NSS eForce 26 Скачать руководство пользователя страница 30

28

• 

Toucher le bouton Home (d’accueil) pour retourner à 

l’écran d’accueil.

Désactiver le système de distribution de détergent.

• 

À partir de l’écran d’accueil, toucher le bouton 

Detergent Dispensing Setup (Réglage de la 

distribution du détergent)

 (n° 52, figure 9).

• 

Toucher le bouton de proportion sélectionné (vert). Le 

bouton devient vert et le système est maintenant en OFF 

(ARRÊT).

• 

Toucher le bouton Home (d’accueil) pour retourner à 

l’écran d’accueil.

Dépannage

Problème

Cause

Solution

La machine ne 

s’active pas

-Le bloc de 

batteries n’est pas 

connecté.

-Le chargeur de 

batteries est en 

marche.

-Les batteries ont 

perdu leur charge.

-Le disjoncteur est 

déclenché.

-Connecter le bloc 

de batteries.

-Débrancher le 

chargeur.

-Charger les 

batteries.

-Réinitialiser le 

disjoncteur.

La machine ne 

ramasse pas l’eau

-Le réservoir de 

récupération est 

plein.

-Le flotteur à 

boule est coincé.

-Le tuyau du 

racloir ou le 

tube vertical est 

bouché.

-Le tuyau du 

racloir n’est pas 

connecté.

-Les lames du 

racloir sont usées.

-Les lames du 

racloir sont 

lâches.

-Le tuyau du 

racloir est percé.

-Le fusible 

du moteur de 

l’aspirateur est 

brûlé.

-Les articulations 

du racloir sont 

endommagées.

-Vidanger le 

réservoir de 

récupération.

-Nettoyer le tamis 

et la boule du 

flotteur.

-Nettoyer le tuyau 

du racloir et le 

tube vertical.

-Connecter le 

tuyau du racloir.

-Tourner ou 

remplacer les 

lames.

-Ajuster le loquet 

sur la pince de 

serrage.

-Replacer le tuyau 

du racloir.

-Appeler pour 

obtenir du service.

-Appeler pour 

obtenir du service.

Aucun débit d’eau -Le filtre d’eau 

propre est bloqué.

-La vanne d’eau 

est fermée.

-Le fusible de la 

pompe d’eau est 

brûlé.

-Nettoyer le filtre/

tamis.

-Ouvrir la vanne
-Appeler pour 

obtenir du service.

L’eau coule sur le 

plancher lorsque 

la machine est 

désactivée

–La vanne de 

distribution 

est sale ou 

endommagée.

-Appeler pour 

obtenir du service.

Le temps de 

fonctionnement 

est plus court 

que lorsque la 

machine était 

neuve

-Les batteries sont 

endommagées 

en raison 

d’électrolytes 

faibles.

-Les bornes des 

batteries sont 

sales.

-Les batteries 

ne sont pas 

entièrement 

chargées.

-Les batteries 

sont usées.

-Remplir chaque 

cellule d’eau 

distillée, charger 

et vérifier s’il y a 

amélioration.

-Nettoyer les 

bornes.

-Laisser le 

chargeur terminer 

la charge avant de 

le débrancher.

-Remplacer les 

batteries.

Problème

Cause

Solution

Nettoyage inégal

-Les tampons/

brosses sont usés.

-La plateforme de 

récurage ou les 

articulations sont 

endommagées.

-Remplacer les 

tampons/brosses.

-Appeler pour 

obtenir du service.

Le détergent n’est 

pas distribué (si 

équipé)

-Les conduites 

sont bouchées.

-Le conteneur du 

détergent est sous 

vide.

-Le tube de 

pression de 

la pompe de 

détergent est usé.

-Le fusible de la 

pompe est brûlé.

-Purger les 

conduites avec de 

l’eau.

-Desserrer 

légèrement le 

capuchon.

-Appeler pour 

obtenir du service.

-Appeler pour 

obtenir du service.

Codes de service

CODE

SIGNIFICATION SOLUTION

12

Les données de 

paramètre sont 

altérées.

Éteindre l’interrupteur à 

clé, ensuite rallumer. Si le 

code réapparait, appeler 

pour obtenir du service.

2D

Batterie faible

Vérifier la tension, les 

bornes et les connexions 

de la batterie. Réparer 

au besoin; charger les 

batteries. Appeler pour 

obtenir du service.

21

Protection de 

faible tension de 

batterie atteinte

Charger les batteries.

22

Protection de 

haute tension de 

batterie.

Éteindre la machine et 

laisser reposer pour une 

heure. Appeler pour 

obtenir du service.

23

Température 

élevée du 

contrôleur.

Éteindre la machine et 

laisser refroidir. Appeler 

pour obtenir du service.

26

Échec de 

précharge lors de 

l’activation.

Vérifier la tension, les 

bornes et les connexions 

de la batterie. Réparer 

au besoin; charger les 

batteries. Appeler pour 

obtenir du service.

29

Mauvaise 

conduction du 

courant nul.

Vérifier le câblage. 

Éteindre et rallumer 

l’interrupteur à clé. Appeler 

pour obtenir du service

2A

Mauvais courant 

nul de la brosse.

Vérifier le câblage. 

Éteindre et rallumer 

l’interrupteur à clé. Appeler 

pour obtenir du service si 

le problème persiste.

32

Solénoïde soudé. 

Causé par un 

court-circuit du 

câblage dans 

les câbles ou 

les bobines du 

contacteur. Échec 

de vérification 

du système de 

contrôle interne.

Vérifier le câblage et les 

solénoïdes. Éteindre et 

rallumer l’interrupteur à 

clé. Appeler pour obtenir 

du service si le problème 

persiste.

Содержание eForce 26

Страница 1: ...eForce Scrubber 26 32 Automatic Floor Scrubber Dryer R cureuse s cheuse de planchers automatique Fregador y secador de pisos autom tico OPERATOR MANUAL MANUEL DE L OP RATEUR MANUAL DE OPERADOR...

Страница 2: ...__ 7 GROUNDING OF ELECTRICAL EQUIPPMENT BATTERY CHARGER________ 7 Markings___________________________________________________ 8 Unpacking Instructions________________________________________ 8 Before...

Страница 3: ...Marking 1 Marking 2 Marking 3 Marking 4 Marking 5 Marking 6 Marking 7 Marking 8 Marking 9 Marking 10 Marking 11 Marking 12 Marking 13 Marking 14 Markings Marking 15 Marking 16 Marking 17 Marking 18 1...

Страница 4: ...2 12 13 Figure 1 6 7 8 9 10 11 14 1 2 3 4 5 33 32 26 31 27 29 28 15 16 17 36 40 30 34 35...

Страница 5: ...19 18 20 21 22 23 Figure 2 37 25 24 38 39 3...

Страница 6: ...Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 57 56 55 59 58 Figure 10 70 74 73 71 72 75 76 77 78 Figure 11 85 84 83 82 81 80 4...

Страница 7: ...Figure 14 91 90 Figure 15 92 93 Figure 12 Figure 13 5...

Страница 8: ...ety Instructions ALL REPAIR SERVICE MUST BE PERFORMED BY AN NSS AUTHORIZED DISTRIBUTOR OR SERVICE STA TION USING ONLY NSS ORIGINAL EQUIPMENT PARTS Use this appliance only as directed in these operatin...

Страница 9: ...voltage rating ALWAYS plug the charger into an earthed socket outlet NEVER operate charger if the AC supply cord is damaged or if the charger has been damaged in any way NEVER charge a frozen battery...

Страница 10: ...de of the machine up and the other lever needs to be rotated down Attempting to drive the machine with the brakes re leased will result in a 3A code and the Brake Warning displayed on the screen The m...

Страница 11: ...e recharge the batteries immediately 41 Maximum Cleaning Mode Touch to select pre set settings for heavily soiled floors 42 Normal Cleaning Mode Touch to select pre set settings for general cleaning 4...

Страница 12: ...tlet Note the display on the battery charger as it cycles through the displayed settings SPE general information 000U general information 007 general information 24 0U THIS IS CHARGING VOLTAGE MUST BE...

Страница 13: ...start the machine s movement Once movement has started if the environment is clear and safe for faster speeds the joystick can be moved further Moving the Joystick further from nuetral increases powe...

Страница 14: ...the Clean water valve 13 Squeegee Maintenance Clean the squeegee and inspect the blades daily See Figure 1 Remove the Squeegee from the squeegee bracket Set the squeegee upside down on the floor or b...

Страница 15: ...elf such as during breaks and is done in addition to a full charge cycle Opportunity charging is recommended as this extra charging time will help raise the operating voltage of the batteries and will...

Страница 16: ...pe Connect Squeegee hose Flip or replace blades Adjust latch on band clamp Replace squee gee hose Call for service Call for service No water flow Clean water filter clogged Water valve closed water pu...

Страница 17: ...for short circuit Check car bon brushes Correct problem if found If problem continues call for service 58 The deceleration of the brush motor or drive motor exceeded set parameters Example Tried to sl...

Страница 18: ...80 54 120 73 160 Pad Brush Speed 150 Solution Flow Rate l min gpm Conservation 26 0 1 1 0 30 Conservation 32 0 1 5 0 4 Normal 0 2 8 0 75 Maximum 0 3 8 1 0 Water Usage Conservation Mode m2 l ft2 gal 6...

Страница 19: ...25 TRANSPORT kg lb 422 931 429 946 C F 5 40 40 104 Protection Rating IPx3 V 24 Hz __ Rated Power W 1910 Brush Motor Power W hp 380 51 Vacuum Motor Power W hp 470 63 Wheel Pressure on floor N mm2 lb in...

Страница 20: ...and weight of the machine listed in the Technical Specifications Slots holes are provided in the frame for attaching tie down straps See Figures below Scrapping Contact a qualified scrapping service p...

Страница 21: ...19...

Страница 22: ...UNE STATION DE SERVICE AUTORIS E PAR NSS UTILISANT DES PI CES ORIGINALES NSS Utiliser cet appareil seulement selon les directives de ce manuel d utilisation Cette machine n est pas destin e une utili...

Страница 23: ...TOUJOURS lire les instructions attentivement TOUJOURS utiliser le chargeur fourni par NSS avec la capacit de tension appropri e TOUJOURS brancher le chargeur dans une prise de courant mise la terre NE...

Страница 24: ...r d entra nement Lever le levier qui se trouve sur le m me c t de la machine que le levier de commande l autre levier doit tre baiss Essayer de conduire la machine avec le frein rel ch produira un cod...

Страница 25: ...codes de services comme d crit ci dessous 40 Charger les batteries Indique que la tension des batteries a chut la valeur minimale recharger imm diatement les batteries 41 Mode Nettoyage maximal Touche...

Страница 26: ...ble Brancher le c ble d alimentation du chargeur des batteries une prise murale appropri e Noter l affichage sur le chargeur de batteries alors qu il passe les cycles des param tres affich s SPE infor...

Страница 27: ...s curitaire pour des vitesses plus rapides on peut d placer davantage le levier de commande loigner davantage le levier de commande de la position neutre augmente la puissance aux roues d entra nement...

Страница 28: ...lancher ou un banc Rel cher la pince de retenue des lames n 29 Remarquer o placer les extr mit s de la pince Retirer les lames les nettoyer et inspecter pour l usure remplacer au besoin Remettre les l...

Страница 29: ...Essuyer la surface ext rieure de la machine avec un chiffon humide Tout autre entretien devrait tre effectu par un repr sentant de service NSS autoris Rangement PROT GER CONTRE LE GEL Lors de la s le...

Страница 30: ...sont pas enti rement charg es Les batteries sont us es Remplir chaque cellule d eau distill e charger et v rifier s il y a am lioration Nettoyer les bornes Laisser le chargeur terminer la charge avant...

Страница 31: ...eler pour obtenir du service si le probl me persiste 58 La d c l ration du moteur de la brosse ou de l entra nement d passe les param tres r gl s Exemple Essay de ralentir ou arr ter sur une pente tro...

Страница 32: ...de la brosse 150 D bit de la solution Taux l min gal min Conservation 26 0 1 1 0 30 Conservation 32 0 1 5 0 4 Normal 0 2 8 0 75 Maximum 0 3 8 1 0 Mode de conservation d eau m2 l pi2 gal 60 2 444 Aspi...

Страница 33: ...F 5 40 40 104 Protection Capacit IPx3 V 24 Hz __ Puissance nominale W 1 910 Puissance du moteur de la brosse W hp 380 0 51 Puissance du moteur d aspiration W hp 470 0 63 Pression des roues sur le pla...

Страница 34: ...a machine indiqu es dans les sp cifications techniques Le cadre comporte des fentes trous pour y fixer les c bles de maintien Consulter les figures ci dessous Mise la ferraille Communiquer avec un fou...

Страница 35: ...33...

Страница 36: ...detergente si lo tiene Instrucciones de seguridad importantes TODOS LOS SERVICIOS DE REPARACI N DEBE REALIZARLOS UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO DE NSS O UNA ESTACI N DE MANTENIMIENTO QUE USE SOLO PIEZAS D...

Страница 37: ...n descarga a tierra NUNCA opere el cargador si el cable de alimentaci n de CA est da ado o si el cargador sufri alg n tipo de da o NUNCA cargue una bater a congelada Para las bater as de cido de plomo...

Страница 38: ...enos liberados producir un c digo 3A y se visualizar la Advertencia de freno en la pantalla La m quina no se mover Restablezca los frenos girando la palanca en el costado del control hacia abajo y la...

Страница 39: ...o de limpieza m xima Oprima para seleccionar los ajustes preestablecidos para pisos muy sucios 42 Modo de limpieza normal Oprima para seleccionar los ajustes preestablecidos para limpieza en general 4...

Страница 40: ...ista Conecte el cable de alimentaci n del cargador de bater as a una toma de pared adecuada Observe la pantalla sobre el cargador de bater as mientras pasa por los ajustes visualizados SPE informaci n...

Страница 41: ...bre y seguro para velocidades m s r pidas el control se puede mover m s Al alejar el control de la posici n neutral se aumenta la tensi n a las ruedas de accionamiento lo que permite mayor velocidad a...

Страница 42: ...tremos de la abrazadera Retire los listones limpie busque signos de desgaste reemplace si es necesario Coloque nuevamente los listones en la escobilla con la misma cantidad de list n sobresaliendo a a...

Страница 43: ...cie exterior de la m quina con un pa o h medo Todos los dem s procedimientos de mantenimiento debe realizarlos un representante de mantenimiento de NSS autorizado Almacenamiento PROTEJA DEL CONGELAMIE...

Страница 44: ...o La productividad es menor que cuando era nueva Las bater as est n da adas debido a nivel bajo de electrolito Los terminales de la bater a est n sucios Las bater as no est n totalmente cargadas Las b...

Страница 45: ...de car bono Corrija el problema si lo encuentra Llame para solicitar mantenimiento si el problema persiste C DIGO SIGNIFICADO SOLUCI N 58 La desaceleraci n del motor del cepillo o del motor de acciona...

Страница 46: ...de disco o cepillo 150 Caudal de soluci n l min gal min Conservaci n 26 0 a 1 1 0 30 Conservaci n 32 0 a 1 5 0 4 Normal 0 a 2 8 0 75 M ximo 0 a 3 8 1 0 Modo de conservaci n de agua m2 l ft2 gal 60 24...

Страница 47: ...a 40 40 a 104 Clasificaci n de protecci n IPx3 V 24 Hz __ Potencia nominal W 1910 Potencia del motor de cepillos W hp 380 0 51 Potencia del motor de vac o W hp 470 63 Presi n de ruedas sobre el piso...

Страница 48: ...e la m quina mencionados en las Especificaciones t cnicas Se proporcionan ranuras y orificios en la estructura para colocar sujeciones de amarre Vea las Figuras a continuaci n Descarte P ngase en cont...

Страница 49: ...47...

Страница 50: ...48 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE INTENTIONNELLE BLANC ESTA P GINA INTENCIONALMENTE EN BLANCO...

Страница 51: ...49 THIS PAGE INTENTIONALLY BLANK CETTE PAGE INTENTIONNELLE BLANC ESTA P GINA INTENCIONALMENTE EN BLANCO...

Страница 52: ...NSS Enterprises Inc 3115 Frenchmens Road Toledo OH 43607 2958 USA 800 677 1663 419 531 3761 mailus nss com www nss com 9098302 eFORCE SCRUBBER OPERATOR MANUAL REV H 01 2019...

Отзывы: