39
РУССКИЙ
Сертификат гарантии:
Изделия гарантированы в соответствии с Д.П.Р. № 224
от 24/05/1988 на территории Италии и и других стран ЕС,
и в соответствии с директивой ЕС 85/374 об
ответственности за убытки из-за некачественной
продукции. Производитель гарантирует устранение
дефектов в собственных изделиях, допущенных в
процессе производства, и в используемых материалах
только в том случае, если эти дефекты были обнаружены
в течение 24-х месяцев от дня покупки, подтвержденной
квитанцией или фискальным чеком, и подтверждены
уполномоченным персоналом Предприятия.
Гарантия включает в себя устранение недостатков или
замену повреждённых частей. Исключение составляет
полная замена изделия. В гарантию не входят лампы,
индикационные лампочки, плавкий предохранитель, части
из стекла, зеркала, декоративные части, исключение
составляет дефект проиэводства, но не следствие
небрежного отношения. Гарантия не распространяется
также на все части и составляющие, которые окажутся
дефектными или повреждёнными в результате
неаккуратного использования, неправильного монтажа
и л и о б с л у ж и в а н и я , р е м о н т а с о с т о р о н ы
неуполномоченного персонала, повреждения при
транспортировке или обстаятельства, не доказавшего
дефекты в процессе производства изделия, как перепады
электрического напряжения, молнии, электролиз,коррозии
или любой другой дефект, связанный с природой воды,
электрической проводки и водопроводной системы.
Покупатель в любом случае обязан удостовериться в
комплектности изделия перед его установкой и, в случае
н е о б ход и м о с т и , с в я з ат ь с я с п р од а в ц о м и л и
уполномоченным центром техобслуживания. Гарантийное
обслуживание будет осуществлено только при наличии
документа, подтверждающего дату производства.
Вызов мастера из-за необоснованного дефекта или для
практического разъяснения по использованию изделия,
оплачивает покупатель. Любой ремонт или модификация,
осуществлённая неуполномоченным персоналом, не
возмещаются, и остаток гарантийного срока
автоматически анулируется.
Производитель снимает с себя любую ответственность
за нанесённые убытки людям, животным или вещам, как
прямые так и косвенные, если не соблюдались
предписания, находящиеся в специальном руководстве,
прилагаемом к изделию, по установке, использованию и
обслуживанию.
По любому возникшему спорному вопросу можно
обращаться в единственный компетентный орган - Суд
города Мантуи.
Каждый раз когда во время чтения этой инструкции
вы встречаете данный значёк, значит эти указания
очень важны или связаны с безопасностью изделия.
ОЧЕНЬ ВАЖНО:
Перед тем как начать монтаж изделия, необходимо
прочесть с большим вниманием всю инструкцию.
Проверьте наличие всех деталей, необходимых для
монтажа изделия, и нет ли в них явных дефектов, а где
присутствует прозрачная плёнка, снять её. Перед тем
как окончательно установить кабину, советуем вам
предварительно испытать кабину и подключить систему
оборудования на несколько минут для выявления
возожных дефектов, как просачивание воды или другие
недостатки, полученные во время транспортировки.
Устанавливать рекомендуется квалифецированному
персоналу.
НА ЗАМЕТКУ:
устанавливать оборудование необходимо
уже на отремонтированные пол и стены.
При любой жалобе необходимо иметь при себе чек и
инструкцию по монтажу.
Представленные в инструкции изображения и рисунки
являются исключитльно наглядными.
Подключение электропроводки:
Фирма Новеллини АО гарантирует соответствие с
существующими нормами безопасности и санитарными
нормами на момент продажи в приложении со знаком СЕ
и декларацией соответствия. Все изделия и составляющие
проходят испытания на фабрике в соответствии со
всемими указанными нормами и в соответствии с системой
качества предприятия. Чтобы названные характеристики
безопасности оставались неизменными после
установления и в процессе эксплуатации кабины, мы даем
некоторые советы.
1. Убедиться что электропроводка, которая впоследствии
будет подключена к кабине, проведена в соответствии
со всеми существующими нормами, особенно обратить
внимание на систему заземления.
2. Существующие нормы запрещают какое-либо
электрооборудование вблизи кабины (розетка,
выключатель и т.д.) на расстоянии не меньше 60 см. и в
высоту 225 см.
3. Убедиться, что линия электропроводки, питающая
кабину, доведена до требуемых размеров в соответствии
с указанными нормами потребления мощности (смотреть
технические характеристики стр.4)
4. Место подключения кабины к электропроводке должно
быть осуществлено в месте защищённом от водяных
брызг (степень защищённости IP55 или выше).
5. В месте подключения кабины к электропроводке
должен быть установлен сепаратор в 30 mA с всеполярным
выключателем с минимальным вскрытием контактов 3
мм., встроенный в соответствии с существующими
нормами.
6. В группе котла присутствует контактный выход, который
д ол же н б ы т ь п од к л ю ч ё н к з а з е м л е н и ю д л я
дополнительного эквипотенциального соединения среди
всех металлических приборов в ванной комнате(
),
(обратиться к рисунку на стр. 12).
7. Фирма Новеллини АО снимает с себя всякую
ответственность, если в процессе установки не
соблюдались вышеуказанные правила.
САУНА:
После включения питания, на дисплее появляется:
РЕГУЛИРОВКА ВРЕМЕНИ:
Регулировка времени возможна только в положении
Stand-by.
Придержать нажатой в течение нескольких секунд
клавишу
, начнут мигать цифры часов. Нажать
и
, чтобы отрегулировать время.
Нажать
, чтобы подтвердить и перейти на установку
минут. Нажать
и
, чтобы отрегулировать.
Нажать
, чтобы подтвердить. С этого момента время
установлено.
ПОИСК И ЗАПОМИНАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ:
1)
Нажать
, чтобы включить радио, клавишами
и
можно регулировать громкость.
(I)
~
2250
1
2
3
600 mm
2400 mm
0
2)
Нажать
, (мигает Mhz) для поиска желаемой
радиочастоты перемещаться клавишами
и
.
Нажать
, чтобы записать в памяти.
Нажать
, чтобы переключить от M0 до M9, для
переключения записанных в памяти радиостанций.
Повторить ранее описанные операции, для поиска и
записи в памяти других каналов.
КАК ОТРЕГУЛИРОВАТЬ САУНУ:
Время продолжительности сауны следует установить,
прежде чем запускать цикл сауны (stand-by).
Нажать
; на дисплее мигает время цикла сауны.
Нажать
и
, чтобы установить время от мин. 5
минут до макс. 40 минут. Выбранное значение будет
предложено снова при следующей сауне.
Нажать
, чтобы включить сауну. По истечении около
8 минут, система издает акустический сигнал,
сигнализирующий, что помещение нагрелось, и
пользователь может войти в кабину.
Во время сауны возможно установить желаемые
климатические условия.
Нажать
; мигают метки климатических условий.
Клавишами
и
выбрать минимальные, средние
и максимальные климатические условия.
Несколько секунд спустя, после выбора, метки
климатических условий перестают мигать и
устанавливаются автоматически на выбранных
климатических условиях.
По истечении установленного времени, система издает
акустический сигнал, указывающий, что сауна
закончена.
Содержание NEW HOLIDAY R115
Страница 5: ... 5 1 2 OK A B A B ø 4 mm 4x20 90 M4 B A max 45 mm 2 5 mm 17 ...
Страница 8: ...8 7 C x2 A B x1 x1 3 5x45 x8 AG AP AG AP A B C C AG AP C 6 ø 7 A x4 ø10x3 M5x20 B x4 x4 1cm ...
Страница 9: ... 9 8 9 G G G x2 ø2 75 3 5x16 4x16x1 x2 Y Y Y 2 3 mm 40 mm Y ...
Страница 10: ...10 10 8 A B C ø4 M4x20 M4 11 C B A E F x2 x2 D x2 D D E E F F ...
Страница 11: ... 11 No OK No 1 4 bar OK No 2 bar HOT 2 bar COLD 2 bar 2 bar POSITIVE STEAM Only for UK 2 bar ...
Страница 12: ...12 2250 mm A C B 230 V 3 5x13 n 4 ...
Страница 13: ... 13 HB HA 12 mm HA 2063 mm ø8 mm S8 5x40 6 5x24x2 80 20 20 90 HA mm HB mm 12 ...
Страница 14: ...14 13 3 5x16 ø2 75 80 20 20 90 HA mm 3 5x16 ø2 75 80 20 20 90 HB mm 3 5x16 HA mm 3 5x16 HB mm ...
Страница 16: ...16 F No G H H2O I No H2O ...
Страница 17: ... 17 K 2 1 2 38 C OK J 38 C 38 C 38 C OK 38 C No K 1 ...
Страница 18: ...18 K 3 38 C OK 1 2 L M 38 C No 38 C ...
Страница 43: ......
Страница 44: ...60465IST_02 01 2009 ...