background image

DNK -

 Hvis den medleverede sikkerhedstransformator bliver ødelagt 

skal  denne  erstattes  med  en  lignende  transformator  med  de  samme 

SWE  -

  Om  den  medföljande  säkerhetstransformatorn    blir  skadad 

skal  den  ersättas  med  en  liknande  transformator  med  de  samma 

NOR  -

  Hvis  den  medleverte  sikkerhetstransformator  blir  ødelagt 

skal  denne  erstattes  med  en  liknende  transformator  med  de  samme 

NLD -

 Als de bijgeleverde zekerheidstransformator defect raakt, moet 

vervangen worden.

FRA -

 Si le transformateur de sécurité livré est par la suite endommagé, 

identiques.

DEU  -

  Im  Falle,  dass  der  gelieferte  Sicherheitstransformator  defekt 

sein sollte, muss er durch einen 

ähnlichen

 Transformator, mit gleichen 

GBR -

 A broken safety transformer must be replaced with an identical 

transformer.

ESP -

 Un transformador de seguridad defectuoso debe ser sustituido 

por un transformador igual de las mismas características.

PRT  -

  Um  transformador  de  seguranca  quebrado  tém  que  ser 

substitúido com um transformador semelhante.

ITA -

 Se il trasformatore di sicurezza si dovesse danneggiare, sostituire 

tecniche identiche. 

FIN  -

  Valaisin  toimii  suojajännitteellä.  Rikkoutunut  muuntaja  on 

korvattava muuntajalla, jossa on samanlaiset ominaisuudet.

POL -

 W przypadku uszkodzenia transformatora 

 który 

jest 

  do  lampy  podczas  zakupu, 

  transformator  ten 

HRV -

 Uništeni sigurnosni transformator mora se zamijeniti 

transformatorom.

EST -

 Purunenud turvamuundur tuleb asendada identse muunduriga.

LVA  -

  Ja 

  transformators  tiek 

  tas  ir 

  ar 

identisku transformatoru. 

LTU  -

  Jei  sugenda  saugos  transformatorius,  kuris  buvo  komplekte 

prie lempos, tai   reikia pakeisti tokiu 

 arba 

 tas 

SVK  -

  Pokazený 

  transformátor  musí 

  nahradený 

rovnakým transformátorom. 

HUN -

 A hibás biztonsági transzformátort azonos transzformátorra kell 

kicserélni.

ROM  -

  Daca  transformatorul  de  siguranta  dat  se  distruge,  acesta 

trebuie  schimbat  cu  un  transformator  de  acelasi  fel  si  cu  aceleasi 

CZE  -

  Svítidlo  je  vybaveno 

  transformátorem. 

poškození je nutno transformátor 

 avšak jen za takový, který má 

 s 

originálním transformátorem.

SVN  -

  Pokvarjen  varnostni  transformator  morate  nadomestiti  z 

GRC -

   

 

   

µ

 

 

 

µ

TUR  -

  Eger  bu 

ürünün

  yaninda  verilmis  olan  güvenlik  transformatörü 

kirilip zarar görmüsse hemen belirtildigi gibi ayni teknik 

özelliklere

 sahip 

olan baska bir transformatörle degistirilmelidir.

BGR  -

 

 

 

 

   

 

 

     

   

 

 

RUS -

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

     

 

 

 .

DNK -

 Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.

SWE -

 Kasta inte bort monteringsvägledningen.

NOR -

 Monteringsveiledningen

 må ikke kastes.

NLD -

 Gooi de monteerinstructies niet weg.

FRA -

 Merci de garder l’instruction de montage.

DEU -

 Die Montageanleitung bitte aufbewahren.

GBR -

 The mounting instruction must not be discarded.

ESP -

 No desechar la instrucción de montaje.

PRT -

 As instruções de montagem não devem ser descartadas.

ITA -

 Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.

FIN -

 

Älä

 hävitä asennusohjetta.

POL -

HRV -

 Nemojte bacati upute za montiranje.

EST -

 Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.

LVA -

LTU -

 Neišmeskite montavimo instrukcijos.

SVK -

HUN -

 A

ROM -

CZE -

SVN -

GRC -

TUR -

r.

BGR -

 

RUS -

.

 

 

   

 

.

Содержание Mento

Страница 1: ...MENTO Monteringsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisningar Instructions de montage Dessin 75 8 5 Please note LED module is fixed in lamp ...

Страница 2: ...ada e la zona illuminata FIN Valaisimen ja valaistavan kohteen välinen vähimmäisetäisyys POL HRV EST Minimaalne kaugus valgusti ja valgustatud ala vahel LVA no lampas lampas gaismas LTU SVK Minimálny odstup medzi lampou a HUN A lámpa és a megvilágított terület közötti minimális távolság ROM Distanta minima intre lampa si zona luminata CZE Je minimální vzdálenost mezi lampou a y SVN GRC µ µ µµ TUR ...

Страница 3: ...rijungimas Lempos sujungiamasis laidas negali SVK Z spoj Drôt sa v prípade poškodenia a lampu HUN Z csatlakozás sérülés esetén a vezeték nem ki a lámpát el kell dobni ROM iar lampa va trebui casata CZE svítidla nelze a proto poškození SVN k poškodovanega vodnika ni zamenjati zato GRB µ TUR Z Baglantisi Lambanin eklem ve montaj yapilacagi kablo cok zarar görmüsse bu kablo yenilenemez Lamba atilmali...

Страница 4: ...nud turvamuundur tuleb asendada identse muunduriga LVA Ja transformators tiek tas ir ar identisku transformatoru LTU Jei sugenda saugos transformatorius kuris buvo komplekte prie lempos tai reikia pakeisti tokiu arba tas SVK Pokazený transformátor musí nahradený rovnakým transformátorom HUN A hibás biztonsági transzformátort azonos transzformátorra kell kicserélni ROM Daca transformatorul de sigur...

Страница 5: ...instalação eléctrica só podem ser realizados por um electricista autorizado Contacte a sua autoridade local de electricidade para aconselhamento ITA IMPORTANTE Togli sempre tensione al circuito prima di iniziare l installazione In alcune nazioni l installazione elettrica può essere effettuata solo da un elettricista autorizzato Per maggiori informazioni contatta l autorità locale per l energia ele...

Страница 6: ... Altgeräten durch Nutzer in privaten Haushalten in der Europäischen Union Dieses Symbol weist darauf hin dass dieses Produkt nicht mit dem Restmüll entsorgt werden darf Elektro und Elektronikgeräte enthalten Stoffe die bei nicht ordnungsgemäßer Wiederverwertung Schäden an Mensch und Umwelt verursachen können Es liegt in Ihrer Verantwortung Elektro und Elektronikgeräte an einer dafür vorgesehenen S...

Страница 7: ...i žmogaus sveikatai ir aplinkai jei ranga netinkamai perdirbama Privalote pristatyti elektrin ir elektronin rang special atliek surinkimo ir perdirbimo punkt Pristatydami min t rang tinkamai perdirbti padedate išvengti žalos gamtai ir aplinkai bei apsaugoti žmogaus sveikat Daugiau informacijos apie tinkam perdirbim teiraukit s vietin je miesto administracijoje nam kio atliek tvarkymo tarnyboje arb...

Страница 8: ...i otpada te ovih prirode i i štitite Za više o RUS Monteringsanvisning Montageanleitung Mounting instruction Installationsanvisningar Instructions de montage ...

Отзывы: