background image

2

保守・点検時の注意 

Precautions for inspection and maintenance  

 保养检查时的注意事项    

保養檢查時的注意事項

感電防止の為、 モータが完全に停止したことを確認してから点検、 修理を
行ってください。

運転停止後もすぐに温度は下がりません。 分解 ・ 点検などで製品に触れ
るときは、 温度が下がったことを確認して実施してください。

保管時の注意 

Precautions for storage  

 保管时的注意事项    

保管時的注意事項

点検時は、 電源を OFF にする

運転中や運転直後には、 製品に手を触れない

本製品を一時的に保管される場合は、 下記要領にて保管してください。

①  清潔で乾燥した場所に保管してください。
②  屋外や湿気のある場所に保管するときは、 箱などに入れ、 直接雨水や外気にあたらないようにビニールシートなどで覆いをしてください。 (結露や錆のでないように処置してください。)

Carefully handle the product and its components

Do not make any dents or scratches on the product from the impact forces such as 

hammering or dropping, etc. They may result in loss of performance, malfunctions or 

breakage.

Do not use the reducer in an atmosphere with a risk of fire and/or explosion

For details, please contact us or the servomotor manufacturers in advance.

Do not touch the rotating parts during operation

Do not touch the output and input shafts.

For temporary storage, follow the direction below.

(1) Store the product in a clean and dry place.

(2)   If you store the product outdoors or in a humid place, put it in a box and cover with plastic sheets to avoid direct exposure to rainwater or external air (take the necessary measures to avoid 

damaging build-up of condensation and/or rust).

Turn off the power during inspection

To prevent electric shock, confirm the motor has come to a complete stop before

inspection and/or repair.

Do not disassemble and/or reassemble the product

The disassembled and/or reassembled product cannot achieve the initial 

performance level.

Avoid operation overload

If operated at beyond the rated value, the motor may overheat and the serious heat 

damage to the motor and/or fire may result.

Do not touch the main unit because it may become hot during operation

Touching the hot unit could result in burns.

Do not touch the product during or immediately after operation 

The housing temperature will not decrease immediately after the operation stops. 

Confirm that the temperature of the product has decreased before touching it for 

inspection and/or disassembly.

小心使用产品和部件

不得用锤子等工具大力敲击,避免摔落等,以防出现伤痕、凹坑。

否则将无法保证规定性能,可能导致损坏或故障。

不得在有燃烧、爆炸的危险环境中使用

请事先联系我公司或伺服马达厂家。

运转过程中不得触摸旋转部位

请勿触摸输出轴、输入轴等部位。

临时保管本产品时,请按以下要求进行保管。

①  请保管在清洁干燥的场所。
②  保管在室外或潮湿的场所时,请装入箱子等容器中,用塑料膜等物覆盖,以免直接接触雨水与空气。(请采取防结露防锈处理。)

检查时将电源置于OFF

为防止触电,请确认马达完全停止后方可进行检修。

产品不得拆解重装

拆解重装后将无法达到原先性能。

不得过载运转

如果运转超出额定值,马达等部位可能会发热烧坏而导致火灾。

运转过程中主机可能会发热,请勿触摸

发热可能导致烫伤,敬请注意。

运转过程中或运转刚刚停后不得用手触摸产品

运转停止后温度不会马上下降。因拆解、检查等需要触摸产品时,请
确认温度已下降后再进行拆解、检查。

弊社もしくはサーボモータメーカまで事前にご連絡ください。

ハンマーなどによる強い衝撃、 また落下などによりキズ、 打痕を付けない
でください。 所定の性能が保てず破損やトラブルの原因になります。

分解、 再組立をした場合、 当初の性能を再現できません。

定格値以上で運転すると、 モータなどが発熱し、 モータ焼損を生じ火災
の原因となることがあります。

熱くなるとヤケドを負う恐れがあるので、 注意してください。

出力軸、 入力軸などに触れないでください。

引火 ・ 爆発の危険がある雰囲気では使用しない

製品、 部品の取扱いに注意する

製品は分解 ・ 再組立しない

過負荷運転はしない

運転中は、 本体が熱くなることがあるので、 触れない

運転中の回転部には触れない

小心操作產品和零件

請勿用鐵鎚等工具大力敲擊,並避免由於摔落等事故而出現傷痕、凹坑。
否則將不能保證性能要求,且可能導致損壞或故障。

請勿在有燃燒、爆炸的危險環境中使用

如需使用,請事先聯絡敝公司或伺服馬達廠商。

運轉中不得觸摸旋轉部位

請勿觸摸輸出軸、輸入軸等部位。

臨時保管本產品時,請按以下要領加以保管。

①  請保管在清潔乾燥的場所。
②  保管在室外或有濕氣的場所時,請裝入箱子等容器中,用塑膠布等物覆蓋,以免直接接觸雨水與空氣。(請採取防結露防銹處理。)

檢查時將電源置於OFF

為防止觸電,請確認馬達完全停止後才可進行檢查與修理。

產品不得拆解重裝

拆解重裝後將無法達到原先的性能。

請勿超載運轉

如果運轉超出額定值,馬達等部位可能會發熱燒壞而導致火災。

運轉中主機可能會發熱,請勿觸摸
發熱可能導致燙傷,敬請注意。

運轉中或運轉剛停後請勿用手觸摸產品

運轉停止後溫度不會馬上下降。因拆解、檢查等需要觸摸產品時,請確
認溫度下降後再實施。

Содержание CORONEX ER-P Series

Страница 1: ...ance but also malfunctions Before using the product please read this instruction manual thoroughly and pay attention to the installation process operation and maintenance High precision reducer ER P E...

Страница 2: ...rface that is not prone to vibration If the installation surface is not strong enough the machine could fall over during operation or a device could be damaged due to excessive vibration Heavy Pay att...

Страница 3: ...d direct exposure to rainwater or external air take the necessary measures to avoid damaging build up of condensation and or rust Turn off the power during inspection To prevent electric shock confirm...

Страница 4: ...4 6 5 55 70 85 080P 280 160 28 5 8 95 125 150 130P 570 220 26 12 5 195 250 300 TB1207D TB1215 b c d e f g 025P 34 H7 113 h7 15 H7 24 h7 113 h7 0 03 042P 45 H7 136 h7 25 H7 34 h7 136 h7 0 03 080P 60 H7...

Страница 5: ...4 1 1 0 60 0 40 60 M3 1 9 M4 4 3 M5 8 7 M6 15 M8 36 M10 71 M12 125 M14 200 M16 310 2 3 2 4 2 5 2 6 3 1 4 1 4 2 1 12 9 JIS B1051 Nm 1 0 40 85 1 000m...

Страница 6: ...cer and mating parts 4 Please consider building the grease supply drain openings in the mounting fixtures depending on the angle in which the reducer is installed Please note that grease cannot be add...

Страница 7: ...vibration is not generated from the reducer If any of these abnormal events occur stop operation immediately and contact us 4 1 Daily inspection Check for overloading and for any abnormality in the ro...

Страница 8: ...136 24 6 5 55 70 85 080P 280 160 28 5 8 95 125 150 130P 570 220 26 12 5 195 250 300 TB1207D ThreeBond Co Ltd TB1215 b c d e f g 025P 34 H7 113 h7 15 H7 24 h7 113 h7 0 03 042P 45 H7 136 h7 25 H7 34 h7...

Страница 9: ...8 2 3 1 1 2 4 2 5 2 6 0 40 3 1 4 1 4 2 1 12 9 JIS B1051 Nm 1 0 40 85 1000m 60 M3 1 9 M4 4 3 M5 8 7 M6 15 M8 36 M10 71 M12 125 M14 200 M16 310...

Страница 10: ...mm g g g 025P 110 113 23 13 5 35 50 60 042P 160 136 24 6 5 55 70 85 080P 280 160 28 5 8 95 125 150 130P 570 220 26 12 5 195 250 300 TB1207D ThreeBond Co Ltd TB1215 b c d e f g 025P 34 H7 113 h7 15 H7...

Страница 11: ...10 2 3 1 1 2 4 2 5 2 6 Grease 0 40 3 1 60 4 1 4 2 1 12 9 JIS B1051 Nm 1 0 0 40 85 1000m M3 1 9 M4 4 3 M5 8 7 M6 15 M8 36 M10 71 M12 125 M14 200 M16 310...

Страница 12: ...ers only a single unit of the delivered product The following expenses and damages are not included in the warranty coverage 1 Transportation fee accompanied with this product 2 When this product is c...

Отзывы: