Nordpeis IN-N29AL-010 Скачать руководство пользователя страница 16

Some advice in case of combustion problems

Error

Explanation

Solution

No draught

The chimney is blocked.

Contact a chimney sweeper / dealer for more information or clean 

the flue, smoke baffle and burn chamber.

The flue is sooty or there is accumulated soot on the 

smoke baffle.
The smoke baffle is wrongly positioned.

Verify the assembly of the smoke baffle - see assembly instructions.

The insert 

release smoke 

when ligh-

ting the fire 

and during 

combustion

Downdraught in the room caused by no draught, that the 

house is too “air tight”.

Light the fire with an open window. If this helps, more/bigger vents 

must be installed in the room.

Downdraught in the room – caused by extractor and/or 

central ventilation system that pulls too much air out of 

the room.

Turn off/regulate extractor and/or other ventilation. If this helps, more 

vents must be installed.

The flues from two fireplaces/stoves are connected to the 

same chimney at the same height.

One flue must be repositioned. The height difference of the two flue 

pipes must be of at least 30 cm. 

The flue is in a declining position from the smoke dome to 

the chimney.

The flue must be moved so that there is an inclination of at least 

10º from smoke dome to chimney. Possibly install a smoke suction 

device*.

The flue is too far into the chimney.

The flue must be reconnected so that it does not enter into the chim

-

ney but ends 5 mm before the chimney inner wall. Possibly install a 

smoke suction device*.

Soot hatch in the basement or attic that is open and thus 

creating a false draught.

Soot hatches must always be closed. Hatches that are not tight or 

are defected must be changed.

Damper/top draught vents or doors on fireplaces that are 

not in use are open and create a false draught.

Close damper, doors and top draught vents on fireplaces that are 

not in use.

An open hole in the chimney after that a fireplace has 

been removed, thus creating a false draught.

Holes must be completely sealed off with masonry.

Defect masonry in the chimney, e.g. it is not airtight 

around the flue pipe entry and/or broken partition inside 

the chimney creating a false draught.

Seal and plaster all cracks and sites that are not tight.

The cross-section in the chimney is too large which 

results in no or very low draught.

The chimney must be refitted, possibly install a smoke suction 

device*.

The cross-section in the chimney is too small and the 

chimney cannot carry out all the smoke.

Change to a smaller fireplace or build new chimney with a larger 

cross section. Possibly install a smoke suction device*.

The chimney is too low and hence a poor draught.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/

smoke suction device*.

The fireplace 

releases smoke 

inside when 

it is windy 

outside.

The chimney is too low in relationship to the surrounding 

terrain, buildings, trees etc.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/

smoke suction device*.

Turbulence around the chimney due to the roof being too 

flat.

Increase the height of the chimney and/or install a chimney cap/

smoke suction device*.

The fireplace 

does not heat 

sufficiently.

The fireplace combustion receives too much oxygen due 

to a leakage under the lower border of the insert or too 

strong chimney draught. Difficult to regulate the combus

-

tion and the wood burn up too quickly.

Any possible leakage must be sealed off. A draught regulator or 

possibly a damper can reduce the chimney draught. NB! A leakage 

of only 5 cm2 is enough for 30% of the heated air to disappear.

Too much 

draught

The smoke buffer is wrongly positioned.

Verify the positioning of the smoke buffer – see assembly instruc

-

tions.

In case of using oven-dried wood, this requires less air 

supply than when using normal wood.

Turn down the air supply.

The gaskets around the door are worn and totally flat.

Replace the gaskets, contact your dealer.

The chimney is too large.

Contact chimneysweeper or other professional for more details.

The glass is 

sooty

The wood is too wet.

Only use dry wood with a humidity of maximum 20%.

The air vent control is closed too tightly.

Open the air vent control to add air to the combustion. When new 

wood logs are inserted all vent controls should be completely 

opened or the door slightly opened until the flames have a good 

take on the wood.

White glass

Bad combustion (the temperature is too low).

Follow the guidelines in this user guide for correct combustion.

Using wrong material for combustion (such as: painted 

or impregnated wood, plastic laminate, plywood etc).

Ensure to use only dry and clean wood.

Smoke is rele-

ased when the 

door is opened

A levelling out of pressure occurs in the burn chamber.

Open the air vent control for about 1 min before opening the door – 

avoid opening the door too quickly.

The door is opened when there is a fire in the burn 

chamber.

Open the door carefully and/or only when there is hot ember.

White smoke

The combustion temperature is too low.

Increase the air supply.

The wood is humid and contains water damp.

Ensure to use only dry and clean wood.

Black or grey/

black smoke

Insufficient combustion.

Increase the air supply.

16 

GB

Содержание IN-N29AL-010

Страница 1: ...N29AR 010 IN N29AL 010 Test report No RRF NS 20 5571 RRF 29 19 5299 Last updated 03 09 2020 NO Brukerveiledning 2 GB User manual 10 SE Bruksanvisning 17 FI K ytt ohje 24 DE Montageanleitung 31 FR Manu...

Страница 2: ...eller definerte konveksjons pninger m aldri reduseres eller delvis blokkeres Det kan i s fall f re til overoppheting som igjen kan f re til skader p produktet og i verste fall brann 4 Bruk kun oppten...

Страница 3: ...lbeh r og vil sikre at tilf rsel av luft til ildstedet blir mindre p virket av ventilasjonsanlegg kj kkenvifter og andre forhold som kan medf re undertrykk i rommet I alle nybygg anbefaler vi p det st...

Страница 4: ...VIKTIG Serviceadkomst til luftreguleringssystemet under innsatsen m v re p plass i alle omramninger Data ihht til EN 13 229 2001 A2 2004 Krav til innluftskanaler under innsats cm 500 cm Krav til utluf...

Страница 5: ...Ved lav trekk i skorsteinen og stengte ventiler kan gassene fra veden bli antent med et smell som kan for rsake skader p produktet og omgivelsene VIKTIG La aldri luftreguleringen st i opptenningsposis...

Страница 6: ...h yere er energiverdien B k eik og bj rk har den h yeste hardhetsgraden NB Dersom pipebrann skulle oppst lukk d ren steng forbrenningsluften og ring brannvesenet Etter en pipebrann skal pipen og ilds...

Страница 7: ...ke skader dekkes ikke av garantien Advarsel Bruk ALDRI impregnert tre malt tre plastlaminat kryssfiner sponplater avfall melkekartonger trykksaker eller lignende Ved bruk av disse materialene bortfall...

Страница 8: ...d eller bygg ny pipe med st rre tverrsnitt Evt montering av r yksuger For lav pipe som gir d rlig trekk k pipeh yden og eller monter pipehatt r yksuger Ildstedet ryker inne n r det er vind ute Pipen l...

Страница 9: ...ligheter for ildsted og r ykr r Er ildstedet sikret nok tilf rsel av forbrenningsluft via lufteventiler Er r ykr ret montert i skorstenen etter skorstensprodusentens anvisninger Er skorstenen egnet fo...

Страница 10: ...This may lead to overheating which again can cause house fire or serious damage to the product 4 Use only designated fire starters Never use gasoline diesel or other liquids to start the fire This may...

Страница 11: ...Appliance can be connected to shared flue gas pipe sytem In case of simultaneous operation with other heating appliances there must be sufficient combustion air provided Air supply mm AIR A set for fr...

Страница 12: ...mounting the surround control that all functions are easy to maneuver and appear satisfactory The insert expands when in use and for this reason the surround must NEVER rest on the insert but have a g...

Страница 13: ...d regulate the fire normally When there is a glowing layer of ash new wood logs can be inserted Pull the hot ember to the sides of the combustion chamber when inserting new logs so that the wood is ig...

Страница 14: ...contain hot ember even several days after the fire is finished Use a container of non combustible material to remove the ashes It is recommended to leave a layer of ashes in the bottom as this further...

Страница 15: ...o be always closed except during ignition refueling and ash removal Choice of fuel All types of wood such as birch beech oak elm ash and fruit trees can be used as fuel in the insert Wood species have...

Страница 16: ...place or build new chimney with a larger cross section Possibly install a smoke suction device The chimney is too low and hence a poor draught Increase the height of the chimney and or install a chimn...

Страница 17: ...das allvarligt 4 Anv nd endast avsedda produkter f r att t nda kaminen Anv nd aldrig bensin diesel eller annan v tska f r att t nda kaminen F ljden kan bli explosion 5 Elda kaminen endast med torkad k...

Страница 18: ...est mmelser f r installation av eldst der som regelbundet omarbetas Kunden ansvarar f r att f lja best mmelserna som g ller i landet regionen d r eldstaden installeras Nordpeis AS tar inget ansvar f r...

Страница 19: ...ge i f rh llande till ing ngsh let i skorstenen 4 Montering Borttagning av insatsen fr n pallen FIG 2 Innan insatsen tas bort fr n pallen m ste tillbeh ren tas ut ur f rbr nningskammaren Bakre r kgasa...

Страница 20: ...vande egendom VIKTIGT Servicetillg ng till luftregleringssys temet under insatsen m ste s kerst llas och vara p plats f r alla omramningar 5 F rsta t ndning N r insatsen installerats och alla anvisnin...

Страница 21: ...ar ger mycket aska och trycksv rtan r inte bra f r milj n Reklamblad tidskrifter mj lkkartonger och liknande r inte l mpliga att anv nda vid uppt ndning Det r viktigt med god lufttillf rsel vid uppt n...

Страница 22: ...vard Karlsvik SINTEF Energy Research AS och Heikki Oravainen VTT Varning Se till att insatsen inte verhettas F ljden kan annars bli irreparabla skador p produkten S dana skador t cks inte av garantin...

Страница 23: ...dstad eller bygg ny skorsten med st rre tv rsnitt Montera eventuellt en r ksug Skorstenen r f r kort och ger d rf r d ligt drag F rl ng skorstenen och eller montera skorstenshatt eller r ksug Eldstade...

Страница 24: ...i aiheuttaa tulipaloriskin tai vaurioittaa tuotetta 4 K yt vain takan sytytt miseen tarkoitattuja sytykkeit l koskaan k yt bensiini dieseli tai muita nesteit tulen sytytt miseen Ne voivat aiheuttaa r...

Страница 25: ...situulettimet ja muut tekij t jotka voivat aiheuttaa vetoa huoneeseen Kaikissa uudisrakennuksissa on suositeltavaa suunni tella ja valmistella tuote palamisilman sy t lle suoraan ulkoa Suosittelemme p...

Страница 26: ...t yden palamisilman p st minen syd meen voi vahingoit taa takkasyd nt tai aiheuttaa ylikuumenemisen ja johtaa kontrolloimattomaan paloon Tiedot standardin EN 13 229 mukaan Konvektioilma aukon minimial...

Страница 27: ...n k ytt pienell l mmitysteholla ja jat kuva l mmitt minen suurentaa p st j ja hormipalon riski l koskaan l mmit takkasyd nt tai savuput kea punahehkuiseksi Jos n in k y sulje palamisilman s din Palami...

Страница 28: ...sulje tulisijan tai takkasyd men luukku ja ilmansy tt aukot ja kutsu palokunta Savupiippupalon j lkeen valtu utetun nuohoojan on aina tarkistettava savupiip pu ennen kuin takkaa voi k ytt Jos eristysl...

Страница 29: ...samme N iden polttoaineiden k ytt voi aiheuttaa takan ylikuumenemisen ja turvalliseksi m ritelty jen l mp tilojen ylittymisen Poltat brikettej pellet tej omalla riskill Pes llisess tulisi k ytt vain...

Страница 30: ...liian pieni eik savupiippu pysty poistamaan kaikkea savua Vaihda pienemp n takkaan tai pystyt uusi suurempi savupiippu Asenna savuimuri tarvittaessa Savupiippu on liian matala mist on seurauksena huo...

Страница 31: ...wiederum Hausbr nde oder schwere Sch den am Produkt verursachen kann 4 Verwenden Sie nur zul ssige Feueranz nder Verwenden Sie zum Anz nden niemals Benzin Diesel oder andere Fl ssigkeiten Dies kann Ex...

Страница 32: ...gen Nordpeis ist nicht f r widerrechtliche oder inkorrekte Instalation Ihres Ger tes verantwortlich Bitte pr fen Sie Abstand zwischen Brennkammer und brennbarer Umgebung Anforderungen an das Isolierma...

Страница 33: ...ie einen Schornstein aus Stahlelementen mit Anschluss oben anschlie en folgen Sie den vorgegebenen Sicherheitsabst nden des Herstellers 4 Aufbau Einsatz von der Palette entfernen Abb 2 Bevor der Einsa...

Страница 34: ...er Lack des Ger tes Rauch und Geruch abgeben wird Rauch und Geruch sind unbedenklich und verschwinden schnell Achtung Um Verletzungen zu vermeiden be achten Sie bitte dass die Oberfl chen w hrend des...

Страница 35: ...ut entz nden bevor Sie die Luftzufuhr reduzieren Bei geringem Zug und geschlossenem Ventil k nnen sich die Gase aus dem Holz mit einem Knall entz nden und Ger t und Umgebung schaden Beachten Sie dass...

Страница 36: ...chornstein in jedem Fall von einem zugelassenen Schornsteinfeger inspiziert werden bevor das Produkt wieder ver wendet werden darf die Feuchtigkeit an der Oberfl che des Holzes verdampfen kann Befeuer...

Страница 37: ...fahren entstehen Der Betrieb von der Feuerst tte wird nicht gef hrdet wenn die Anlagen nur Luft innerhalb eines Raumes umw lzen die Anlagen Sicherheitseinrichtungen haben die Unterdruck im Aufstellrau...

Страница 38: ...und insbesondere Kunststoff ist laut Bundesimmissionsschutzgesetz verboten Dar ber hinaus schadet dies der Feuerst tte und dem Schornstein Lufttrockenes Scheitholz mit maximal 20 Wasser wird durch ei...

Страница 39: ...hr reicht zu weit in den Schornstein Das Rauchgasrohr muss erneut angeschlossen werden Es darf nicht so tief in den Schornstein reichen und muss 5 mm vor der inneren Schornsteinwand enden Installieren...

Страница 40: ...ch schwer regeln und das Holz verbrennt zu schnell Jede m gliche Undichtigkeit ist abzudichten Ein Zugregler oder sofern m glich ein D mpfer k nnen den Schornsteinzug reduzieren Hinweis Eine Undichtig...

Страница 41: ...ur peut provoquer un incendie dans la maison ou des dommages graves au produit 4 Utiliser uniquement des allume feux pr vus cet effet Ne jamais utiliser d essence de diesel ou d autres liquides pour d...

Страница 42: ...mesure pr cise Avertissement Si l appareil est raccord au syst me de conduits de fum e commun le syst me de porte fermeture automatique doit fonctionner L apport d air mm AIR Un ensemble de dispositif...

Страница 43: ...retirer les accessoires plac s dans la chambre combustion Raccordement arri re du conduit de fum e FIG 6 Un adaptateur de chemin e est mont l arri re de l insert Si vous voulez utiliser le raccordeme...

Страница 44: ...it approx par allumage 2 1 kg h tre Placez la commande d air en mode allumage FIGA position droite Ins rez de petits morceaux de bois secs allumez les et assurez vous que le bois s en flamme bien Lors...

Страница 45: ...s s ils peuvent endommager le verre Le meilleur conseil pour nettoyer le verre est d employer un tissu humide ou du papier que l on aurra pr alablement tremp dans la suie de la chambre de combustion F...

Страница 46: ...endie de chemin e fermez la porte et les alimentations en air du po le ou de l insert et appelez les Pompiers Apr s un incendie la chemin e doit dans tous les cas tre inspect e par un ramoneur agr ava...

Страница 47: ...min e entra nent un mauvais tirage Rebouchez et pl trez toutes les fissures et les endroits qui ne sont pas herm tiques La section transversale dans la chemin e est trop large et entra ne un tirage tr...

Страница 48: ...de pression se produit dans la cham bre de combustion Ouvrez le contr le du conduit d air pendant environ 1 minute avant d ouvrir la porte vitez d ouvrir la porte trop rapidement La porte est ouverte...

Страница 49: ...7 8 A B A3 Revision by Checked by Created by Approved by Date Part number Revision Material Weight kg Format Scale 1 20 Replace P Gajda 07 06 2017 IN N29AL 010 164 85 Sheet 1 1of 522 338 256 458 100 6...

Страница 50: ...N 29AR mm air chimney 338 256 458 602 522 100 1425 722 429 512 150 265 302 205 212 436 479 338 256 458 602 522 100 1425 722 429 512 150 338 256 458 1425 265 302 60 339 349 101 426 205 212 436 479 50...

Страница 51: ...1300 500 mm 450 200 800 G glass side glassidan sivulasit G G 1250 1180 700cm2 370 Firewall Hitzenschutzwand Mur parfeu Parete non combustibile Palomuuri Combustible material Brennbarem Material Mati r...

Страница 52: ...0 max 100 500 700cm 2 500cm 2 20 max 100 170 Firewall Hitzenschutzwand Mur parfeu Parete non combustibile Palomuuri Combustible material Brennbarem Material Mati res combustibles Parete combustibile T...

Страница 53: ...FIG 2 Removing the insert from the pallet FIG 2 a 1 3 2 4 10 mm Lift handles assembling 1 2 before adjustering the insert Attention Lift handles disassembling 3 4 after adjustering the insert 10 mm 53...

Страница 54: ...FIG 4 Air inlet AIR AIR 3 mm FIG 3 Radiation shield assembling 54...

Страница 55: ...1 Door handle assembling 3 mm 2 FIG 5 a Wooden door handle assembling optional 1 3 mm 2 FIG 5 55...

Страница 56: ...FIG 6 Smoke adapter rear chimney connection FIG 6 a 180 Smoke adapter top chimney connection 2 3 4 5 1 10 mm 56...

Страница 57: ...oid skin burn Huomio Tuotteen pinta voi tulla eritt in kuumaksi Noudata varovaisuutta v ltt ksesi palovammat Warnung Um Verletzungen zu vermeiden beachten Sie dass die Oberfl che beim Betrieb hei werd...

Страница 58: ...FIG 9 Thermotte FIG 10 B C D B A B C E D F G H LA 0N29U 01L LA 0N29U 01R Thermotte assembling FIG 10 15 58...

Страница 59: ...FIG 11 FIG 12 LA 0N29U 02L LA 0N29U 02R 59...

Страница 60: ...FIG 13 LA 0N29U 040 LA N29AL 010 AL version AR version LA N29AR 010 FIG 14 60...

Страница 61: ...FIG 15 FIG 16 Rear chimney connection 22 0N29U 430 LA 0N29U 030 x1 1 3 2 5 mm 61...

Страница 62: ...22 0N29U 430 FIG 17 21 40009 013 x2 Max load size FIG 18 Radiation shield assembling 24 mm 62...

Страница 63: ...PLASSERING AV SERIENUMMER POSITION OF THE SERIAL NUMBER PLACERING AV SERIENUMMER SARJANUMERON SIJAINTI POSITION DER SERIENNUMMER POSITION DU NUM RO DE S RIE FIG 19 63...

Страница 64: ...erte CO 0 08 vol NOx 107mg m 3 OGC 64mg m 3 PM Surface temperature Oberfl chentemperatur Pass Bestanden Machanical resistance Mechanischer Widerstand Pass Bestanden Cleanability Reinigungsf higkeit Pa...

Страница 65: ...put Useful efficiency NCV as received Nominal heat output Pnom 8 9 kW Useful efficiency at nominal heat output th nom 82 Auxiliary electricity consumption Type of heat output room temperature control...

Страница 66: ...A A B C D E F G 2015 1186 kW ENERGIA ENERGIJA ENERGY ENERGIE A A A A A A Nordpeis AS Nordpeis N 29A U 8 9 66...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no...

Отзывы: