background image

DE 14

Ein automatischer Thermokontakt sorgt dafür, 
dass der Motor bei Überhitzung ausgeschaltet 
wird. Wenn der Motor sich ausreichend abgekühlt 
hat, wird er wieder eingeschaltet. Allerdings sollte 
der Grund für die Überhitzung ermittelt werden. 
Dies kann zum Beispiel eine Flamme im Topf sein, 
eine Blockierung des Motorventilators oder ein 
Gegenstand, der in die Ausblasöffnung gelangt 
ist, so dass diese teilweise verschlossen ist.

Beleuchtung
Zum Ein- oder Ausschalten der Beleuchtung drü-
cken Sie Taste 

. Die LED-Beleuchtung verfügt 

über eine Soft-on/Soft-off-Funktion, so dass die 
Beleuchtung ruhig ein- und ausgeschaltet wird. 
Beim Einschalten der Beleuchtung wird die Be-
leuchtung immer auf volle Leistung gehen und 
kann auch verwendet werden, wenn der Ventilator 
ausgeschaltet ist.

Umluftbetrieb (optional)
Wenn Umluftbetrieb gewahlt wird, muss eine ein-
malige Programmierung erfolgen. Mit dieser Pro-
grammierung wird die Reinigungsanzeige fur den 
Monoblock-Umluftfilter aktiviert und die Nach-
laufzeit geandert.

Programmierung (der Motor muss ausgeschal-
tet sein

):

Drucken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang + und –, 
bis die rote LED 5x blinkt. Die folgenden Funktio-
nen sind jetzt aktiv:
•  Die Nachlaufzeit ist auf 30 Minuten eingestellt 

(anstelle der standardmasigen 10 Minuten). 
Nutzen Sie die Nachlaufzeit von 30 Minuten.

•  Die Reinigungsanzeige fur den Monoblock-Um-

luftfilter ist auf 200 Betriebsstunden eingestellt.

•  Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die rote 

LED auf und weist dadurch darauf hin, dass der 
Monoblock-Umluftfilter gereinigt werden muss 
(wie weiter unten beschrieben).

Programmierung deaktivieren (der Motor muss 
eingeschaltet sein):

Drucken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang + und –,
bis die dritte grune LED 5x blinkt.

Reinigung 

Fettfilter
In der Dunstabzugshaube befinden sich je nach 
Typnummer 1 oder 2 Fettfilter aus Metall.

Fettfiltersättigungsanzeige:

--------------------------------------------------------
Anzeige:4 blinkende LEDs
--------------------------------------------------------
Wir empfehlen eine 14tagige Reinigung der Fett-
filter. Zur Erinnerung blinken nach 20 Stunden 
Motorbenutzung die vier LEDs fur 5 Minuten und 
zeigen an, dass der Fettfilter gereinigt werden 
sollte. Nach dem Reinigen und Trocknen wird 
der Filter wieder eingesetzt. Es muss ein Reset 
durchgefuhrt werden, indem Sie die Minus-Taste 
an der Schaltung 5 Sekunden lang gedruckt hal-
ten. Wenn Sie dies nicht tun, blinken weiterhin die 
LEDs beim Einschalten der Dunsthaube.

Zugang zum Fettfilters:

Zum Öffnen der Bodenplatte fassen Sie rechts 
und links in den Spalt der Randabsaugung und 
klappen die Bodenplatte nach unten herunter. 
Den Fettfilter können Sie am Griff nach unten he-
rausziehen.

Reinigung Fettfilters:

Der Filter in kochendem Wasser mit fettlosenden 
Reinigungsmitteln saubern. Nach der Reinigung 
der Filter abtropfen und trocknen lassen. Sie 
konnten der Filter auch in die Geschirrspulma-
schine reinigen.

Wichtig! Wenn die oben genannten Anweisungen
nicht befolgt werden, kann es aufgrund einer zu 
starken Verschmutzung zu Brandgefahr und Leis-
tungsverlusten kommen.

Umluftbetrieb (optional)
Wenn Sie sich fur den Umluftbetrieb entschieden
haben, befolgen Sie bitte die nachstehenden
Anweisungen.

Reinigungsanzeige:

--------------------------------------------------------
Anzeige: rote LED leuchtet auf
--------------------------------------------------------
Nach 200 Betriebsstunden leuchtet die rote
LED auf (jetzt muss der verwendete Monoblock-

Содержание 663/16

Страница 1: ...llatievoorschriften p 2 Nederland FR France Mode d emploi et d installation p 6 Belgique Suisse DE Deutschland Montage und Bedienungsanleitung p 10 Belgien sterreich Schweiz EN Operating and installat...

Страница 2: ...raten van ander afval te worden gescheiden De recyclage van de apparaten die door uw fabrikant wordt georganiseerd wordt op deze manier onder de beste omstandigheden uitgevoerd over eenkomstig de Euro...

Страница 3: ...kelen met naloopstand indien beschik baar Vermijd elke tocht boven het kookvlak Plaats uw kookgerei zodanig dat opwellende dampen onder het aanzuigoppervlak van de kap terechtkomen Koken met inductie...

Страница 4: ...tot de 3e groene led 5x knippert Onderhoud Vetfilter In de afzuigkap bevinden zich 1 of 2 metalen vetfilters afhankelijk van het typenummer Indicatie reiniging vetfilter Indicatie 4 knipperende LED s...

Страница 5: ...sluit de onderplaat Onderhoud van de afzuigkap De verlichting voldoende laten afkoelen alvorens de afzuigkap te reinigen De afzuigkap kan worden gereinigd met vochtige doek en een mild reinigingsmidd...

Страница 6: ...er steeds aan op een contactdoos met aarding De contactdoos goed bereikbaar monteren Vervanging van het aansluitsnoer dient steeds te gebeuren door een bekwame vakman Stroomsterkte en verbruik zijn aa...

Страница 7: ...d chets d nu s de valeur Un retraitement adapt l environnement peut permettre d en tirer des mati res premi res de valeur Cet appareil est lab lis conform ment la directive europ enne 2002 96 CE sur l...

Страница 8: ...hotte Cuisson sur induction utiliser la taque et la hotte sur les niveaux les plus bas possible pour viter la formation excessive de bu es Commande lectronique touche marche arr t touche r duction de...

Страница 9: ...che Appuyez simultanement sur le et le pendant 5 secondes jusqu a ce que la 3eme DEL verte clignote 5x Entretien Filtre graisse La hotte est quip e d un ou deux filtres 100 m talliques Suivant la fr q...

Страница 10: ...que de fond La carrosserie Avant toute intervention laissez refroidir les lampes suffisamment L ext rieur de la hotte se nettoie avec un chiffon humide et un d tergent doux Ne pas utiliser des produit...

Страница 11: ...sit du courant figure sur la plaque signal tique Utilisez une prise avec terre La prise doit rester visible et accessible fa cilement Le remplacement doit se faire par un installateur qualifi Avant to...

Страница 12: ...r glich und wieder verwertbar Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Altger tesindkeinwertloserAbfall DurchumweltgerechteEntsorgungk nnenwertvolleRohstoffe wiedergewonnen...

Страница 13: ...ass diese unter die Absaugfl che ziehen Vermeiden Sie Querstr mung zwischen Koch feld und Dunstabzugshaube Bedienung einschalten ausschalten niedrigen Stufen einschalten und LED Indiz Stufen h heren S...

Страница 14: ...k Umluftfilter gereinigt werden muss wie weiter unten beschrieben Programmierung deaktivieren der Motor muss eingeschaltet sein Drucken Sie gleichzeitig 5 Sekunden lang und bis die dritte grune LED 5x...

Страница 15: ...liesen Sie die Unterplatte Reinigung der Haube Lassen Sie die Lampen abk hlen Verwenden Sie zur Reingung ein feuchtes Tuch und eine Sp lmit tellauge Verwenden Sie keinesfalls Scheuermit tel harte Schw...

Страница 16: ...nem Schutzkontakt Stekker Bauseits mu hier f r eine vorschriftm ig installierte Schutzkon takt Steckdose f r Wechselstrom vorhanden sein Siehe auch die Angaben auf dem Typenschild Die Steckdose mu gu...

Страница 17: ...ging in an environmen tally friendly manner Old appliances are not worthless rubbish Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances This appliance is identified according to the E...

Страница 18: ...b and hood to the lowest possible level in order to avoid excessive creation of damp fumes Operation switch on off decrease speed levels and speed indicator lamps increase speed levels illumination Sw...

Страница 19: ...lashing LEDs After 20 cooking hours the 4 LEDs will start to blink during 5 minutes this indicates that the grease filter has to be cleaned When replacing the cleaned filter you have to reset the hood...

Страница 20: ...sponges Bleach will damage stainless steel The stainless steel surfaces can be treated with Novy Inoxcleaner 906 060 after cleaning Replacing the lamps First remove the power supply from the hood and...

Страница 21: ...ground To be plugged into socket with ground Check for compatibility with information on type plate behind filter Socket must be within reach Changes or replacement of the electrical cord should be p...

Страница 22: ...22 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 663 693...

Страница 23: ...23 Elektrisch schema Sch ma lectrique Elektrischer Schaltplan Electrical scheme 663 693...

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...r avis la construction et les prix de ses produits Die NOVY AG beh lt sich das Recht vor zu jeder Zeit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv Noordlaan 6 B...

Страница 27: ...ueslocales typedegaz tension fr quence conditionsd installation conditionsclimatiques Les d g tsoccasionn sparuneutilisationnonconforme ouad quateetlesadaptationsn cessairesou souhait snesontpasconcer...

Страница 28: ...n Belgi Les conditions de garantie en Belgique Die Garantiebedingungen in Belgien p 2 4 Les conditions de garantie en France p 5 F r Garantiebedingungen in Deutschland For all other countries Naam Nom...

Отзывы: