background image

FR    Français 

 

6

 

 

Nobles Scout  9 (03-2013)

 

Introduction 

Ce manuel accompagne chaque nouveau modèle. Il fournit les 
instructions nécessaires au fonctionnement et à l

’entretien, ainsi 

que les informations relatives au remplacement des pièces. 

Lisez toutes les instructions 
avant d

’utiliser cette machine. 

Utilisation prévue 

 

Cette balayeuse à conducteur marchant automatique alimentée par 

batterie  est 

destinée à un usage commercial (par exemple, 

dans les bâtiments, entrepôts, parcs de stationnement et 
trottoirs. Elle peut être utilisée à l

’intérieur et à l’extérieur, et 

permet de ramasser la poussière sèche et non-inflammable, 
ainsi que les déchets sur sol dur et sec et les surfaces des 
moquettes. Elle ne peut pas être utilisée sur des surfaces 
humides ou pour le ramassage de matériaux inflammables ou 
toxiques. 

Informations générales 

Cette machine fournit d

’excellents services. Toutefois, vous 

obtiendrez les meilleurs résultats, à moindre coût, si : 

  La machine doit être manipulée avec précaution. 

  La machine fait l

’objet d’un entretien régulier, conformément 

aux instructions d

’entretien fournies. 

  L

’entretien de la machine s’effectue avec les pièces 

fournies par le fabricant ou des pièces équivalentes. 

Protection de l

’environnement 

Pour éliminer les matériaux d

’emballage et les 

composants usagés de la machine en respectant 
l

’environnement, respectez les réglementations 

locales en vigueur concernant la mise au rebut des 
déchets. 

Pensez toujours à recycler. 

Caractéristiques techniques

 

 

Modèle 

Scout 9

 

Longueur 

1085 mm / 43 in

 

Largeur 

799 mm / 31 in

 

Hauteur 

658 mm / 26 in

 

Poids 

137 kg / 300 lb

 

Largeur de la trace de balayage 

900 mm / 35 in

 

Largeur de la brosse principale 

500 mm / 20 in

 

Diamètre de la brosse latérale 

354 mm / 14 in

 

Capacité du bac à déchets 

60 L / 15.9 Gal

 

Capacité de la batterie 12 V, 

12 V, 105 Ah (C5), 
120Ah (C20)

 

Consommation électrique totale 

12 VDC, 590 W, 34.3 A

 

Chargeur de la batterie 

100-240VAC 10A

 

Taux de rendement (net) 

3150 m²/hr / 23620 ft²/hr

 

Pente maximum 

2% 

Vibrations de la machine au niveau 
du système main-bras * 

<2.5m/s

2

 

Incertitude de vibrations de la 
machine K * 

0.8 m/s

2

 

Niveau de pression acoustique L

pA

 * 

67 dBA 

Incertitude acoustique K

pA

 * 

3 dBA 

Niveau de puissance acoustique 
L

WA

 + incertitude K

WA

 * 

83 dB(A)

 

Degré de protection 

IPX3

 

température de fonctionnement 

min. -15°C, max. 40°C 

* Valeurs déterminées conformément à la norme EN 60335-2-72 

 

Tennant Company 
PO Box 1452, Minneapolis, MN 55440 États-Unis d

’Amérique 

Téléphone : (800) 553-8033 ou (763) 513-2850 
www.nobles.com 

Instructions d

’origine. Copyright © 2012 TENNANT Company. 

Tous droits réservés. Imprimé en Allemagne. 
Les caractéristiques et les pièces sont sus

ceptibles d’être modifiées 

sans avis préalable. 

Données de la machine 

À remplir au moment de l

’installation pour s’y référer 

ultérieurement. 
N° de modèle -  _______________________________  
N° de série -  _________________________________  
Date d

’installation -  ____________________________  

 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 
IMPORTANTES 

(CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS) 

Ce symbole avertit l

’opérateur de situations à risque 

ou de pratiques dangereuses pouvant provoquer des 
blessures graves, voire mortelles. 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d

’incendie, 

d

’explosion, de choc électrique ou de blessure : 

-  N

’utilisez pas la machine à proximité de liquides ou de 

vapeurs inflammable, ni de poussières combustibles. 

La machine n

’est pas équipée de moteurs protégés contre 

les explosions. Les moteurs électriques génèrent des 
étincelles au moment du démarrage et pendant leur 
fonctionnement, ce qui peut entraîner un incendie 
instantané ou une explosion si la machine est utilisée dans 
une zone où des vapeurs/liquides inflammables ou des 
poussières combustibles sont présents. 

-  Ne ramassez pas de matériaux inflammables ou 

toxiques, ni de déchets incandescents. 

-  Les batteries émettent du gaz hydrogène. Éloignez les 

sources d

’étincelles ou de flammes ouvertes lors du 

chargement des batteries. 

-  Rechargez les batteries dans un endroit bien aéré. 

-  Débranchez les câbles de la batterie et le cordon du 

chargeur avant l

’entretien. 

-  Ne chargez pas la batterie avec un cordon endommagé. 

Ne modifiez pas la prise. 

-  N

’utilisez pas la machine sur des surfaces humides. 

Entreposez la machine à l

’intérieur. 

Les consignes de sécurité mentionnées ci-après indiquent 
les situations présentant un danger pour l

’opérateur ou 

l

’équipement. 

POUR VOTRE SÉCURITÉ : 

1. N

’utilisez pas la machine : 

-  Si vous n

’y êtes pas formé et autorisé. 

-  Avant d

’avoir lu et compris le manuel d’utilisation. 

-  Si nous n

’êtes pas mentalement et physiquement 

capable de suivre les instructions d

’utilisation de la 

machine. 

-  Dans les endroits trop sombres pour pouvoir 

distinguer les commandes de la machine ou l

’utiliser 

en toute sécurité. 

-  Si elle n

’est pas en bon état de marche. 

-  Sans bac à déchets et/ou filtre en place. 

2. Avant de mettre la machine en marche : 

-  Assurez-vous que tous les dispositifs de sécurité 

sont en place et fonctionnent correctement. 

3. Lors de l

’utilisation de la machine : 

-  Utilisez la machine uniquement tel qu

’indiqué dans 

ce manuel. 

-  Ne ramassez pas d

’objets susceptibles de se coincer 

dans la brosse (tel que des cordes, ficelles ou fils). 

-  Signalez immédiatement tout dommage ou 

dysfonctionnement. 

-  Ne laissez jamais la machine sans surveillance ou 

sur une surface non plane. 

-  Empêchez les enfants de jouer à proximité de la machine. 

-  Maintenez les enfants et les personnes non autorisées à 

l

’écart de la machine pendant son utilisation. 

Содержание scout 9

Страница 1: ...ntTrue Parts Scout 9 9009638 Rev 02 03 2013 Operator and Parts Manual Manual de funcionamiento y lista de componentes Manuel de fonctionnement et liste des pi ces EN ES FR TM Battery Powered Push Swee...

Страница 2: ...iginal Instructions Copyright 2012 TENNANT Company All rights reserved Printed in Germany Specifications and parts are subject to change without notice Machine Data Please fill out at time of installa...

Страница 3: ...Do not wear loose clothing or jewelry and secure long hair Do not power spray or hose off machine near electrical components Do not modify the machine from its original design Drive wheels off ground...

Страница 4: ...previo aviso Datos de la m quina Rellene esta ficha cuando realice la instalaci n para utilizarla como referencia en el futuro N mero de modelo ___________________________ N mero de serie ___________...

Страница 5: ...n movimiento No lleve prendas sueltas ni joyas y rec jase el pelo si lo tiene largo No moje la m quina roci ndola o utilizando una manguera cuando est cerca de componentes el ctricos No modifique el d...

Страница 6: ...ristiques et les pi ces sont susceptibles d tre modifi es sans avis pr alable Donn es de la machine remplir au moment de l installation pour s y r f rer ult rieurement N de mod le ____________________...

Страница 7: ...chnicien qualifi vitez les pi ces mobiles Ne portez pas de v tements amples et attachez vos cheveux s ils sont longs N utilisez pas de jet ou de tuyau de pression proximit des composants lectriques de...

Страница 8: ...del cargador de bater as 8 Manillar de control ajustable 9 Palanca del asa de control ajustable 10 Palanca de transmisi n 11 Panel de control 12 Bot n de encendido principal 13 Cepillo lateral 14 Pal...

Страница 9: ...Nobles Scout 9 03 2013 9 1 2 3...

Страница 10: ...10 Nobles Scout 9 03 2013 1 2 3 4 5...

Страница 11: ...Nobles Scout 9 03 2013 11 1 2 3 13 mm 4 5...

Страница 12: ...12 Nobles Scout 9 03 2013 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 13: ...Nobles Scout 9 03 2013 13 I I I I 1 2...

Страница 14: ...14 Nobles Scout 9 03 2013 Pg 15 Pg 16...

Страница 15: ...Nobles Scout 9 03 2013 15 1 8h 2 3 4 5 7 6...

Страница 16: ...16 Nobles Scout 9 03 2013 6 7 1 2 3 13 mm 4 5 15 kg 33 lbs...

Страница 17: ...Nobles Scout 9 03 2013 17 8 9 10 11 12 I 13...

Страница 18: ...18 Nobles Scout 9 03 2013 1 2 3 4 0 15 kg 33 lbs...

Страница 19: ...Nobles Scout 9 03 2013 19 1 4 0 2 3 15 kg 33 lbs...

Страница 20: ...20 Nobles Scout 9 03 2013 1 3 2 5 4 0...

Страница 21: ...Nobles Scout 9 03 2013 21 1 6 2 3 4 0...

Страница 22: ...22 Nobles Scout 9 03 2013 0...

Страница 23: ...Nobles Scout 9 03 2013 23 Electrical Diagram...

Страница 24: ...Parts List 24 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 1 Wheel and Caster Assy...

Страница 25: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 25 Fig 1 Wheel and Caster Assy...

Страница 26: ...Parts List 26 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 2 Wheel and Main Brush Drive...

Страница 27: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 27 Fig 2 Wheel and Main Brush Drive...

Страница 28: ...Parts List 28 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 2 Wheel and Main Brush Drive...

Страница 29: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 29...

Страница 30: ...Parts List 30 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 3 Main Brush Assy...

Страница 31: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 31 Fig 3 Main Brush Assy...

Страница 32: ...Parts List 32 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 4 Side Brush Assy...

Страница 33: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 33 Fig 4 Side Brush Assy...

Страница 34: ...Parts List 34 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 5 Filter and Shaker Assy...

Страница 35: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 35 Fig 5 Filter and Shaker Assy...

Страница 36: ...Parts List 36 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 6 Cover and Electrical Assy...

Страница 37: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 37 Fig 6 Cover and Electrical Assy...

Страница 38: ...Parts List 38 Nobles Scout 9 03 2013 Fig 7 Handle Assy...

Страница 39: ...Parts List Nobles Scout 9 03 2013 39 Fig 7 Handle Assy...

Страница 40: ......

Отзывы: