
31
ČESKY
ZÁRUČNÍ OSVĚDČENÍ:
Na výrobek se vztahuje záruka podle nařízení prezidenta
republiky č. 224 z 24/05/1988, směrnice CEE 85/374 o
odpovědnosti za škody způsobené vadnými výrobky, platná
na území italského státu a dalších zemí EU.
Výrobce poskytne záruku na výrobní vady nebo vady
materiálu pouze v případě, jsou-li zjištěny personálem
oprávněným firmou do 24 měsíců od nákupu výrobku
řádně potvrzeném účtenkou či pokladní stvrzenkou.
Záruka spočívá v opravě nebo výměně součástí, které byly
shledány závadnými. Výměna celého výrobku není možná.
Záruka se nevztahuje na žárovky, kontrolní žárovky, pojistky,
skleněné části, zrcadla, estetické části, jejichž závady
nebyly způsobeny vadou výroby, ale nesprávným
používáním či nedbalostí. Záruka se rovněž nevztahuje na
součásti a komponenty, jejichž závady či poškození vznikly
nedbalostí nebo nesprávným použitím, špatně provedenou
instalací či údržbou nebo zásahy neoprávněného personálu.
Dále se záruka nevztahuje na škody způsobené při přepravě
nebo za okolností, které nepotvrzují to, že jde o výrobní
vady, jako výkyvy elektrického napětí, blesky, elektrolýza,
koroze a obecně na škody, způsobené díky vlastnostem
vody nebo použitého hydraulického napájecího systému.
Kupující je povinen před instalací zkontrolovat neporušenost
výrobku a v případě zjištění závad okamžitě zkontaktovat
prodejce nebo oprávněné servisní středisko. Záruka může
být uplatněna pouze po předložení dokumentu, který řádně
potvrzuje datum nákupu výrobku.
Náklady na zásah technického servisu v případě
neodůvodněné závady nebo kvůli předvedení použití
výrobku hradí kupující. Jakékoliv opravy či změny, které
budou provedeny personálem neoprávněným výrobcem,
nebudou moci být proplaceny v rámci záruky a způsobí
okamžité pozbytí platnosti záruky.
Výrobce se zříká odpovědnosti za případné přímé či nepřímé
škody způsobené osobám, zvířatům či věcem v případě
nedodržení všech předpisů popsaných v příslušném návodu
na instalaci, použití a údržbu, který je součástí výrobku.
Všechny případné spory budou řešeny pouze soudem v
Mantově.
Pokaždé, když se při čtení této příručky setkáte s
uvedeným symbolem, znamená to, že tyto instrukce
jsou důležité nebo se týkají bezpečnosti výrobku.
DŮLEŽITÉ:
před montáží výrobku si pozorně přečtěte všechny
instrukce. Zkontrolujte, zda jsou v obalu přítomny všechny
montážní komponenty, zda se na nich nevyskytují viditelné
závady a odstraňte průsvitnou ochrannou fólii tam, kde je
přítomna. Před konečnou instalací sprchové kabiny
doporučujeme přístroj na několik minut spustit a
zkontrolovat, zda nedochází k propouštění vody a zda
během přepravy nebo při manipulaci nedošlo k jeho
poškození. Doporučujeme, aby instalaci výrobku prováděl
kvalifikovaný personál.
Pozn.: Instalaci výrobku je třeba provést na dokončené
podlaze a stěnách.
Při každé reklamaci předložte fakturu/pokladní stvrzenku
a návod k montáži.
Obrázky uvedené v příručce slouží pouze k názornému
výkladu. Výrobce si vyhrazuje právo provádět na výrobku
změny.
Elektrické připojení:
Firma Novellini S.p.a. prostřednictvím připojené ochranné
známky CE a prohlášením o shodnosti zaručuje, že výrobek
odpovídá bezpečnostním a zdravotním předpisům, platným
v okamžiku prodeje. Všechny výrobky a jejich komponenty
jsou výrobcem kontrolovány v souladu s příslušnými
normami a podnikovými systémy kvality. Aby bezpečnostní
parametry výrobku mohly zůstat nezměněny i po instalaci
a po celou dobu životnosti kabiny, je třeba zachovávat tato
základní pravidla:
1. Zkontrolovat, zda elektrické zařízení, k němuž má být
kabina připojena, je vyrobeno podle platných předpisů a
norem a zda je řádně uzemněno.
2. Platné předpisy zakazují provádění jakékoliv elektrické
instalace (zásuvky, vypínače apod.) v okolí kabiny, a to do
vzdálenosti 60 cm a do výšky 225 cm.
3. Zkontrolovat, zda elektrické vedení, které napájí kabinu,
odpovídá předepsaným hodnotám spotřeby (viz technické
údaje na str.4).
4. Připojení kabiny k elektrickému zařízení musí být
provedeno tak, aby elektrické zařízení bylo chráněno před
stříkající vodou (stupeň ochrany musí být IP55 nebo vyšší)
5. Nad elektrickým zařízením kabiny musí být namontován
chránič o 30 mA, vybavený vypínačem všech pólů s
minimálním otevřením kontaktů 3 mm, vyrobený podle
platných norem.
6. Na jednotce kotle je přítomna svorka uzemnění, kterou
je třeba připojit k zemi, aby bylo možné provést přídavné
ekvipotenciální propojení všech kovových uzemnění
přítomných v koupelně (
), (viz obr. na str. 12).
7. V případě, že výše uvedené podmínky nebudou dodrženy,
firma Novellini S.p.a. se zříká jakékoliv odpovědnosti.
(I)
~
2250
1
2
3
600 mm
2400 mm
0
SAUNA:
Po přivedení napájení se na displeji objeví:
SEŘÍZENÍ HODIN:
Seřízení hodin je možné provádět pouze vpoloze stand-
by.
Stisknout tlačítko
a držet jej po několik sekund stisknuté.
Hodnota hodin bliká. Seřídit stisknutím
a
.
Stisknutím
potvrdit volbu a poté přejít na minuty. Seřídit
stisknutím
a
.
Stisknutím
potvrdit volbu. Čas je nastaven.
VYLADĚNÍ STANIC RÁDIA A JEJICH ULOŽENÍ DO
PAMĚTI:
1)
Zapnout radio stisknutím
. Tlačítky
a
je
možné regulovat hlasitost.
2)
Stisknout
(bliká Mhz) a vyhledat požadovanou
frekvenci pomocí tlačítek
a
. Uložit do paměti
stisknutím
.
Stisknutím
se lze posouvat od M0 do M9 a měnit
stanice uložené do paměti.
Chcete-li uložit do paměti další kanály, je třeba zopakovat
výše popsané operace.
UPOZORNĚNÍ!
Při čištění je absolutně zakázáno se zdržovat
v kabině.
Zdifuzéru odstranit víko a nádobku na aromatické látky.
Vpoloze stand-by držet zhruba po dobu 8 sekund stisknuté
tlačítko
, dokud se neaktivuje cyklus čištění a na displeji
NASTAVENÍ SAUNY:
Dobu trvání sauny je třeba nastavit před spuštěním cyklu
sauny (stand-by).
Stisknout
a na displeji bude blikat doba trvání sauny.
Stisknutím
a
nastavit dobu trvání sauny vrozmezí
mezi minimem 5 minut a maximem 40 minut. Zvolená
hodnota se zobrazí i při následující sauně.
Stisknutím
spustit saunu. Zhruba po 8 minutách systém
vydá zvukový signál, kterým signalizuje, že prostředí kabiny
je zahřáté a uživatel do ní může vstoupit. Během sauny je
možné nastavit požadovanou teplotu.
Při stisknutí
blikají čárky teploty.
Pomocí tlačítek
a
je možné zvolit minimální,
průměrnou či maximální teplotu.
Několik sekund po provedení volby čárky teploty přestanou
blikat a automaticky se nastaví na zvolenou teplotu.
Po uplynutí nastavené doby systém vydá zvukový signál,
kterým signalizuje ukončení sauny.
ALARM:
Vpřípadě potřeby je možné vjakémkoliv okamžiku stisknout
tlačítko
(alarm). Stisknutím tohoto tlačítka dojde
kokamžitému vypnutí kotle, přerušení všech ostatních
funkcí a aktivaci zvukového signálu (tento signál se po 15
minutách automaticky vypne).
Chcete-li zvukový signál vypnout dříve, stačí stisknout
jakékoliv tlačítko.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ:
Po každých20 saunách se na displeji zobrazí symbol
, který označuje, že je třeba provést cyklus čištění.
Doporučujeme tento cyklus provést i vpřípadě, když sauna
nebyla po delší dobu používána.
Содержание NEW HOLIDAY R115
Страница 5: ... 5 1 2 OK A B A B ø 4 mm 4x20 90 M4 B A max 45 mm 2 5 mm 17 ...
Страница 8: ...8 7 C x2 A B x1 x1 3 5x45 x8 AG AP AG AP A B C C AG AP C 6 ø 7 A x4 ø10x3 M5x20 B x4 x4 1cm ...
Страница 9: ... 9 8 9 G G G x2 ø2 75 3 5x16 4x16x1 x2 Y Y Y 2 3 mm 40 mm Y ...
Страница 10: ...10 10 8 A B C ø4 M4x20 M4 11 C B A E F x2 x2 D x2 D D E E F F ...
Страница 11: ... 11 No OK No 1 4 bar OK No 2 bar HOT 2 bar COLD 2 bar 2 bar POSITIVE STEAM Only for UK 2 bar ...
Страница 12: ...12 2250 mm A C B 230 V 3 5x13 n 4 ...
Страница 13: ... 13 HB HA 12 mm HA 2063 mm ø8 mm S8 5x40 6 5x24x2 80 20 20 90 HA mm HB mm 12 ...
Страница 14: ...14 13 3 5x16 ø2 75 80 20 20 90 HA mm 3 5x16 ø2 75 80 20 20 90 HB mm 3 5x16 HA mm 3 5x16 HB mm ...
Страница 16: ...16 F No G H H2O I No H2O ...
Страница 17: ... 17 K 2 1 2 38 C OK J 38 C 38 C 38 C OK 38 C No K 1 ...
Страница 18: ...18 K 3 38 C OK 1 2 L M 38 C No 38 C ...
Страница 43: ......
Страница 44: ...60465IST_02 01 2009 ...