Nordelettronica 1872.324.02 Скачать руководство пользователя страница 13

- Das Batterieladegerät muss stets vor Regen geschützt werden. Nur für die Verwendung 

im Innenbereich geeignet.

- Der Anschluss an das Stromversorgungsnetz darf nur gemäß der nationalen

Installationsvorschriften erfolgen.- Das Unterbrechen der Verbindung zwischen dem Gerät 

und  dem  Stromversorgungsnetz  nach  der  Installation  zulassen.  Die  Verbindung  kann 

getrennt werden, indem der Eingang im Stecker gelassen wird, oder indem ein Schalter 

gemäß der Installationsvorschriften in die fixe Anlage eingebaut wird.

- Vor der Wartung stets die Netzspannung von 230 V unterbrechen.

- Die Stromversorgung vor dem An- oder Abschließen der Verbindungen an die Batterie 

stets unterbrechen. - Vor dem Anschließen des  etzanschlussgeräts/Batterieladegeräts an 

eine stromerzeugende Gruppe sicherstellen, dass die abgegebene Spannung stabil ist. - 

Wenn die Kabel oder die Ein-/Ausgangsverbindungen beschädigt sind, wenden Sie sich an 

das Servicezentrum. - An jedem Ende des Batterieladegeräts mindestens 30 mm Platz 

freilassen. Das Batterieladegerät an einem trockenen und gut belüfteten Ort installieren. 

Die Lüftungsöffnungen am Deckel nicht behindern.

- Während des Ladevorganges entstehen im Inneren der Bleisäurebatterien explosive 

Gase: Vermeiden Sie die Bildung von Flammen oder Funken und positionieren Sie die 

Batterien  an  einem  gut  belüfteten  Ort.-  Vermeiden  Sie  das  Laden  anderer 

wiederaufladbarer  und  nicht  wiederaufladbarer  Batterien:  Diese  Batterien  können 

explodieren und Personen- und Sachschäden verursachen.

- Verwenden Sie das Netzanschlussgerät/Batterieladegerät nicht an Orten, an denen eine 

Explosionsgefahr besteht. - Zum Wiederaufladen von Autobatterien: Der nicht mit dem 

Fahrgestell verbundene Anschluss der Batterie muss zuerst angeschlossen werden. Die 

andere  Verbindung  muss  am  Fahrgestell,  fernab  von  der  Batterie  und  von  der 

Treibstoffleitung, durchgeführt werden. Das Batterieladegerät wird anschließend an das 

Stromversorgungsnetz angeschlossen. Nach dem Aufladen das Batterieladegerät vom 

Stromversorgungsnetz trennen. Anschließend

die Verbindung zum Fahrgestell und schließlich die Verbindung der Batterie trennen.

- Das Gerät kann von Kindern mit einem Mindestalter von 8 Jahren sowie von

Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder 

von Personen ohne Erfahrung oder ohne die erforderlichen

Kenntnisse verwendet werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder

Anweisungen betreffend die sichere Verwendung des Geräts und die Gefahren, die vom

Gerät ausgehen können, erhalten haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die 

Reinigung und Wartung, die vom Endnutzer durchgeführt werden muss,

darf von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.

-  Dieses  Handbuch  kann  unter  folgender  E-Mail-Adresse  in  einem  anderen  Format  

angefordert werden:[email protected].

13

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF 

D

Содержание 1872.324.02

Страница 1: ...NTATORE CARICA BATTERIE POWER SUPPLY BATTERY CHARGER ALIMENTATEUR CHARGEUR DE BATTERIE LADEGER T BATTERIELADEGER T ALIMENTADOR CARGABATER AS ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI...

Страница 2: ...2 8 5 m m 102mm 146mm 157mm 1 5 0 m m 176mm INPUT MAIN SUPPLY VISUAL SIGNAL OUTPUT F5 F4 F3 F2 F1 JP5 JP9 F1 F2 F3 F4 F5 F5 F4 F3 F2 SF EF B1 B2 J26 J25 J1 J2 2 NE324 TVDL...

Страница 3: ...40A 40A BATTERY B2 40A AUX J26 SENSE SENSE CAR AUX V_PANEL 0 5A RE5 RE4 1A JP5 1 2 3 4 V_PANEL JP9 1 2 3 4 5 6 1 4 2 4 3 4 4 4 TANK LEVEL 1 4 2 4 3 4 4 4 POWER OVER VOLTAGE PROTECTION 4 3 2 1 1 6 BAT_...

Страница 4: ...ltri tipi di batterie ricaricabili e non ricaricabili queste batterie possono esplodere causando lesioni personali e danni Non utilizzare l alimentatore caricabatterie in luoghi in cui vi sia pericolo...

Страница 5: ...sibile uscita AUX F3 Fusibile uscita LINEA 12V F4 Fusibile uscita LINEA 12V POMPA F5 Fusibile uscita LUCE ESTERNA Se il caricabatterie non viene installato e utilizzato in conformit con queste istruzi...

Страница 6: ...NSERITA SUL VEICOLO Tutto il sistema funziona con batteria servizi se installata o con l alimentatore se presente la rete 230V SOSTITUZIONE FUSIBILI DI USCITA Un sovraccarico o corto circuito in uno d...

Страница 7: ...ventilatedspace Avoid charging other types of rechargeable and non rechargeable batteries these batteriescanexplode causingpersonalinjuriesanddamages Donotusethepowerfeeder chargerinplacewhichpresent...

Страница 8: ...utput fuse F3 12 V LINE output fuse F4 PUMP EXTERNAL LIGHT output fuse F5 If the battery charger is not installed and used in compliance with these instructions it can damage or cause injuries to the...

Страница 9: ...OCKET NOT INSERTED IN THE VEHICLE The entire system operates with service battery is installed or with power feeder if there is a 230 V network REPLACEMENT OF OUTPUT FUSES An overload or a short circu...

Страница 10: ...formation de flammes ou d tincelles et placer les batteries dans un endroit bienventil viterdechargerd autrestypesdebatteriesrechargeable ounonrechargeables celles cipeuventexploseretprovoquerdesl sio...

Страница 11: ...la batterie F1 Fusible sortie R FRIG RATEUR F2 Fusible sortie AUX F3 Fusible sortie LIGNE 12V F4 Fusible sortie LIGNE 12V POMPE F5 Fusible sortie CLAIRAGE EXT RIEUR Si le chargeur de batterie n est pa...

Страница 12: ...a batterie des auxiliaires si install e ou avec l alimentateur en pr sence de r seau 230V REMPLACEMENT DES FUSIBLES DE SORTIE Une surcharge ou un court circuit sur un des circuits de sortie peut provo...

Страница 13: ...Vermeiden Sie das Laden anderer wiederaufladbarer und nicht wiederaufladbarer Batterien Diese Batterien k nnen explodierenundPersonen undSachsch denverursachen Verwenden Sie das Netzanschlussger t Ba...

Страница 14: ...Batterieladeger t nicht entsprechend dieser Anweisungen installiert und verwendet wird kann es besch digt werden oder der Arbeiter kann sich verletzen Die Verbindung des Netzanschlussger ts Batteriel...

Страница 15: ...m funktioniert mit einer Servicebatterie falls installiert oder mit einem Netzanschluss falls ein Stromnetz mit 230 V vorhanden ist AUSTAUSCH DER AUSGANGSSICHERUNGEN Eine berlast oder ein Kurzschluss...

Страница 16: ...ostiposdebater asrecargablesynorecargables estasbater as puedenexplotar causandolesionespersonalesyda os No utilizar el alimentador cargador de bater as en lugares donde exista peligro de explosi n Pa...

Страница 17: ...da AUX F3 Fusible salida L NEA 12V F3 Fusible salida L NEA 12V BOMBA F5 Fusible salida LUZ EXTERNA Si el cargador de bater as no se instala y utiliza en conformidad con estas instrucciones se puede da...

Страница 18: ...funciona con bater a servicios si est instalada o con el alimentador si est presente la red 230V CAMBIO FUSIBLES DE SALIDA Una sobrecarga o cortocircuito en uno de los circuitos de salida puede causa...

Отзывы: