera posible establecer una conexión entre la unidad de los padres y una unidad del bebé suena una señal acústica y aparece un símbolo correspondiente en p...

Страница 102: ...te La unidad de los padres realiza el ajuste sale del menú y vuelve directamente al modo de vigilancia Nota Si no se realizan adaptaciones durante 15 segundos el menú se abandona sin aplicar cambios y la unidad de los padres vuelve directamente al modo de vigilancia Atención El nivel VOX es independiente del volumen ajustado en la unidad de los padres Un nivel VOX elevado no significa que la unida...

Страница 103: ...ealizar el ajuste posterior Desactivar la vigilancia por vídeo Vuelva a ejecutar los pasos 1 5 6 Para desactivar la vigilancia por vídeo y cambiar a la vigilancia acústica coloque con las teclas 25 o 28 un asterisco delante de VIDEO OFF 7 Pulse la tecla 26 para confirmar el ajuste Aparece una indicación para confirmar nueva mente su selección con el fin de asegurar que desea realmente finalizar la...

Страница 104: ...ido apagado 32 vuelve a desactivar la función Auto OFF manualmente a través del menú VIDEO ON la cámara está conectada y transmite imagen y sonido VIDEO OFF la cámara está desconectada y solo se transmiten sonidos ruidos Para abandonar el submenú abierto en este punto pulse la tecla 27 El submenú se cierra y se vuelve a encontrar en el submenú anterior No obstante continúe con el siguiente punto p...

Страница 105: ...on las teclas 25 o 28 coloque el asterisco delante de C F Para abandonar el submenú abierto en este punto pulse la tecla 27 El submenú se cierra y se vuelve a encontrar en el submenú anterior No obstante continúe con el siguiente punto para realizar el ajuste posterior 5 Pulse la tecla 26 para acceder al siguiente submenú La unidad activa aparece en verde 6 Con las teclas 25 o 28 coloque el asteri...

Страница 106: ...s límite preajustados OFF la alarma está desactivada No se recibe ninguna información si se superan o no se alcanzan los valores límite preajustados para la temperatura en la habitación del niño 6 Con las teclas 25 o 28 coloque el asterisco delante de ON 7 Pulse la tecla 26 para confirmar el ajuste La unidad de los padres realiza el ajuste sale del menú y vuelve directamente al modo de vigilancia ...

Страница 107: ...r a su bebé Para acunar suavemente el bebé puede activar las nanas en todo momento a través de la unidad de los padres sin tener que entrar en la habitación del niño Entonces las canciones se reproducen a través del altavoz 14 de la unidad del bebé Atención En caso de activarse las nanas recomendamos activar siempre la vigilancia por vídeo o la vigilancia acústica para oír y ver la reacción de su ...

Страница 108: ...s y la unidad de los padres vuelve directamente al modo de vigilancia Terminar la reproducción de nanas Puede terminar la reproducción de las nanas en todo momento a través del menú principal de la unidad de los padres o manualmente en la unidad del bebé 1 Pulse la tecla 26 En la parte inferior de la pantalla aparece el menú principal 2 Seleccione con las teclas 24 o 27 el menú Nanas El símbolo ca...

Страница 109: ... directamente al modo de vigilancia Activar TIMER Para evitar que las nanas se vayan reproduciendo infinitamente existe la posibilidad de activar un temporizador Este reproduce las nanas deseadas durante el tiempo correspondiente y las desactiva al finalizar el tiempo en cuestión Para activar esta función proceda de la siguiente manera Ejecute los pasos 1 3 4 Con las teclas 25 o 28 coloque el aste...

Страница 110: ...se la alarma por vibración una vez al activarse la función de silencio Nota Si se ha activado la función de silencio Mute ver 6 14 Función de silencio en la página 109 la alarma por vibración se activa automáticamente y no se puede desactivar De esta manera se asegura que los padres sean informados acerca de un cambio en el dispositivo que produce la alarma La alarma por vibración solo se desactiv...

Страница 111: ... barras Cuanto más alto sea el volumen ajustado más alta suena la señal acústica y más barras aparecen Nota Si la función VOX está ajustada a una sensibilidad baja ver 6 8 Ajustar la sensibilidad de transmisión de la función VOX en la página 99 no se transmiten sonidos bajos independientemente del volumen ajustado Esto significa que no se oye más al subir el volumen Para oír más sonidos es necesar...

Страница 112: ...ervar la reacción a través de la imagen de la cámara El símbolo TALK se apaga Notas Si la unidad del bebé 1 se encuentra en el modo Eco Mode esta función está desactivada Si el volumen de la unidad de los padres está ajustado a SILENCIO ver 6 14 Función de silencio en la página 109 el volumen sube automáticamente al nivel 3 al pulsar la tecla TALK 28 De esta manera se evita que usted no pueda oír ...

Страница 113: ...batería defectuosa 3 Inserte la batería nueva según las marcas en el compartimento de la batería Es absolutamente necesario prestar atención a la polaridad correcta y 4 Vuelva a colocar la tapa de la batería 31 en la unidad de los padres 17 5 La primera vez cargue la batería de manera ininterrumpida durante 10 horas para activar la plena capacidad de la batería ver 4 1 Conectar la unidad de los pa...

Страница 114: ...dad del bebé está interrumpida Establecer la conexión ver 4 3 Conectar la unidad del bebé con la unidad de los padres en la página 87 Problemas con la alimentación eléctrica Comprobar la alimentación eléctrica véase 4 4 Alimentación eléctrica en la página 88 La indicación de conexión 20 está encendida en rojo La unidad de los padres se encuentra fuera del alcance Establecer la conexión ver 4 3 Con...

Страница 115: ...cen interferencias en una determinada frecuencia solo afecta a conjuntos de datos pequeños Sin embargo estas interferencias se pueden eliminar con los correspondientes procedimientos de corrección de errores 10 Eliminación 10 1 Aparato El símbolo del cubo de basura tachado sobre ruedas significa que el producto en la Unión Europea tiene que ser entregado en un punto de reciclaje de basura separada...

Страница 116: ... uso del aparato no están incluidas en las obligaciones de garantía Asimismo no se puede asumir la garantía si los defectos del aparato se deben a daños de transporte que no dependen de nosotros a un uso erróneo o a la falta de cuidados o cuando en el aparato se han realizado intervenciones a cargo de personas que no han sido autorizadas por nosotros La prestación de garantía será a nuestra discre...

Страница 117: ...nta que esta dirección no es una dirección de servicio técnico En caso de problemas o dudas acerca del producto póngase en contacto con el centro de servicio técnico que aparece en el punto 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Alemania www nuk com 12 Declaración de conformidad El aparato cumple todas las directivas europeas aplicables así como sus aplicaciones nacionales Estas se puede...

Страница 118: ...Modalità Eco Mode e Full Eco Control 128 5 Utilizzo dell unità bambino 129 5 1 Accensione e spegnimento dell unità bambino 129 5 2 Spie con LED 129 5 3 Regolazione del volume 129 5 4 Riproduzione delle ninna nanne 129 5 5 Accensione della luce per la notte 130 5 6 Registrazione sull unità genitore 130 5 7 Misurazione della temperatura ambiente 130 6 Utilizzo dell unità genitore 130 6 1 Accensione ...

Страница 119: ...do di trasmettere immagini e audio L unità bambino è dotata di luci a infrarossi in grado di illuminare gli oggetti che si trovano entro un raggio di 2 metri dalla telecamera anche in un ambiente buio Si tratta di una luce a infrarossi pressoché invisibile che non abbaglia il bambino e non lo sveglia L unità bambino si attiva con il riconoscimento dei rumori e trasmette i segnali all unità genitor...

Страница 120: ...ale d uso 1 Quick Start Guide 2 Indicazioni di sicurezza 2 1 Avvertenze generali Leggere attentamente il presente manuale prima dell uso Esso costituisce parte integrante dell apparecchio e deve sempre essere tenuto a portata di mano L apparecchio e gli accessori devono essere utilizzati esclusivamente per lo scopo descritto ved 1 1 Destinazione d uso a pagina 117 Non utilizzare accessori diversi ...

Страница 121: ...na persona 2 4 Prevenzione delle lesioni Attenzione Rispettare le seguenti avvertenze per evitare lesioni Accertarsi che il cavo dell adattatore di rete non presenti un rischio di inciampo e che non sia causa di cadute 2 5 Danni ai materiali Cautela Per evitare danni ai materiali attenersi a quanto segue Non esporre l apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore consistente in quanto...

Страница 122: ...LiPo contengono sostanze nocive Rispettare pertanto le norme sullo smaltimento contenute in 10 3 Accumulatore a pagina 152 Cautela Se l accumulatore viene sostituito da un modello errato sussiste il rischio di esplosione L accumulatore integrato deve essere sostituito soltanto con un accumulatore di ricambio originale Qualora fosse difettoso rivolgersi al nostro Servizio di assistenza ved Product ...

Страница 123: ...istra 25 Tasto ZOOM tasto freccia in alto premuto brevemente durante la navigazione nei menu per andare verso l alto premuto a lungo attivazione della funzione zoom premuto brevemente nello zoom per spostare l inquadratura verso l alto 26 Tasto OK per selezionare i menu impostare confermare le funzioni e uscire da un menu 27 Tasto freccia a destra per andare verso destra durante la navigazione nei...

Страница 124: ... l accumulatore è carico rosso fisso 1 bip ogni 60 s Avviso di accumulatore scarico L unità genitore si spegne automaticamente entro breve tempo verde lampeggiante L accumulatore è in carica Spie con LED 22 1 5 LED accesi fissi Visualizzazione del volume dei suoni del bambino Più LED sono accesi e più suoni si sentiranno nella cameretta del bambino Riga di stato in alto sul display Simbolo Signifi...

Страница 125: ...la tore non è inserito Indica che l unità genitore è stata silenziata Mute Indica che è stata attivata la funzione zoom Indica che è stato attivato l allarme temperatura Indica quale ninna nanna è attiva Indica quale ninna nanna è attiva e che è attivo anche il timer Indica che le ninna nanne vengono riprodotte in modo ciclico modalità Loop Indica che le ninna nanne vengono riprodotte in modo casu...

Страница 126: ... vengono visualizzate e più alto è il volume Il silenziamento dell unità genitore è stato attivato e anche l allarme vibro è stato automaticamente attivato Il simbolo scompare automati camente dopo alcuni secondi e il silenziamento compare in modo per manente nella riga di stato La funzione Talk Back è attiva ed è possibile parlare con il bambino Il tempo impostato per la funzione promemoria è sca...

Страница 127: ...cnici ved 9 Dati tecnici a pagina 151 L unità genitore si accende automaticamente e l accumulatore è in carica L accumulatore viene caricato e il LED 21 comincia a lampeggiare Attenzione Caricare l accumulatore prima del primo utilizzo per 10 ore senza interruzione per attivare la piena capacità dell accumulatore Nel frattempo il LED 21 lampeggia verde Successivamente l accumulatore deve essere ca...

Страница 128: ...e unità di collegano automaticamente dopo l accensione 1 Assicurarsi che entrambe le unità non siano fuori portata 2 Accendere l unità bambino 1 con il tasto On Off 10 A tal scopo tenere premuto il tasto On Off fino a quando il LED power 8 si accende 3 Accendere l unità genitore 17 con il tasto On Off 32 A tal scopo tenere premuto il tasto On Off fino a quando il LED 21 si illumina verde Si sente ...

Страница 129: ... Successive ricariche dell accumulatore completamente scarico durano circa 6 ore Con accumulatore completamente pieno l unità genitore può funzionare fino a 8 ore Il tempo di carica dell accumulatore e la durata di esercizio dipendono dalla frequenza di utilizzo dell unità genitore Carica dell accumulatore L accumulatore è completa mente carico e il LED 21 si illu mina di verde L accumulatore è pa...

Страница 130: ...ella sensibilità di trasmissione della funzione VOX a pagina 138 La modalità Eco Mode viene attivata automaticamente appena l apparecchio non rileva più suoni per più di 20 secondi Nota Se il livello VOX è impostato su 5 è attiva la trasmissione continua In questo livello non c è alcuna modalità Eco Mode Quando la modalità Eco Mode è attiva la spia verde del collegamento 20 lampeggia Il display di...

Страница 131: ...e o si spegne 5 2 Spie con LED Il LED Power 8 si illumina di verde quando l unità bambino è accesa Il LED VOX 7 dell unità bambino si accende di verde quando è attivo un collegamento tra l unità bambino e l unità genitore Il LED VOX 7 non si accende quando l unità bambino 1 è attiva in Eco Mode oppure quando non è stato possibile instaurare alcun collegamento con l unità genitore 5 3 Regolazione d...

Страница 132: ...gistrazione sull unità genitore L unità bambino e l unità genitore in dotazione solitamente si collegano l una all altra automaticamente dopo l accensione A un unità genitore si possono tuttavia collegare fino a 4 unità bambino videocamere Ulteriori unità bambino possono essere acquistate anche su www nuk de Per aggiungere un ulteriore videocamera unità bambino seguire le istruzioni nel paragrafo ...

Страница 133: ...sa l unità genitore deve essere immediatamente collegata alla rete elettrica per evitare che si spenga Risuona inoltre un segnale acustico e compare una nota sul display Attenzione Ricordiamo che a seconda dell uso dell apparecchio potrebbe spegnersi anche più velocemente Il livello 5 VOX ad esempio consuma più energia del livello 1 Spia del collegamento 20 In questo modo si è sempre sicuri dell e...

Страница 134: ...mpostazione selezionata o di aprire il sottomenu corrispondente 6 Dall interno del secondo sottomenu con il tasto 27 si può passare al sottomenu precedente 7 Si esce dal menu e dalle impostazioni se non si effettua alcuna regolazione sull unità genitore per 15 secondi confermare un impostazione con il tasto si seleziona l opzione EXIT e la si conferma con il tasto 26 6 4 Luminosità del display Que...

Страница 135: ...Panoramica delle spie nella riga di stato a pagina 122 Nota Se non si effettua alcuna regolazione per 15 secondi il menu si chiude senza modifiche e l unità genitore torna direttamente in modalità sorveglianza 6 Per spegnere la luce per la notte Eseguire i passi da 1 a 5 selezionare l opzione OFF e premere quindi il tasto 26 oppure premere brevemente il tasto Luce per la notte On Off 13 sull unità...

Страница 136: ...stanze o una stanza da angolazioni diverse È inoltre possibile passare da una videocamera all altra manualmente o attivando la modalità Patrol In modalità Patrol l unità passa automaticamente ogni 10 secondi da una videocamera all altra Prima occorre tuttavia che tutte le videocamere siano registrare e collegate all unità genitore Ulteriori unità bambino possono essere acquistate anche su www nuk ...

Страница 137: ...appena aggiunta Nella riga di stato la nuova videocamera viene indicata con il numero di posizione assegnato Note La modalità Patrol ved Modalità Patrol a pagina 137 può essere selezionata solo se sull unità genitore sono registrate almeno due unità bambino videocamere Se non si effettua alcuna regolazione per 15 secondi il menu si chiude senza modifiche e l unità genitore torna direttamente in mo...

Страница 138: ...e senza modifiche e l unità genitore torna direttamente in modalità sorveglianza Eliminazione non riuscita Se l eliminazione di una videocamera non riesce compare il segnale di avvertimento corrispondente L unità genitore torna alla trasmissione video della videocamera precedentemente attiva 10 Ripetere i passi da 1 a 9 e ritentare Commutazione manuale della videocamera Quando sull unità genitore ...

Страница 139: ... Aggiungi videocamera 5 Premere il tasto 26 per passare al sottomenu successivo Compare una panoramica con il simbolo della videocamera Le posizioni sulle quali è registrata una videocamera compaiono in verde Solo quando sono collegate almeno due videocamere compare anche il simbolo per la modalità Patrol 6 Con i tasti 25 o 28 posizionare la stella davanti al simbolo della modalità Patrol A questo...

Страница 140: ... trasmissione dei suoni solo in caso di chiamata o pianto forte ma non degli altri rumori La funzione VOX consente di impostare la sensibilità di trasmissione del microfono Più alto è il livello VOX più sensibile sarà la reazione dell apparecchio ai suoni 1 Premere il tasto 26 In basso sul display compare il menu principale 2 Con i tasti 24 o 27 selezionare il menu Impostazioni Il simbolo diventa ...

Страница 141: ...on è possibile commutare dalla sorveglianza video alla sorveglianza audio Questo per essere certi di avere sempre sotto controllo il bambino Per poter passare alla sorveglianza audio occorre disattivare il silenziamento Per passare dalla sorveglianza video alla sorveglianza audio procedere come segue 1 Premere il tasto 26 In basso sul display compare il menu principale 2 Con i tasti 24 o 27 selezi...

Страница 142: ...re la sorveglianza video è possibile risparmiare energia spegnendo semplicemente il display 1 Per spegnere il display premere brevemente il tasto On Off 32 sull unità genitore 2 Per riaccendere manualmente il display e guardare l immagine dal vivo della videocamera premere di nuovo brevemente il tasto On Off 32 Se il display è stato spento e il bambino piange talmente forte da superare il livello ...

Страница 143: ...ambiente corretta è particolarmente importante per la salute del sonno del bambino Per questo motivo il NUK baby phone ha un sensore della temperatura integrato nell unità bambino La temperatura nella cameretta è indicata in modo permanente nella riga di stato nella parte alta del display 19 e si aggiorna automaticamente Nota Poiché l unità bambino è dotata di sensore della temperatura è important...

Страница 144: ...etta supera 30 C scatta un allarme 25 Se la temperatura della cameretta supera 25 C scatta un allarme MIN 15 se la temperatura della cameretta è inferiore a 15 C scatta un allarme 10 Se la temperatura della cameretta è inferiore a 10 C scatta un allarme Nota impostando l unità F i valori vengono visualizzati in F 8 Con i tasti 25 o 28 posizionare la stella davanti al valore limite desiderato 9 Pre...

Страница 145: ...atura della cameretta è rientrata nel valore limite impostato La temperatura attuale nella stanza viene visualizzata nella riga di stato Per disattivare l allarme in modo permanente procedere come segue 1 Eseguire le fasi da 1 a 3 4 Con i tasti 25 o 28 posizionare la stella davanti a ALARM 5 Premere il tasto 26 per passare al sottomenu successivo ON l allarme è attivo e informa in caso di superame...

Страница 146: ...le scegliere tra quattro ninna nanne composte in esclusiva e rilassanti suoni della natura OFF le ninna nanne non sono attive 4 Con i tasti 25 o 28 posizionare la stella davanti al simbolo della nota A questo punto per uscire dal sottomenu aperto premere il tasto 27 Il sottomenu si chiude e l utente viene rimandato al sottomenu precedente Per effettuare ulteriori impostazioni procedere come indica...

Страница 147: ...attivare questa funzione procedere come segue Eseguire le fasi da 1 a 3 4 Con i tasti 25 o 28 posizionare la stella davanti al simbolo di Shuffle Loop Riproduzione casuale modalità Shuffle le 5 ninna nanna vengono riprodotte con una sequenza casuale Riproduzione ciclica modalità Loop le 5 ninna nanna vengono riprodotte sempre con la stessa sequenza A questo punto per uscire dal sottomenu aperto pr...

Страница 148: ...e il tasto 26 per confermare le impostazioni L unità genitore acquisisce l impostazione esce dal menu e torna direttamente in modalità sorveglianza Le ninna nanne verranno riprodotte per il periodo di tempo selezionato Nella riga di stato il simbolo corrispondente viene visualizzato con una T Nota Se non si effettua alcuna regolazione per 15 secondi il menu si chiude senza modifiche e l unità geni...

Страница 149: ... una vibrazione Disattivazione dell allarme vibro Per disattivare l allarme vibro procedere come segue 1 Premere il tasto 26 In basso sul display compare il menu principale 2 Con i tasti 24 o 27 selezionare il menu Allarme vibro Il simbolo diventa rosso 3 Premere il tasto 26 per passare al sottomenu ON l allarme vibro è attivo OFF l allarme vibro non è attivo L impostazione attiva è verde 4 Con i ...

Страница 150: ...essere disattivato In questo modo i genitori vengono informati se gli allarmi del dispositivo cambiano L allarme vibro si disattiva solo se si alza nuovamente il volume dell unità genitore 2 Per rimuovere il silenziamento azionare il tasto VOL 33 Il volume aumenta il silenziamento viene disattivato così come l allarme vibro I simboli corrispondenti scompaiono dalla riga di stato Nota Se si attiva ...

Страница 151: ...ui viene visualizzata sul display in bianco e nero La modalità notturna viene attivata e disattivata automaticamente 7 Pulizia e manutenzione dell apparecchio 7 1 Pulizia Attenzione Per evitare scosse elettriche lesioni o danni Prima di pulire l apparecchio staccare sempre l adattatore di rete dalla presa Mai immergere in acqua i singoli componenti Cautela Non utilizzare mai detergenti abrasivi o ...

Страница 152: ...nte un forte fischio Accoppiamento reattivo a causa della distanza ridotta tra unità bambino e unità genitore Aumentare la distanza almeno a 2 3 m Ridurre il volume e il livello VOX dell unità genitore se ci si trova nelle immediate vicinanze dell unità bambino ved 6 8 Impostazione della sensibilità di trasmissione della funzione VOX a pagina 138 e 6 13 Regolazione del volume a pagina 147 L unità ...

Страница 153: ...nificativamente meno sensibile ai segnali di disturbo Questo dipende dal fatto che una determinata frequenza portante viene sempre utilizzata per un tempo molto breve per poi passare a un altra frequenza E se su una determinata frequenza si verificano delle interferenze queste riguardano solo piccoli pacchetti di dati Interferenze di questo tipo possono comunque essere risolte con tecniche di corr...

Страница 154: ...tela e attenendosi alle istruzioni per l uso il produttore garantisce 24 mesi di garanzia dalla data di acquisto del prodotto La ricevuta di acquisto fa fede per la data di acquisto e il tipo di apparecchio La garanzia del venditore non pregiudica i diritti di legge dell acquirente Per la durata della garanzia ci impegniamo a risolvere eventuali difetti del materiale o di fabbricazione Le parti so...

Страница 155: ...rticolo CE 10 256 441 N articolo UK 10 749 102 11 3 Fornitore Ricordiamo che questo indirizzo non è l indirizzo di assistenza In caso di problemi o domande sul prodotto contattare il Centro assistenza riportato al paragrafo 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Dichiarazione di conformità L apparecchio è conforme alle direttive europee applicabili e alle misure in...

Страница 156: ...pájení 164 4 5 Režim Eco Mode a funkce Full Eco Control 165 5 Ovládání dětské jednotky 166 5 1 Zapnutí a vypnutí dětské jednotky 166 5 2 Kontrolky LED 166 5 3 Nastavení hlasitosti 167 5 4 Přehrávání ukolébavek 167 5 5 Zapnutí nočního světla 167 5 6 Přihlášení na rodičovské jednotce 167 5 7 Měření pokojové teploty 167 6 Ovládání rodičovské jednotky 168 6 1 Zapnutí a vypnutí rodičovské jednotky 168 ...

Страница 157: ...notka je vybavena infračervenými světly díky kterým jsou osvětleny objekty v tmavém okolí které se nachází ve vzdálenosti 2 metrů od kamery Jedná se o skoro neviditelné infračervené světlo takže nedochází k oslnění Vašeho dítěte nebo k jeho probuzení Dětská jednotka se aktivuje při rozpoznání zvuku a přenáší signály k rodičovské jednotce 17 Rodičovská jednotka 17 obsahuje vestavěný akumulátor takž...

Страница 158: ...7 V mezera 1260 mAh 1 návod k použití 2 Bezpečnostní pokyny 2 1 Všeobecné informace Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití Návod k použití je součástí přístroje a musí být kdykoliv k dispozici Přístroj používejte jen pro popsaný účel použití viz 1 1 Účel použití na straně 155 Používejte pouze příslušenství které bylo společně s tímto přístrojem dodáno nebo které je v tom...

Страница 159: ...síťových adaptérů nestaly zdrojem nebezpečí zakopnutí a pádu 2 5 Věcné škody Pozor Pro zabránění věcných škod dodržujte níže uvedená ustanovení Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám UV záření a přehřátí může způsobit zkřehnutí plastových materiálů a poškození elektroniky V blízkosti přístroje se nesmí nacházet zdroje tepla a přístroj se také nesmí zakrývat aby se za...

Страница 160: ...ětské chůvičky 1 Dětská jednotka 2 Mikrofon 3 Kamera 4 Světelné čidlo 5 Noční světlo 6 Infračervené kontrolky LED 7 Kontrolka VOX LED svítí zeleně když je navázáno spojení s rodičovskou jednotku zhasne při přerušení spojení s rodičovskou jednotkou přístroj je vypnutý nebo pokud se přístroj nachází v režimu Eco Mode 8 Kontrolka power LED svítí zeleně když je zapnutá dětská jednotka 9 zapuštěné spoj...

Страница 161: ...ítko dolů krátké stisknutí při navigaci v menu přejít dolů krátké stisknutí v lupě výřez obrazu pohnout dolů dlouhé stisknutí Aktivuje se nebo deaktivuje funkce Hovor s dítětem 29 Zdířka síťového adaptéru 30 Anténa výklopná směrem nahoru 31 Kryt akumulátoru 32 Vypínač krátké stisknutí zapnutí a vypnutí displeje dlouhé stisknutí zapnutí a vypnutí rodičovské jednotky 33 Tlačítko VOL zvýšení hlasitos...

Страница 162: ...ítí tím hlasitější jsou zvuky v dětském pokoji Stavový řádek nahoře na displeji Symbol Význam Zobrazuje sílu signálu spojení Čím více pruhů tím lepší je spojení mezi rodičovskou a dětskou jednotkou Symbol bliká a zobrazuje pouze jeden pruh tehdy pokud je spojení špatné Zobrazuje že se přístroj nachází v režimu Eco Mode a dítě spí Na displeji se nezobrazuje obraz kamery Zobrazuje která kamera je ak...

Страница 163: ... režim Loop Zobrazuje že je pro výběr ukolébavky aktivován náhodný výběr režim Shuffle Zobrazuje že je aktivován vibrační alarm Zobrazuje aktuální teplotu v dětském pokoji Zobrazuje stav nabití akumulátoru Blikající červeně Zobrazuje vybitý akumulátor Rodičovský jednotka rodičů se během velmi krátké doby automaticky vypne Uprostřed displeje se zobrazí výstražný pokyn Dodatečně zazní signál Zobraze...

Страница 164: ...několika sekun dách vypne automaticky a vypnutí zvuku je ve stavovém řádku zobrazeno trvale Je aktivována funkce Talk Back a můžete mluvit se svým dítětem Uplynula doba nastavená pro funkci upozornění Dodatečně zazní signál Symbol čekání zobrazuje že právě probíhá proces Symbol zobrazuje že byl proces úspěšně ukončen Výstražný symbol zobrazuje že nebyl úspěšně ukončen nebo proveden některý proces ...

Страница 165: ... potřebují jen cca 6 hodin Nabíjení pak může probíhat také během provozu Upozornění Výkon akumulátoru je trvale zobrazován ve stavovém řádku V případě slabého výkonu akumulátoru se to zobrazí ve stavovém řádku V případě velmi slabého výkonu akumulátoru začne červeně blikat symbol a dodatečně je červená kontrolka LED 21 a také výstražný pokyn na displeji a signální tón upozorňují na vypnutí rodičov...

Страница 166: ...a Pokud by se během 30 sekund nenavázalo žádné spojení zazní u rodičovské jednotky 17 v pravidelném intervalu Signální tón a indikace spojení 20 svítí červeně Na displeji se dodatečně zobrazí příslušný červený symbol který odkazuje na to že nebylo možné navázání spojení 4 Nejprve zkontrolujte zda je u Vašeho dítěte vše v pořádku 5 Změňte umístění rodičovské jednotky aby se dostala do dosahu signál...

Страница 167: ...trol neustále navzájem spojeny Pokud dojde k přerušení spojení v rámci režimu Eco Mode okamžitě se to zobrazí na rodičovské jednotce Přístroj pak automaticky deaktivuje režim Eco Mode a přenáší zvuky a obrázky jakmile Vaše dítě vydává zvuky které překračují nastavenou mez hluku úroveň VOX 1 4 Aktivace režimu Eco Mode Aktivace režimu Eco Mode je možná jen v úrovních VOX 1 2 3 a 4 viz 6 8 Nastavení ...

Страница 168: ...kce Full Eco Control neustále jistí vzájemné spojení rodičovské a dětské jednotky takže jsou z dětského pokoje přenášeny zvuky snímky a výstrahy jako například zvýšená teplota Díky této funkci si můžete být jisti že jste vždy spojeni s Vaším dítětem I přes aktivovaný režim Eco Mode kontrolujte dětská jednotka každých 30 sekund zda se rodičovská jednotka ještě nachází v blízkosti a zajistí že jsou ...

Страница 169: ...aný ukolébavka se přehrává tak dlouho až je manuálně vypne na dětské nebo na rodičovské jednotce viz Ukončení přehrávání ukolébavek na straně 181 5 5 Zapnutí nočního světla Uklidňující noční světlo dětské jednotky umožňuje dítěti lepší orientaci ve tmě a napomáhá mu při zklidnění Noční světlo zůstane zapnuté tak dlouho až se vypne buďto manuálně nebo pomocí časovače viz 6 5 Zapnutí a vypnutí noční...

Страница 170: ...kací 21 svítí zeleně pokud je jednotka zapnutá je vložen akumulátor a zcela nabitý je rodičovská jednotka provozována prostřednictvím el sítě bez akumulátoru bliká zeleně pokud je vložen akumulátor a rodičovská jednotka je dodatečně připojena k el síti V tomto případě se akumulátor nabíjí svítí červeně pokud je nízký stav nabití akumulátoru Upozornění Pokud kontrolka LED 21 svítí červeně měla by b...

Страница 171: ...i stisknutí tlačítka 26 2 Pomocí tlačítek 24 nebo 27 zvolte jeden z bodů menu Zvolený bod menu bude červený 3 Opětovným potvrzením 26 vyvoláte zvolené menu a zobrazí se možná nastavení nebo příslušné podmenu 4 Pomocí tlačítek 25 nebo 28 zvolte buďto přímo nastavení nebo v rámci podmenu dílčí bod Zvolený dílčí bod se označí zelenou hvězdičkou 5 Tlačítkem 26 potvrdíte zvolené nastavení nebo otevřete...

Страница 172: ...zení nastavení stiskněte tlačítko 26 Rodičovská jednotka provede nastavení opustí nabídku a přejde přímo zpět do režimu sledování Ve stavovém řádku se při aktivaci zobrazí příslušný symbol viz 3 3 Přehled indikací ve stavovém řádku na straně 160 Upozornění Pokud po dobu 15 sekund nejsou provedena žádná přizpůsobení menu se opustí beze změn a rodičovská jednotka přejde přímo zpět do režimu sledován...

Страница 173: ...jeden pokoj z několika různých perspektiv Volitelně můžete manuálně přecházet od jedné kamery ke druhé nebo aktivovat režim Patrol V režimu Patrol se automaticky každých 10 sekund přepíná od kamery ke kameře Nejdříve ale musíte všechny kamery přihlásit resp přidat u rodičovské jednotky Další dětské jednotky jsou k dostání například na www nuk de Přidání kamery Pro přidání kamery dětské jednotky po...

Страница 174: ...jsou provedena žádná přizpůsobení menu se opustí beze změn a rodičovská jednotka přejde přímo zpět do režimu sledování Neúspěšné vytvoření spojení Pokud by byl pokus o spojení neúspěšný zůstane displej bílý a po několika sekundách se zobrazí příslušný výstražný signál Poté se rodičovská jednotka přepne zpět na přenos kamery dříve aktivní kamery 13 Opětovně proveďte kroky 1 12 a zkuste to ještě jed...

Страница 175: ...ko 26 Dole na displeji se zobrazí hlavní nabídka 2 Pomocí tlačítek 24 nebo 27 zvolte menu Kamera Symbol je červený 3 Pro přechod do podmenu stiskněte tlačítko 26 4 Tlačítky 25 nebo 28 umístěte hvězdičku před nastavení Přidat kameru 5 Pro přechod do dalšího podmenu stiskněte tlačítko 26 Zobrazí se přehled se symboly kamery Pozice na kterých je přihlášena kamera se zobrazí zeleně 6 Tlačítky 25 nebo ...

Страница 176: ...ol V režimu Patrol se úroveň VOX automaticky nastaví na stupeň 5 tedy na trvalý přenos Díky tomu není v režimu Patrol aktivován režim Eco viz 6 8 Nastavení citlivosti přenosu funkce VOX na straně 175 Upozornění Pokud po dobu 15 sekund nejsou provedena žádná přizpůsobení menu se opustí beze změn a rodičovská jednotka přejde přímo zpět do režimu sledování Deaktivace režimu Patrol Pro deaktivaci reži...

Страница 177: ...OX 5 velmi silná citlivost všechny zvuky jsou trvale přenášeny Režim Eco Mode je vypnutý Pro opuštění otevřeného podmenu na tomto místě stiskněte tlačítko 27 Podmenu se zavře a vy se nacházíte zpět v předchozím podmenu Aby bylo přesto možné další nastavení pokračujte dalším bodem 7 Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko 26 Rodičovská jednotka provede nastavení opustí nabídku a přejde přímo zpě...

Страница 178: ...házíte zpět v předchozím podmenu Aby bylo přesto možné další nastavení pokračujte dalším bodem Vypnutí sledování pomocí videa Znovu proveďte kroky 1 5 6 Pro vypnutí sledování pomocí videa a přepnutí na sledování audio umístěte pomocí tlačítek 25 nebo 28 hvězdičku před VIDEO OFF 7 Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko 26 Zobrazí se indikace pro opětovné potvrzení Vaší volby aby bylo jisté že c...

Страница 179: ...íte zpět v předchozím podmenu Aby bylo přesto možné další nastavení pokračujte dalším bodem 6 Tlačítky 25 nebo 28 umístěte hvězdičku před položku Auto OFF 7 Pro přechod do dalšího podmenu stiskněte tlačítko 26 5 Min Displej se automaticky vypne po 5 minutách 1 Min Displej se automaticky vypne po 1 minutě OFF Displej zůstane zapnutý Aktivní nastavení je zelené 8 Tlačítky 25 nebo 28 umístěte hvězdič...

Страница 180: ...házíte zpět v předchozím podmenu Aby bylo přesto možné další nastavení pokračujte dalším bodem 7 Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko 26 Rodičovská jednotka provede nastavení opustí nabídku a přejde přímo zpět do režimu sledování Upozornění Pokud po dobu 15 sekund nejsou provedena žádná přizpůsobení menu se opustí beze změn a rodičovská jednotka přejde přímo zpět do režimu sledování Nastaven...

Страница 181: ...nastavená mezní hodnota ve stavovém řádku bliká symbol teploty Alarm můžete potvrdit libovolným tlačítkem a pro tento okamžik ho deaktivovat Alarm se však opakuje tak dlouho dokud se teplota v dětském pokoji opět nenachází v rámci stanovených mezních hodnot Aktuální teplota pokoje se zobrazí ve stavovém řádku Upozornění Pokud teplotní alarm aktivujete bez předchozího stanovení mezních hodnot prove...

Страница 182: ...být alternativně zapnuty a vypnuty také přímo na dětské jednotce viz 5 4 Přehrávání ukolébavek na straně 167 Během přehrávání ukolébavek se 5 kontrolek LED 22 deaktivuje protože přístroj nemůže rozlišovat mezi plačícím dítětem a ukolébavkou V pozadí však nadále můžete slyšet plakat Vaše dítě Přehrávání jednotlivých ukolébavek 1 Stiskněte tlačítko 26 Dole na displeji se zobrazí hlavní nabídka 2 Pom...

Страница 183: ... ukolébavek se ukončí Ve stavovém řádku zhasne příslušný symbol 6 Pro manuální ukončení přehrávání ukolébavek na dětské jednotce 1 stiskněte tlačítko Ukolébavky ZAP VYP 12 Volba režimu přehrávání Přehrávání 5 ukolébavek v libovolném pořadí Shuffle resp ve smyčce Loop slouží uklidnění dětí které nelze uklidnit pouze jednou ukolébavkou a které vyžadují větší rozmanitost Pro aktivaci této funkce post...

Страница 184: ...a pak je po zvolenou dobu opakovaně přehrávána jen tato ukolébavka 7 Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko 26 Rodičovská jednotka provede nastavení opustí nabídku a přejde přímo zpět do režimu sledování Ukolébavky jsou přehrávány podle zvoleného časového intervalu Ve stavovém řádku je vidět příslušný symbol s označením T Upozornění Pokud po dobu 15 sekund nejsou provedena žádná přizpůsobení m...

Страница 185: ...í tlačítek 24 nebo 27 zvolte menu Vibrační alarm Symbol je červený 3 Pro přechod do podmenu stiskněte tlačítko 26 ON Je aktivován vibrační alarm OFF Vibrační alarm je deaktivovaný Aktivní nastavení je zelené 4 Tlačítky 25 nebo 28 umístěte hvězdičku před položku OFF Pro opuštění otevřeného podmenu na tomto místě stiskněte tlačítko 27 Podmenu se zavře a vy se nacházíte zpět v předchozím podmenu Aby ...

Страница 186: ...184 aktivuje při aktivovaném vypnutí zvuku hlasitost se zvýší automaticky na úroveň 3 abyste také mohli slyšet příslušnou reakci Vašeho dítěte V takovém případě se také deaktivuje vibrační alarm 6 15 Funkce Talk Back Při použití funkce Hovor s dítětem funkce Talk Back můžete na své dítě mluvit a z dálky ho tak uklidnit 1 Podržte stisknuté tlačítko TALK 28 rodičovské jednotky tak dlouho až zazní si...

Страница 187: ...nebo poškození Před čištěním přístroje vždy odpojte síťový adaptér od síťové zásuvky Součásti nikdy neponořujte do vody Pozor V žádném případě nepoužívejte drsné leptavé nebo abrazivní čisticí prostředky Mohlo by tak dojít k poškození spotřebiče 1 Je li nutné součásti otřete vlhkým hadříkem 2 Chůvičku opět používejte až po kompletním oschnutí všech součástí 7 2 Výměna akumulátoru Vestavěný lithium...

Страница 188: ...ickými přístroji Zmenšete vzdálenost nebo zvolte jiné stanoviště rodičovské jednotky Hlasité pískání Zpětná vazba příliš malá vzdálenost mezi dětskou jednotkou a rodičovskou jednotkou Zvětšete vzdálenost na nejméně 2 3 m Pokud se s rodičovskou jednotkou nacházíte v bezprostřední blízkosti dětskou jednotkou snižte hlasitost a úroveň VOX rodičovské jednotky viz 6 8 Nastavení citlivosti přenosu funkc...

Страница 189: ...roti rušivým signálům Je to dáno tím že určitá nosná frekvence je používána vždy jen krátce před přepnutím na jinou frekvenci Pokud tedy na určité frekvenci dochází k poruchám jsou vždy zasaženy jen malé balíčky dat Tyto poruchy je možné odstranit příslušnou metodou opravy chyb Rádiové spojení 2 4 Ghz FHSS Frekvence vysílání 2 405 MHz 2 475 MHz max EIRP 100 mW Počet kanálů 32 automatická volba kan...

Страница 190: ...če se dokládají prodejním dokladem Zákonná práva kupujícího nejsou touto zárukou výrobce omezována Zavazujeme se během záruční doby odstranit všechny nedostatky způsobené chybou materiálu nebo chybou výroby Díly podléhající opotřebení jsou ze záruky vyloučeny Malé odchylky od požadovaného stavu které jsou bezvýznamné z hlediska hodnoty a vhodnosti použití spotřebiče nespadají pod záruční povinnost...

Страница 191: ...3 Dodavatel Pozor tato adresa není servisní adresa V případě problémů a dotazů k výrobku kontaktujte servisní centrum uvedené v bodě 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Německo www nuk com 12 Prohlášení o shodě Přístroj splňuje všechny příslušné směrnice EU včetně všech místních předpisů které je přejímají Tyto jsou detailně popsány v EU prohlášení o shodě které si můžete vyžádat u vý...

Страница 192: ...Eco Mode και Full Eco Control 203 5 Χειρισμός μονάδας μωρού 204 5 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας μωρού 204 5 2 LED ένδειξης 204 5 3 Ρύθμιση έντασης ήχου 204 5 4 Αναπαραγωγή νανουρίσματος 205 5 5 Ενεργοποίηση φωτός νύχτας 205 5 6 Δήλωση στη μονάδα γονέων 205 5 7 Μέτρηση θερμοκρασίας δωματίου 205 6 Χειρισμός μονάδας γονέων 206 6 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας γονέων 206 6 2 LED...

Страница 193: ...νέων των μπέιμπι σίτερ ή των φροντιστών 1 2 Περιγραφή λειτουργίας Η μονάδα μωρού με κάμερα 1 τοποθετείται στο χώρο τον οποίο επιθυμείτε να επιβλέπετε Μπορεί να μεταβιβάζει εικόνα και ήχο Η μονάδα μωρού έχει εξοπλιστεί με υπέρυθρα φώτα τα οποία μπορούν να φωτίζουν αντικείμενα που βρίσκονται σε απόσταση 2 μέτρων μπροστά από την κάμερα σε σκοτεινό περιβάλλον Είναι στην πραγματικότητα σχεδόν αόρατα υπ...

Страница 194: ...Eco Mode θα βρείτε σε 4 5 Λειτουργία Eco Mode και Full Eco Control στη σελίδα 203 1 3 Άδεια λειτουργίας Η ενδοεπικοινωνία Babyphone λειτουργεί σε συχνότητα 2 4 GHz Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ε Ε Σε όλες τις άλλες χώρες πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι εθνικοί περιορισμοί 1 4 Περιεχόμενο παράδοσης Ενδοεπικοινωνία Babyphone 1 μονάδα μωρού για το παιδικό δωμάτιο 1 προ...

Страница 195: ...κά αισθητηριακά ή πνευματικά προβλήματα ή άτομα με ανεπαρκή εμπειρία και ή γνώσεις εκτός και αν τα άτομα αυτά ενεργούν υπό την επίβλεψη υπεύθυνου ατόμου για την ασφάλειά τους ή έχουν εκπαιδευτεί στη χρήση της συσκευής Τα παιδιά θα πρέπει να επιτηρούνται έτσι ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή Προσέχετε ώστε η πλαστική διάφανη συσκευασία να μην αποτελέσει θανατηφόρα παγίδα για παιδιά Ελλοχεύει κίνδυ...

Страница 196: ...ευθυνθείτε άμεσα σε ιατρό Προς αποφυγή κινδύνου έκρηξης απαγορεύεται η θέρμανση ή η απόρριψη συσσωρευτή μέσω καύσης Μην προσπαθήσετε ποτέ να ανοίξετε τον συσσωρευτή να λυγίσετε τις επαφές ή να τις κόψετε Μην πετάτε το συσσωρευτή στο δάπεδο ή μην τον χτυπάτε με καρφί Η φθορά μπορεί να οδηγήσει σε εσωτερικό βραχυκύκλωμα και ως εκ τούτου σε διαρροή ηλεκτρολύτη κίνδυνος έκρηξης ή σχηματισμό φλόγας Χρη...

Страница 197: ...ίας δεν φαίνεται στο περίβλημα της βάσης 16 Υποδοχή για προσαρμογέα δικτύου 17 Μονάδα γονέων 18 Ηχείο 19 Οθόνη 20 Ένδειξη σύνδεσης ανάβει σε πράσινο όταν έχει δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ των δύο συσκευών αναβοσβήνει σε πράσινο όταν υπάρχει σύνδεση όταν έχει ενεργοποιηθεί η οικολογική λειτουργία Eco Mode και όταν το μωρό κοιμάται ανάβει σε κόκκινο όταν δεν έχει δημιουργηθεί σύνδεση μεταξύ των συσκε...

Страница 198: ...ίαση μετακίνηση μέρους της εικόνας προς τα κάτω παρατεταμένο πάτημα Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση λειτουργίας συνομιλία με το μωρό 29 Υποδοχή για προσαρμογέα δικτύου 30 Κεραία ανοίγει προς τα πάνω 31 Κάλυμμα συσσωρευτή 32 Πλήκτρο On Off σύντομο πάτημα Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση οθόνης παρατεταμένο πάτημα Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας γονέων 33 Πλήκτρο VOL Αύξηση έντασης ήχου 34 Πλήκ...

Страница 199: ...μβολο Σημασία Υποδεικνύει την ένταση του σήματος σύνδεσης Όσο πιο πολλές είναι οι γραμμές τόσο καλύτερη είναι η σύνδεση μεταξύ της μονάδας γονέων και της μονάδας μωρού Το σύμβολο αναβοσβήνει και δείχνει μόνο μία γραμμή όταν η σύνδεση είναι κακή Υποδεικνύει ότι η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Eco και ότι το μωρό κοιμάται Στην οθόνη δεν εμφανίζεται εικόνα κάμερας Υποδεικνύει την κάμερα που είναι ε...

Страница 200: ...κή αναπαραγωγή των νανουρισμάτων λειτουργία Loop Υποδεικνύει ότι έχει ενεργοποιηθεί η τυχαία αναπαραγωγή λειτουργία Shuffle για τα νανουρίσματα Υποδεικνύει ότι ο συναγερμός δόνησης έχει ενεργοποιηθεί Υποδεικνύει την τρέχουσα θερμοκρασία στο παιδικό δωμάτιο Υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης του συσσωρευτή Αναβοσβήνει σε κόκκινο χρώμα υποδεικνύει ότι ο συσσωρευτής έχει αδειάσει Η μονάδα γονέων απεν...

Страница 201: ...και η σίγαση εμφανίζεται σταθερά στη γραμμή κατάστασης Η λειτουργία Talk Back είναι ενεργοποιημένη και μπορείτε να συνομιλήσετε με το μωρό σας Ο ρυθμισμένος χρόνος για τη λειτουργία υπενθύμισης επιτεύχθηκε Επίσης ηχεί ένας χαρακτηριστικός ήχος Το σύμβολο αναμονής υποδεικνύει ότι βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη μια διαδικασία Το σύμβολο υποδεικνύει ότι ολοκληρώθηκε με επιτυχία μια διαδικασία Το προειδοποι...

Страница 202: ...ι το LED 21 αρχίζει να αναβοσβήνει Προσοχή Φορτίστε τον συσσωρευτή πριν από την πρώτη χρήση για 10 ώρες συνεχόμενα για να ενεργοποιήσετε την πλήρη χωρητικότητα του συσσωρευτή Το LED 21 αρχίζει παράλληλα να αναβοσβήνει σε πράσινο Για όλες τις επόμενες φορτίσεις του συσσωρευτή αρκούν περ 6 ώρες Η φόρτιση μπορεί επίσης να πραγματοποιηθεί κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Υπόδειξη Η ισχύς συσσωρευτή εμ...

Страница 203: ...ή τους 1 Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο μονάδες βρίσκονται εντός εμβέλειας 2 Ενεργοποιήστε τη μονάδα μωρού 1 με το πλήκτρο On Off 10 Για τον σκοπό αυτό κρατήστε πατημένο το πλήκτρο On Off έως ότου ανάψει το LED ισχύος 8 3 Ενεργοποιήστε τη μονάδα γονέων 17 με το πλήκτρο On Off 32 Για το σκοπό αυτό κρατήστε πατημένο το Πλήκτρο On Off έως ότου το LED 21 ανάψει σε πράσινο Πρέπει να ακουστεί ένας χαρακτηρι...

Страница 204: ...παρακάτω πρόκειται να εμφανιστούν στη γραμμή κατάστασης της μονάδας γονέων Υποδείξεις Όταν ο συσσωρευτής φορτιστεί για πρώτη φορά ο χρόνος φόρτισης ανέρχεται σε περ 10 ώρες Ισχύς συσσωρευτή Ο συσσωρευτής είναι φορτισμένος και το LED 21 ανάβει σε πράσινο χρώμα Ο συσσωρευτής είναι φορτισμένος έως τη μέση και το LED 21 ανάβει σε πράσινο χρώμα Ο συσσωρευτής είναι σχεδόν άδειος Ανάλογα με τη χρήση απεν...

Страница 205: ...ονέων Κατόπιν η συσκευή απενεργοποιεί αυτόματα τη λειτουργία Eco Mode και μεταβιβάζει ήχους και εικόνες αμέσως μόλις το μωρό σας αρχίζει να κάνει θορύβους οι οποίοι υπερβαίνουν το όριο θορύβων επίπεδο VOX 1 4 Ενεργοποίηση λειτουργίας Eco Mode Η ενεργοποίηση της λειτουργίας Eco Mode είναι δυνατή μόνο σε επίπεδα VOX 1 2 3 και 4 βλέπε 6 8 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX στη σελίδα 214...

Страница 206: ...ε αυτό θα επισημανθεί στη μονάδα γονέων με αλλαγή του χρώματος του LED 20 σε κόκκινο και με το άκουσμα ενός προειδοποιητικού ήχου Στην οθόνη εμφανίζεται ένα κόκκινο προειδοποιητικό σύμβολο Υπόδειξη Ελέγξτε την εμβέλεια της ενδοεπικοινωνίας Babyphone προτού τη χρησιμοποιήσετε 5 Χειρισμός μονάδας μωρού 5 1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση μονάδας μωρού Η μονάδα μωρού 1 ενεργοποιείται αυτόματα αμέσως ...

Страница 207: ...τρο το νανούρισμα αναπαράγεται έως ότου το απενεργοποιήσετε χειροκίνητα στη μονάδα μωρού ή μέσω της μονάδας γονέων βλέπε Τερματισμός αναπαραγωγής νανουρισμάτων στη σελίδα 222 5 5 Ενεργοποίηση φωτός νύχτας Το απαλό φως νύχτας της μονάδας μωρού διευκολύνει το μωρό σας στο να προσανατολίζεται καλύτερα στο σκοτάδι και δρα καθησυχαστικά Το φως νύχτας παραμένει ενεργοποιημένο έως ότου απενεργοποιηθεί εί...

Страница 208: ...ρα σύνδεσης βλέπε 4 3 Σύνδεση μονάδας μωρού και μονάδας γονέων στη σελίδα 201 2 Για να απενεργοποιήσετε τη μονάδα γονέων 17 κρατήστε πατημένο το πλήκτρο On Off 32 για λίγα δευτερόλεπτα Ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος το LED ισχύος 21 σβήνει και η οθόνη απενεργοποιείται 6 2 LED ένδειξης Ένδειξη POWER 21 Η ένδειξη 21 υποδεικνύει άμεσα την ενεργοποίηση της μονάδας γονέων ανάβει σε πράσινο όταν η ...

Страница 209: ...κ νέου μεταξύ τους Ένδειξη στάθμης θορύβου 22 Στην οθόνη τα LED 22 με τέσσερα πράσινα και ένα κόκκινο LED εμφανίζουν τη στάθμη θορύβου στο παιδικό δωμάτιο Αντιδρούν σύμφωνα με τη ρυθμισμένη ευαισθησία επίπεδο VOX Όσο πιο πολλά LED εμφανίζονται τόσο πιο δυνατός θόρυβος επικρατεί στο παιδικό δωμάτιο Προσοχή Η παρούσα ένδειξη στάθμης θορύβου απενεργοποιείται όταν ενεργοποιούνται τα νανουρίσματα διότι...

Страница 210: ...η Η μονάδα γονέων πραγματοποιεί τη ρύθμιση εγκαταλείπει το μενού και επιστρέφει άμεσα σε λειτουργία επιτήρησης Υπόδειξη Εάν δεν πραγματοποιηθεί καμία προσαρμογή εντός 15 δευτερολέπτων λαμβάνει χώρα εγκατάλειψη του μενού χωρίς καμία αλλαγή και η μονάδα γονέων επιστρέφει άμεσα σε λειτουργία επιτήρησης 6 5 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση φωτός νύχτας Για να φωτίζεται το παιδικό δωμάτιο με ήπιο και γλ...

Страница 211: ...νεργοποίηση λειτουργίας υπενθύμισης Η ενδοεπικοινωνία Babyphone διαθέτει χρονόμετρο με λειτουργία συναγερμού για να σας υπενθυμίζει π χ το χρόνο ταΐσματος ή την ώρα για ξύπνημα 1 Πατήστε το πλήκτρο 26 Στο κάτω μέρος της οθόνης εμφανίζεται το κύριο μενού 2 Επιλέξτε με τα πλήκτρα 24 ή 27 το μενού Υπενθύμιση ταΐσματος Το σύμβολο ανάβει σε κόκκινο χρώμα 3 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο υπ...

Страница 212: ...αι το γεγονός ότι και οι δύο μονάδες μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους και είναι δυνατή η λήψη του σήματος σύζευξης 2 Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα γονέων και η νέα μονάδα μωρού είναι ενεργοποιημένες 3 Πατήστε το πλήκτρο 26 Στο κάτω μέρος της οθόνης εμφανίζεται το κύριο μενού 4 Επιλέξτε με τα πλήκτρα 24 ή 27 το μενού Κάμερα Το σύμβολο ανάβει σε κόκκινο χρώμα 5 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο...

Страница 213: ...χημένη προσπάθεια σύνδεσης Εάν αποτύχει η προσπάθεια σύνδεσης η οθόνη παραμένει λευκή και μετά από λίγα δευτερόλεπτα εμφανίζεται αντίστοιχο προειδοποιητικό σύμβολο Κατόπιν η μονάδα γονέων επιστρέφει στη μεταβίβαση βίντεο της κάμερας που είχε ενεργοποιηθεί προηγουμένως 13 Επαναλάβετε τα βήματα 1 12 και προσπαθήστε ακόμα μία φορά Διαγραφή μιας κάμερας Μπορείτε να λειτουργήσετε έως και τέσσερις μονάδ...

Страница 214: ...επιτήρησης Αποτυχημένη διαγραφή Εάν η διαγραφή μιας κάμερας δεν είχε αποτελέσματα εμφανίζεται το αντίστοιχο προειδοποιητικό σύμβολο Κατόπιν η μονάδα γονέων επιστρέφει στη μεταβίβαση βίντεο της κάμερας που είχε ενεργοποιηθεί προηγουμένως 10 Επαναλάβετε τα βήματα 1 9 και προσπαθήστε ακόμα μία φορά Χειροκίνητη εναλλαγή κάμερας Όταν στη μονάδα γονέων έχουν δηλωθεί περισσότερες κάμερες έχετε τις δυνατό...

Страница 215: ... 27 το μενού Κάμερα Το σύμβολο ανάβει σε κόκκινο χρώμα 3 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο υπομενού 4 Τοποθετήστε με τα πλήκτρα 25 ή 28 το αστέρι μπροστά από τη ρύθμιση Προσθήκη κάμερας 5 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο επόμενο υπομενού Εμφανίζεται επισκόπηση με σύμβολα κάμερας Οι θέσεις στις οποίες έχουν δηλωθεί κάμερες εμφανίζονται με πράσινο χρώμα Μόνο εάν έχουν δηλωθεί το...

Страница 216: ... 6 8 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX Τα μωρά κάνουν διάφορους θορύβους Τα μωρά μπορεί να βαριανασαίνουν ή να φλυαρούν ή μπορεί επίσης να κλαίνε δυνατά ή να φωνάζουν Η λειτουργία VOX μπορεί να ρυθμιστεί με τέτοιο τρόπο ώστε η μεταβίβαση θορύβων να ενεργοποιείται μόνο σε δυνατή φωνή ή κλάμα και όχι σε άλλους θορύβους Με τη λειτουργία VOX μπορείτε να ρυθμίσετε την ευαισθησία μεταβίβασ...

Страница 217: ...3 Ρύθμιση έντασης ήχου στη σελίδα 225 6 9 Εναλλαγή μεταξύ επιτήρησης ήχου και βίντεο Η παρούσα ενδοεπικοινωνία Babyphone μπορεί να χρησιμοποιηθεί για επιτήρηση βίντεο Κατά τη διάρκεια μιας επιτήρησης βίντεο λαμβάνει χώρα μεταβίβαση εικόνας και ήχου Μπορεί ωστόσο να χρησιμοποιηθεί και μόνο για επιτήρηση ήχου Στην περίπτωση αυτή μεταβιβάζονται μόνο ήχοι και όχι εικόνες Η επιτήρηση ήχου χωρίς εικόνα ...

Страница 218: ...πιλέξτε με τα πλήκτρα 24 ή 27 την επιλογή YES και επιβεβαιώστε με το πλήκτρο 26 εκ νέου τον τερματισμό της επιτήρησης βίντεο Η μονάδα γονέων εγκαταλείπει το μενού η επιτήρηση βίντεο σταματάει και εμφανίζεται μια λευκή οθόνη Η γραμμή κατάστασης συνεχίζει να εμφανίζεται με τις επιλεγμένες ρυθμίσεις Η μεταβίβαση ήχου συνεχίζει να λειτουργεί κανονικά Υπόδειξη Εάν δεν πραγματοποιηθεί καμία προσαρμογή ε...

Страница 219: ...ι ήχο VIDEO OFF Η κάμερα είναι απενεργοποιημένη και μεταβιβάζονται μόνο ήχοι θόρυβοι Για να εγκαταλείψετε στο σημείο αυτό το ανοιχτό υπομενού πατήστε το πλήκτρο 27 Το υπομενού κλείνει και βρίσκεστε εκ νέου στο προηγούμενο υπομενού Για να εκτελέσετε περαιτέρω ρύθμιση συνεχίστε με το επόμενο σημείο 6 Τοποθετήστε με τα πλήκτρα 25 ή 28 το αστέρι μπροστά από το σύμβολο Auto OFF 7 Πατήστε το πλήκτρο 26 ...

Страница 220: ...κατάστασης LIMIT Ρύθμιση του ανώτερου και του κατώτερου ορίου κατά τα οποία θα ενεργοποιείται ο συναγερμός θερμοκρασίας ALARM Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συναγερμού θερμοκρασίας σε περίπτωση υπέρβασης ή υστέρησης των ρυθμισμένων οριακών τιμών 4 Τοποθετήστε με τα πλήκτρα 25 ή 28 το αστέρι μπροστά από το σύμβολο C F Για να εγκαταλείψετε στο σημείο αυτό το ανοιχτό υπομενού πατήστε το πλήκτρο 27 Τ...

Страница 221: ...ές MIN και MAX Πρέπει να ενεργοποιήσετε τις εν λόγω τιμές για να μπορείτε να πληροφορήσετε την υπέρβαση ή την υστέρηση της θερμοκρασίας Εάν δεν πραγματοποιηθεί καμία προσαρμογή εντός 15 δευτερολέπτων λαμβάνει χώρα εγκατάλειψη του μενού χωρίς καμία αλλαγή και η μονάδα γονέων επιστρέφει άμεσα σε λειτουργία επιτήρησης Ενεργοποίηση συναγερμού θερμοκρασίας 1 Εκτελέστε τα βήματα 1 3 4 Τοποθετήστε με τα ...

Страница 222: ...μμή κατάστασης Για να απενεργοποιήσετε μόνιμα τον συναγερμό ενεργήστε ως εξής 1 Εκτελέστε τα βήματα 1 3 4 Τοποθετήστε με τα πλήκτρα 25 ή 28 το αστέρι μπροστά από το σύμβολο ALARM 5 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο επόμενο υπομενού ON Ο συναγερμός είναι ενεργοποιημένος και πρόκειται να λάβετε πληροφόρηση σε περίπτωση υπέρβασης ή υστέρησης των προρυθμισμένων οριακών τιμών OFF Ο συναγερμός...

Страница 223: ...ται το κύριο μενού 2 Επιλέξτε με τα πλήκτρα 24 ή 27 το μενού Νανουρίσματα Το σύμβολο ανάβει σε κόκκινο χρώμα 3 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο υπομενού Timer Ρύθμιση περιορισμένου χρόνου κατά τον οποίο θα λαμβάνει χώρα η αναπαραγωγή των νανουρισμάτων Shuffle Loop επιλέξτε αν επιθυμείτε την αναπαραγωγή όλων των νανουρισμάτων διαδοχικά ή αν επιθυμείτε τυχαία την αναπαραγωγή τους Νανούρισ...

Страница 224: ...6 για να επιβεβαιώσετε τη ρύθμιση Η μονάδα γονέων πραγματοποιεί τη ρύθμιση εγκαταλείπει το μενού και επιστρέφει άμεσα σε λειτουργία επιτήρησης Η αναπαραγωγή των νανουρισμάτων τερματίζεται Στη γραμμή κατάστασης σβήνει το σχετικό σύμβολο 6 Για να τερματίσετε την αναπαραγωγή των νανουρισμάτων χειροκίνητα στη μονάδα μωρού 1 πατήστε το πλήκτρο Νανουρίσματα on off 12 Επιλογή λειτουργίας αναπαραγωγής Η α...

Страница 225: ...υτό το ανοιχτό υπομενού πατήστε το πλήκτρο 27 Το υπομενού κλείνει και βρίσκεστε εκ νέου στο προηγούμενο υπομενού Για να εκτελέσετε περαιτέρω ρύθμιση συνεχίστε με το επόμενο σημείο 5 Πατήστε το πλήκτρο 26 για να καταλήξετε στο επόμενο υπομενού 60 min τα νανουρίσματα αναπαράγονται για 60 λεπτά και κατόπιν διακόπτονται 40 min τα νανουρίσματα αναπαράγονται για 40 λεπτά και κατόπιν διακόπτονται 20 min ...

Страница 226: ...ναγερμός δόνησης και δεν μπορεί να απενεργοποιηθεί Με τον τρόπο αυτό διασφαλίζεται το γεγονός ότι οι γονείς ενημερώνονται για την αλλαγή της συσκευής Μόνο όταν η ένταση ήχου της μονάδας γονέων αυξηθεί εκ νέου απενεργοποιείται ο συναγερμός δόνησης Ενεργοποίηση συναγερμού δόνησης Για να ενεργοποιήσετε τον συναγερμό δόνησης ενεργήστε ως εξής 1 Πατήστε το πλήκτρο 26 Στο κάτω μέρος της οθόνης εμφανίζετ...

Страница 227: ...στικός ήχος στη ρυθμισμένη ένταση ήχου Όσο πιο δυνατή ρύθμιση επιλέξετε τόσο πιο δυνατός θα είναι ο χαρακτηριστικός ήχος Ταυτόχρονα στην οθόνη εμφανίζεται η ένταση ήχου με τη βοήθεια του αριθμού των ράβδων Όσο πιο δυνατή ρύθμιση επιλέξετε τόσο πιο δυνατός θα είναι ο χαρακτηριστικός ήχος και τόσο περισσότερες ράβδοι θα εμφανίζονται Υπόδειξη Όταν η λειτουργία VOX έχει ρυθμιστεί σε χαμηλή ευαισθησία ...

Страница 228: ...ια τον λόγο αυτό κρατήστε τη μονάδα γονέων σε απόσταση περ 10 20 cm από το στόμα σας για να διασφαλίσετε μια καθαρή μεταβίβαση Το μωρό σας μπορεί να σας ακούσει στο σημείο αυτό μέσω του ηχείου 14 της μονάδας μωρού 3 Η ένταση ήχου με την οποία ακούτε το μωρό σας ρυθμίστε με τα πλήκτρα VOL 11 στη μονάδα μωρού βλέπε 5 3 Ρύθμιση έντασης ήχου στη σελίδα 204 4 Αφήστε ελεύθερο το πλήκτρο TALK 28 εκ νέου ...

Страница 229: ...ένα μέρη της συσκευής σε νερό Προσοχή Μην χρησιμοποιείτε επιθετικά ή ερεθιστικά καθαριστικά μέσα Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή 1 Εφόσον χρειαστεί σκουπίστε τα μεμονωμένα μέρη με ένα νωπό πανί 2 Χρησιμοποιήστε την ενδοεπικοινωνία Babyphone μόνο όταν τα μέρη έχουν στεγνώσει καλά 7 2 Αντικατάσταση συσσωρευτή Ο ενσωματωμένος συσσωρευτής πολυμερούς λιθίου συσσωρευτής LiPo 3 7 V ...

Страница 230: ...έων είναι πολύ μικρή Αύξηση απόστασης σε τουλάχιστον 2 3 m Μειώστε την ένταση ήχου και το επίπεδο VOX της μονάδας γονέων όταν βρίσκεστε πολύ κοντά στη μονάδα μωρού βλπε 6 8 Ρύθμιση ευαισθησίας μεταβίβασης λειτουργίας VOX στη σελίδα 214 και 6 13 Ρύθμιση έντασης ήχου στη σελίδα 225 Τιτίβισμα μονάδας γονέων Διακοπή σύνδεσης με μονάδα μωρού Δημιουργία σύνδεσης βλέπε 4 3 Σύνδεση μονάδας μωρού και μονάδ...

Страница 231: ... 100 mW Αριθμός καναλιών 32 αυτόματη επιλογή καναλιού Εμβέλεια σε ελεύθερο χώρο περ 250 m Εμβέλεια σε κλειστά δωμάτια περ 40 m Η μεταβίβαση εξαρτάται από το περιβάλλον Οι τοίχοι ή τα δέντρα ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς τη λήψη Μονάδα μωρού Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 C έως 40 C Μονάδα γονέων Θερμοκρασία λειτουργίας Θερμοκρασία περιβάλλοντος 0 C έως 40 C Συσσωρευτής Συσσ...

Страница 232: ...ύν με τη βοήθεια των κατάλληλων διαδικασιών αντιμετώπισης σφάλματος 10 Απόσυρση 10 1 Συσκευή Tο σύμβολο του διαγραμμένου δοχείου απορριμμάτων δηλώνει ότι το προϊόν στην Ευρωπαϊκή Ενωση πρέπει να αποσυρθεί σε ξεχωριστή συλλογή απορριμμάτων Αυτό ισχύει για το προϊόν και για όλα τα εξαρτήματα που φέρουν τη σήμανση με το ίδιο σύμβολο Προϊόντα που φέρουν σήμανση δεν επιτρέπεται να αποσύρονται με τα καν...

Страница 233: ...η αντικατάσταση εξαρτημάτων ή αντικατάσταση της συσκευής Η απόδοση εγγυοδοσίας δεν έχει ως αποτέλεσμα την επιμήκυνση ούτε την εκ νέου έναρξη της διάρκειας εγγύησης Η προθεσμία εγγύησης για ενσωματωμένα ανταλλακτικά ολοκληρώνεται με την προθεσμία εγγύησης για ολόκληρη τη συσκευή Αποκλείονται περαιτέρω ή άλλες αξιώσεις ειδικά σε ό τι αφορά σε αποζημίωση για βλάβες εκτός της συσκευής εφόσον η ευθύνη ...

Страница 234: ...ο 11 2 MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com 12 Δήλωση συμμόρφωσης Η συσκευή ανταποκρίνεται σε όλες τις ισχύουσες ευρωπαϊκές κατευθυντήριες οδηγίες καθώς και στα εναρμονισμένα πρότυπα Αυτά αναφέρονται στη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ την οποία μπορείτε να ζητήσετε από τον κατασκευαστή Η δήλωση συμμόρφωσης βρίσκεται μαζί με το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης στη συσκευασία αγοράς ή στη...

Страница 235: ...ania 370 65676802 LV LATVIA German Products Baltics SIA Vietalvas iela 1 Riga LV 1009 Latvija 371 67278532 MK MACEDONIA Euroalba Skopje d o o Bul Partizanski Odredi 64 g 3 6 1000 Skopje 389 2 30 65 717 N NORWAY MAPA GmbH Industriestraße 21 25 D 27404 Zeven 49 180 1 62 72 46 NL NETHERLANDS Allègre Puériculture 41 rue Edouard Martel 42 000 Saint Etienne France www nuk fr P PORTUGAL Representado e di...

Страница 236: ... 091 1309362 Serviço em espanhola e inglês Italia In caso di domande o reclami per favore contattate il seguente nuero di telefono 49 0216 38904699 Il servizio è in tedesco e in inglese France En cas de question ou de réclamation composez le numéro suivant 34 091 1309362 Norge Ved spørsmål eller reklamasjon vennligst ring følgende telefonnummer 47 067 063600 Sverige Vid frågor och eller reklamatio...

Страница 237: ......

Страница 238: ...MAPA GmbH Industriestraße 21 25 27404 Zeven Germany www nuk com NUK is a registered trademark of MAPA GmbH Germany REV 401 03 2018 Artikel Nr EU 10 256 441 Article no UK 10 749 102 ...

Отзывы: