background image

30

31

[email protected]

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild

19c - Fare riferimento all’immagine. INSTALLAZIONE BOEING YOKE/CLAMP PLACCA. A) Posizionare la piastra di bloccaggio sopra il polo interno centrale. B) Far scorrere la piastra di fissaggio in avanti e allineare i fori di 

montaggio sul polo interno centrale e la piastra di fissaggio. C) Avvitare e fissare con 2 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 piastra di fissaggio, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8

19d - Fare riferimento all’immagine. PLACCA TASTIERA CENTRALE INSTALL. Allineare i fori di montaggio e le fessure sulla piastra della tastiera con i fori passanti sul polo interno centrale. Avvitare e fissare con 2 bulloni M8, 

rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 piastra per tastiera, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8.

20 - Fare riferimento all’immagine. Infilare la cintura di sicurezza attraverso gli occhielli nello schienale del sedile. Allineare i fori di montaggio su ciascuna piastra di montaggio della cintura di sicurezza con i fori passanti sui telai 

del sedile e gli inserti filettati sul lato inferiore del fondo del sedile. Avvitare e fissare con 4 bulloni M8, rondelle e 2 dadi flangiati M8. Parti: 1 cintura di sicurezza, 2 bulloni M8 da 16 mm, 2 bulloni M8 da 55 mm, 4 rondelle M8, 2 

dadi flangiati M8.

21 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i piedini regolabili con gli inserti filettati sul fondo del telaio del pedale e del telaio del sedile. Bloccare in posizione ruotando i piedini regolabili negli inserti filettati. Per sollevare un 

piedino regolabile, ruotare in senso antiorario. Parti: 6 piedini regolabili.

22 - Fare riferimento all’immagine. La tua cabina di pilotaggio del simulatore di volo è completa. Parti: NIL

23 - Fare riferimento all’immagine. STAFFA DI SUPPORTO OPZIONALE INSTALL. Allineare il punto di articolazione sulla staffa di supporto con i fori di montaggio sul supporto della staffa di supporto. Imbullonare e fissare con 1 

bullone M8, rondella, distanziatore del cilindro e dado flangiato. Parti: 1 x staffa di supporto, 1 x supporto per staffa di supporto, 1 x bulloni M8 da 55 mm, 1 x distanziatore del barilotto, 1 x rondella M8, 1 x dado flangiato M8.

24 - Fare riferimento all’immagine. A) Disinstallare le manopole che fissano il polo interno centrale al polo esterno centrale e rimuovere il polo esterno centrale. B) Disinstallare i 2 dadi flangiati M8 che fissano il palo esterno 

HOTAS alla traversa. Parti: NIL.

25 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sulla staffa di supporto con i fori passanti sulla traversa. Fissare con 2 dadi flangiati M8 precedentemente disinstallati al punto 24. Parti: 2 dadi flangiati M8.

26 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare gli inserti filettati sul polo esterno centrale con le fessure sulla staffa di supporto. Imbullona con 2 manopole. B) Montare il Polo Interno Centrale nel Polo Esterno Centrale. Allineare 

gli inserti filettati sul polo interno centrale con la fessura nel polo esterno centrale. Imbullona e fissa con 2 manopole. Parti: 1 polo interno centrale, 4 manopole da 15 mm.

27 – Fare riferimento all’immagine. MONTAGGIO LATERALE PIASTRA TASTIERA OPZIONALE. Allineare le fessure di montaggio sul braccio della tastiera con i fori sulla piastra del mouse. Avvitare e fissare con 2 bulloni M6, 

rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 braccio per tastiera, 2 bulloni M6 da 16 mm, 2 rondelle M6, 2 dadi flangiati M6.

28 – Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sulla piastra della tastiera con i fori passanti sul braccio della tastiera. Avvitare e fissare con 2 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 piastra per tastiera, 2 

bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8.

29 – Fare riferimento all’immagine. BRACCIO LATERALE DRITTO OPZIONALE. A) Disinstallare 2 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati che fissano il braccio laterale. Staccare il Flight Plate dal braccio laterale. B) Disinstallare 2 

bulloni M8, rondelle e dadi flangiati che fissano un lato della traversa al telaio del sedile. Parti: NIL.

30 – Fare riferimento all’immagine. A) Allineare il braccio laterale dritto con i fori passanti nel telaio del sedile e nella traversa. B) Avvitare e fissare con 2 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati disinstallati al punto 29. Parti: 1 braccio 

laterale dritto, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8.

31 – Fare riferimento all’immagine. Allineare i perni filettati della piastra del mouse con i fori di montaggio sul braccio laterale dritto. Fissare con 4 dadi flangiati M8. Parti: 4 dadi flangiati M8.

32 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DELLA PIASTRA DEL PEDALE. Disinstallare i bulloni anteriori, le rondelle quadrate e i dadi flangiati che fissano la piastra angolare del pedale al telaio del 

pedale e allentare i bulloni posteriori. Regolare all’angolazione desiderata. Imbullonare e fissare con i bulloni, le rondelle quadrate e i dadi flangiati precedentemente disinstallati. Parti: NIL.

33 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE ALTEZZA PALO HOTAS. Allentare le manopole che fissano il palo interno HOTAS al palo esterno HOTAS. Regolare all’altezza desiderata e serrare le manopole per bloccarle in 

posizione. Parti: NIL

34 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DEL PALO HOTAS. Disinstallare i bulloni anteriori, le rondelle e i dadi flangiati che fissano la piastra HOTAS al polo interno HOTAS. Angolo alla posizione 

desiderata. Avvitare e fissare con 1 bullone, rondella e dado flangiato precedentemente disinstallati. Parti: NIL.

35 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ALTEZZA DEL PALO CENTRALE. Allentare le manopole che fissano il polo centrale interno al polo centrale esterno. Regolare l’asta centrale interna all’altezza desiderata 

e serrare le manopole per fissarle in posizione. Utilizza i molteplici inserti filettati per una vestibilità perfetta. Parti: NIL.

36 – Fare riferimento all’immagine. REGOLAZIONE DELL’ANGOLO DEL POLO CENTRALE. Allentare le manopole che fissano il polo centrale interno al polo centrale esterno. Regolare l’asta centrale interna all’altezza desiderata 

e serrare le manopole per fissarle in posizione. Utilizza i molteplici inserti filettati per una vestibilità perfetta. Parti: NIL.

37 – Fare riferimento all’immagine. INSTALLAZIONE DEL TIMONE TPR. Installare 4 prigionieri filettati M6 nell’adattatore TPR. Parti: 1 adattatore TPR, 4 prigionieri filettati M6 da 20 mm.

38 – Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sulla parte anteriore del timone TPR con il perno filettato sull’adattatore TPR. Fissare con 2 dadi flangiati M6. I timoni TPR sono pronti per essere installati in cabina 

di pilotaggio. Parti: 2 dadi flangiati M6, 1 timone TPR (non incluso).

39 – Fare riferimento all’immagine. BUTTKICKER PALO INSTALLAZIONE. Allineare i fori di montaggio sull’asta del buttkicker con gli inserti filettati sotto il fondo del sedile. Avvitare e fissare con 2 bulloni e rondelle M8. Parti: 1 x 

asta buttkicker, 2 x bulloni M8 da 16 mm, 2 x rondelle M8.

40 – Fare riferimento all’immagine. INSTALLAZIONE DEL TAPPETINO PER MOUSE. Posiziona il tappetino per mouse sopra il Flight Plate. È ora possibile utilizzare un mouse. Il tappetino per mouse può anche essere posizionato 

sopra la piastra del mouse. Parti: 1 tappetino per mouse.

41 – Fare riferimento all’immagine. TAPPETINO TASTIERA INSTALL. Posiziona il tappetino per tastiera sopra la posizione della tastiera. È ora possibile utilizzare una tastiera. Parti: 1 tappetino per tastiera.

AVVERTIMENTO

• Si prega di non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.

• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana.

• Non forzare le parti insieme.

• Evitare bulloni con filettatura incrociata.

• In caso di dubbio, consultare il video di installazione.

ASSISTENZA

Se hai bisogno di ulteriore supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: [email protected]

ES

Manual de instrucciones del simulador de vuelo

¡Sabemos que estás ansioso por empezar a competir! Tómese su tiempo con las instrucciones y siga esta guía para ensamblar su producto. Se estará preparando para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para 

optimizar completamente su producto. Para el video de montaje, escanee el código QR. bit.ly/nlrbuild. Síganos. Escanear código QR

COMPROBACIONES PREVIAS AL VUELO

ADVERTENCIA

• No utilice herramientas eléctricas para el montaje, ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco.

• Diseñe y construya la cabina sobre una superficie nivelada.

• No fuerce las piezas para unirlas.

• Evite los pernos de rosca cruzada.

• En caso de duda consulte el vídeo de instalación.

Si necesita asistencia con su producto, comuníquese con nuestro amable equipo en: [email protected]

ADVERTENCIA PELIGRO DE ASFIXIA

Piezas pequeñas no para niños menores de 3 años o cualquier persona que tenga tendencia a llevarse objetos no comestibles a la boca.

COMIENZO

01 – Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje de la placa angular del pedal con las ranuras de la estructura del pedal. B) Atornille y asegúrelo con 4 pernos M8, arandelas cuadradas y tuercas con brida. Piezas: 1 

marco de pedal, 1 placa de ángulo de pedal, 4 pernos M8 de 55 mm, 4 arandelas cuadradas, 4 tuercas de brida M8.

02 - Consulte la imagen. A) Alinee las ranuras de montaje en la placa del pedal con las inserciones roscadas en la placa del ángulo del pedal. B) Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 1 placa de pedal, 4 

pernos M8 de 16 mm, 4 arandelas M8.

03 - Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje en los marcos del asiento con los orificios de montaje y las inserciones roscadas en el marco del pedal. B) En la parte superior del marco, atornille y asegure los 

marcos del asiento con 2 pernos y arandelas M8 de 15 mm. C) Atornille a través del centro del marco y asegúrelo con 2 pernos M8 de 55 mm, arandelas y tuercas con brida. Piezas: 2 marcos de asiento, 2 pernos M8 de 55 

mm, 2 pernos M8 de 16 mm, 4 arandelas M8, 2 tuercas de brida M8.

04 - Consulte la imagen. Alinee los insertos roscados en la placa final con los orificios de montaje en los marcos del asiento izquierdo y derecho. Atornille y asegúrelo con 4 pernos y arandelas M8. Piezas: 1 placa final, 4 

pernos M8 de 55 mm, 4 arandelas M8.

05 - Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje de los paneles laterales con los orificios pasantes de las estructuras de los asientos. Atornille y asegúrelo con 4 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde. Piezas: 2 

paneles laterales, 4 pernos M8 de 55 mm, 4 arandelas M8, 4 tuercas con brida M8.

06 - Consulte la imagen. A) Alinee los orificios de montaje en el travesaño con los orificios pasantes en los marcos del asiento izquierdo y derecho y los paneles laterales. B) Atornille y asegúrelo con 4 pernos M8, arandelas y 

tuercas con reborde. Piezas: 1 travesaño, 4 pernos M8 de 55 mm, 4 arandelas M8, 4 tuercas de brida M8.

07 - Consulte la imagen. A) Aplique presión a la base del asiento con el peso del cuerpo. Tire hacia arriba de la manija del sillón reclinable con una mano y ajústela de modo que el sillón reclinable quede perpendicular con la 

parte inferior del asiento. Repita en el otro lado. B) Desinstale los 4 pernos de cabeza abovedada que están preinstalados en el respaldo del asiento y alinee las inserciones roscadas en el respaldo del asiento con los orificios 

de montaje en la parte inferior del asiento. C) Atornille y asegúrelo con 4 pernos de cabeza abovedada M8 que se desinstalaron previamente. Retire las etiquetas de advertencia de los sillones reclinables. Piezas: 1 x respaldo 

del asiento, 1 x parte inferior del asiento.

08 - Consulte la imagen. A) Tire de la manija del deslizador del asiento hacia arriba y ajuste el asiento en la posición más adelantada. B) Alinee los orificios de montaje en los deslizadores del asiento con las ubicaciones 

de montaje del asiento (consulte la imagen) en los marcos del asiento izquierdo y derecho. C) En la parte trasera, atorníllelo y asegúrelo con 2 pernos de cuello cuadrado M8 y tuercas con brida. Piezas: 2 pernos de cuello 

cuadrado M8 de 16 mm, 2 tuercas de brida M8.

09 - Consulte la imagen. A) Tire de la manija del deslizador del asiento y ajuste el asiento en la posición más trasera. B) En la parte delantera, atornille y asegúrelo con 2 pernos de cuello cuadrado M8 y tuercas con brida. 

Piezas: 2 pernos de cuello cuadrado M8 de 16 mm, 2 tuercas de brida M8.

10 - Consulte la imagen. A) Alinee las ranuras de montaje en los brazos laterales izquierdo y derecho con los orificios pasantes en los marcos del asiento izquierdo y derecho y los paneles laterales. B) Atornille y asegúrelo 

con 4 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde. Piezas: 2 brazos laterales, 4 pernos M8 de 55 mm, 4 arandelas M8, 4 tuercas de brida M8.

11 - Consulte la imagen. Afloje los pernos para ajustar los brazos laterales a la altura y el ángulo deseados. Apriete los pernos para bloquear en su lugar. Utilice los orificios pasantes adicionales en los marcos de los asientos 

para el ajuste hacia atrás y hacia adelante. Partes: NINGUNO

12 - Consulte la imagen. Alinee los pernos roscados de la placa del ratón y la placa de vuelo con los orificios de montaje de los brazos laterales izquierdo y derecho. Asegúrelo con 8 tuercas de brida M8. NOTA: Las placas 

son intercambiables y se pueden montar para adaptarse a usuarios diestros o zurdos. Piezas: 1 placa de ratón, 1 placa de vuelo, 8 tuercas de brida M8.

13 - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DE HOTAS OPCIONALES. Alinee los orificios de montaje del poste exterior HOTAS con los orificios pasantes del travesaño. Atornille y asegúrelo con 2 pernos M8, arandelas y tuercas 

con reborde. Piezas: 1 poste exterior HOTAS, 2 pernos M8 de 55 mm, 2 arandelas M8, 2 tuercas de brida M8.

14 - Consulte la imagen. Alinee las inserciones roscadas del poste interior HOTAS con la ranura del poste exterior HOTAS. Atorníllelo y asegúrelo con 2 perillas. Piezas: 1 barra interior HOTAS, 2 perillas de 15 mm.

15 - Consulte la imagen. Alinee los orificios de montaje de la placa HOTAS con los orificios pasantes del poste interior HOTAS. Atornille y asegúrelo con 3 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde. Piezas: 1 placa HOTAS, 3 

pernos M8 de 55 mm, 3 arandelas M8 de 16 mm, 3 tuercas de brida M8.

16 - Consulte la imagen. A) Alinee los agujeros de montaje en el Poste Exterior Central con los agujeros en el Marco del Pedal. B) Alinee el espaciador cilíndrico con los orificios del poste exterior central. Atornille y asegúrelo 

con 2 pernos M8, arandelas y tuercas con reborde. Piezas: 1 poste exterior central, 2 pernos M8 de 55 mm, 2 arandelas M8, 2 tuercas de brida M8, 1 espaciador cilíndrico. 17a - Consulte la imagen. Coloque con cuidado el 

poste central sobre la estructura del pedal y asegúrese de que el pestillo esté hacia abajo.

17b - Consulte la imagen. Enganche el perno en U en la lengüeta de bloqueo de la estructura del pedal.

17c - Consulte la imagen. Asegúrese de que el perno en U esté colocado correctamente en la lengüeta de bloqueo y tire del pestillo hasta que quede apretado.

17d - Consulte la imagen. Para un bloqueo más apretado, deshaga el pestillo, ajuste las tuercas en la parte superior del pestillo y vuelva a cerrarlo.

18 - Consulte la imagen. Instale 1 almohadilla de fieltro en la parte superior del poste interior central. Alinee las inserciones roscadas del poste interior central con las ranuras del poste exterior central. Atornille y asegúrelo con 

2 perillas. NOTA: Si se utilizan yugos de gama alta, instale el soporte de soporte opcional (Paso 23 - 26). Piezas: 1 barra interior central, 2 botones de 15 mm, 1 almohadilla de fieltro.

19a - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DE LA PLACA DEL YUGO CENTRAL. Alinee los orificios de montaje de la placa del yugo central con los orificios pasantes del poste interno central. Atornille y asegúrelo con 3 pernos 

M8 de 60 mm, arandelas y tuercas con reborde. Piezas: 1 placa de yugo central, 3 pernos M8 de 60 mm, 3 arandelas M8 de 16 mm, 3 tuercas de brida M8.

19b - Consulte la imagen. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR TURTLE BEACH OPCIONAL (Continúa desde 19a). A) Atornille a través de 2 espárragos M6 en los orificios roscados más traseros en la placa del yugo central. B) 

Alinee los orificios de montaje de la placa adaptadora Turtle Beach con los pernos roscados y asegúrelos con 2 tuercas con brida M6. Piezas: 1 placa adaptadora Turtle Beach, 2 espárragos roscados M6 de 20 mm, 2 tuercas 

con brida M6.

Содержание Flight Simulator Boeing Commercial Edition

Страница 1: ...Video Instruction bit ly nlrbuild 1 Video Instruction bit ly nlrbuild INSTRUCTION MANUAL TA K E I T T O T H E S K I E S ELECTRONICS NOT INCLUDED B O E I N G C O M M E R C I A L E D I T I O N ...

Страница 2: ...ke your time with the instructions and follow this guide to assemble your product You ll be setting yourself up for success with following the instruction booklet to fully optimize your product TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E L N E X T L E V E L R A C I N G C O M nextlevelracingOfficial next_level_racing nextlvlracing Next Level Racing support nextlevelracing com ASSEMBLY VIDEO bit ly...

Страница 3: ...N THE BOX WARNING CHOKING HAZARD Small parts not for children under 3 years or any individuals who have a tendency to place inedible objects in their mouths ASSEMBLY VIDEO bit ly nlrbuild 2 x SEAT FRAMES 1 x MOUSE PLATE 1 x PEDAL PLATE 1 x PEDAL FRAME 1 x CENTRE YOKE PLATE 1 x HOTAS OUTER POLE 1 x SEAT BOTTOM 1 x PEDAL ANGLE PLATE 1 x FLIGHT PLATE 1 x HOTAS INNER POLE 1 x SEAT BACKREST 1 x END PLA...

Страница 4: ...WRENCH 1 x M5 M6 WRENCH 6 x ADJUSTABLE FEET 1 x BUTTKICKER POLE 1 x SEATBELT 1 x TURTLE BEACH ADAPTOR 6 x VELCRO CABLE TIES 1 x LUMBAR CUSHION 2 x TPR ADAPTORS 2 x FELT PADS 30mm x 120mm 1 x SUPPORT BRACKET 1 x SUPPORT BRACKET MOUNT 1 x 40mm BARREL SPACER 1 x CLAMP PLATE 1 x KEYBOARD ARM 10 x M8 16mm WASHERS 1 x KEYBOARD MAT 1 x MOUSE MAT M8 M6 M5 M4 ANGLE HEIGHT DISTANCE RUDDERS YOKE SEAT THROTTL...

Страница 5: ...g holes and threaded inserts on the Pedal Frame B On the top of the frame bolt through and secure the Seat Frames with 2 x M8 16mm Bolts and Washers C Bolt through the centre of the frame and secure with 2 x M8 55mm Bolts Washers and Flange Nuts 06 A Align the mounting holes on the Cross Member with the through holes on the Left and Right Seat Frames and Side Panels B Bolt through and secure with ...

Страница 6: ... the forward most position B Align the mounting holes on the Seat Sliders with the seat mounting locations Refer to image on the Left and Right Seat Frames C At the rear bolt through and secure with 2 x M8 Square Neck Bolts and Flange Nuts 10 10 A Align the mounting slots on the Left and Right Side Arms with the through holes on the Left and Right Seat Frames and Side Panels B Bolt through and sec...

Страница 7: ...ight For a tighter lock undo the latch adjust the nuts at the top of the latch and close it back again Hook the U Bolt into the locking tab on the Pedal Frame Gently place the Center Pole on top of the Pedal Frame and make sure the latch is down 13 Align the mounting holes on the HOTAS Outer Pole with the through holes on the Cross Member Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts Washers and Flang...

Страница 8: ...ate with the through holes on the Centre Inner Pole Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts Washers and Flange Nuts 19b A Insert the 2 x M6 Studs into the rear most holes on the Centre Yoke Plate B Align the mounting holes on the Turtle Beach Adaptor Plate with the threaded studs secure with 2 x M6 Flange Nuts 14 CENTRE YOKE PLATE INSTALL OPTIONAL TURTLE BEACH ADAPTOR INSTALL Continue from Step ...

Страница 9: ... Nuts securing the HOTAS Outer Pole to the Cross Member 16 17 22 Your Flight Simulator cockpit is complete 21 Align the Adjustable Feet with the threaded inserts on the bottom of the Pedal Frame and Seat Frames Lock into place by twisting the Adjustable feet into the threaded inserts To raise an Adjustable Foot twist anti clockwise 20 Thread the Seatbelt through the eyelets in the Seat Backrest Al...

Страница 10: ...Washers and Flange Nuts securing the Side Arm Detach the Flight Plate from the Side Arm B Uninstall 2 x M8 Bolts Washers and Flange Nuts securing one side of the Cross Member to the Seat Frame 31 Align the Mouse Plate Threaded Studs with the mounting holes on the Straight Side Arm Secure with 4 x M8 Flange Nuts 30 A Align the Straight Side Arm with the through holes in the Seat Frame and Cross Mem...

Страница 11: ...tiple threaded inserts for a perfect fit Uninstall the front Bolts Square Washers and Flange Nuts securing the Pedal Angle Plate to the Pedal Frame and loosen the rear Bolts Adjust to the desired angle Bolt through and secure with the Bolts Square Washers and Flange Nuts previously uninstalled 34 Uninstall the front Bolts Washers and Flange Nuts securing the HOTAS Plate to the HOTAS Inner Pole Ang...

Страница 12: ...ts TPR Rudder 38 Align the mounting holes on the front of the TPR Rudder with the Threaded Studs on the TPR Adaptor Secure with 2 x M6 Flange Nuts The TPR Rudders are ready to install onto the cockpit A B not included PARTS 1 x Mouse Mat PARTS 1 x Keyboard Mat 41 Place the Keyboard Mat on top of the Keyboard Plate A keyboard may now be used 40 A Mouse mat may be installed ontop of the Flight or Mo...

Страница 13: ...lons à col carré M8 et des écrous à embase Pièces 2 boulons à col carré M8 16 mm 2 écrous à bride M8 10 Reportez vous à l image A Alignez les fentes de montage sur les bras latéraux gauche et droit avec les trous traversants sur les cadres de siège gauche et droit et les panneaux latéraux B Boulonnez et fixez avec 4 boulons M8 rondelles et écrous à embase Pièces 2 bras latéraux 4 boulons M8 de 55 ...

Страница 14: ...in d une assistance supplémentaire avec votre produit veuillez contacter notre équipe amicale à support nextlevelracing com NL Flight Simulator instructiehandleiding We weten dat je staat te popelen om te gaan racen Neem de tijd voor de instructies en volg deze handleiding om uw product in elkaar te zetten U maakt zich klaar voor succes door het instructieboekje te volgen om uw product volledig te...

Страница 15: ...i elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana Non forzare le parti insieme Evitare bulloni con filettatura incrociata In caso di dubbio consultare il video di installazione Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto contatta il nostro team amichevole all indirizzo support nextlevelracing...

Страница 16: ...ucciones y siga esta guía para ensamblar su producto Se estará preparando para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para optimizar completamente su producto Para el video de montaje escanee el código QR bit ly nlrbuild Síganos Escanear código QR COMPROBACIONES PREVIAS AL VUELO ADVERTENCIA No utilice herramientas eléctricas para el montaje ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco Di...

Страница 17: ...ungen und befolgen Sie diese Anleitung um Ihr Produkt zusammenzubauen Sie werden sich auf den Erfolg einstellen wenn Sie der Anleitung folgen um Ihr Produkt vollständig zu optimieren Für Montagevideo QR Code scannen bit ly nlrbuild Folge uns QR Code scannen VORFLUGKONTROLLEN WARNUNG Bitte verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für die Montage da ein zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann ...

Страница 18: ...wünschte Höhe ein und ziehen Sie die Knöpfe fest um sie zu sichern Nutzen Sie die mehrfachen Gewindeeinsätze für eine perfekte Passform Teile NULL 36 Siehe Bild WINKELEINSTELLUNG DES MITTELPOLS Lösen Sie die Knöpfe mit denen die innere Mittelstange an der äußeren Mittelstange befestigt ist Stellen Sie die innere Mittelstange auf die gewünschte Höhe ein und ziehen Sie die Knöpfe fest um sie zu sich...

Страница 19: ...onsulte a imagem Alinhe as inserções rosqueadas na placa final com os orifícios de montagem nas estruturas do assento esquerdo e direito Aparafuse e prenda com 4 parafusos e arruelas M8 Peças 1 x placa final 4 x parafusos M8 55mm 4 x arruelas M8 05 Consulte a imagem Alinhe os orifícios de montagem nos Painéis Laterais com os orifícios passantes nas Estruturas do Assento Aparafuse e prenda com 4 pa...

Страница 20: ...ável em support nextlevelracing com RU Руководство по эксплуатации авиасимулятора Мы знаем что вы хотите начать гонку Не торопитесь с инструкциями и следуйте этому руководству чтобы собрать свой продукт Вы настроите себя на успех следуя буклету с инструкциями чтобы полностью оптимизировать свой продукт Для видео сборки отсканируйте QR код bit ly nlrbuild Подписывайтесь на нас Сканировать QR код ПР...

Страница 21: ...дукту свяжитесь с нашей дружной командой по адресу support nextlevelracing com TR Uçuş Simülatörü Kullanım Kılavuzu Yarışa başlamak için istekli olduğunuzu biliyoruz Talimatlara zaman ayırın ve ürününüzü monte etmek için bu kılavuzu izleyin Ürününüzü tamamen optimize etmek için talimat kitapçığını izleyerek kendinizi başarıya hazırlayacaksınız Montaj videosu için QR kodunu tarayın bit ly nlrbuild ...

Страница 22: ...ujte QR kód PŘEDLETOVÉ KONTROLY VAROVÁNÍ K montáži nepoužívejte elektrické nářadí protože přílišné utažení může poškodit rám Postavte a postavte kokpit na rovný povrch Netlačte díly k sobě silou Vyhněte se křížovým závitovým šroubům V případě pochybností se podívejte na instalační video Pokud potřebujete jakoukoli podporu s vaším produktem kontaktujte náš přátelský tým na adrese support nextlevelr...

Страница 23: ...NIE Do montażu nie należy używać elektronarzędzi ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni Nie ściskaj części na siłę Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym Jeśli potrzebujesz wsparcia ze swoim produktem skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem support nextlevelracing com OSTRZE...

Страница 24: ...ciskaj części na siłę Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym WSPARCIE Jeśli potrzebujesz dalszego wsparcia ze swoim produktem skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem support nextlevelracing com AR Flight Simulator تعليمات دليل ي ئ ضو مسح تابعنا bit ly nlrbuild الرسيعة االستجابة رمز امسح الفيديو لتجميع بالكامل منتجك ن ي لتحس التعلي...

Страница 25: ...بت ي ت ال المقابض بفك قم القطب اوية ز تعديل مركز الصورة إىل الرجوع 36 ء ي ش ال اء ز ج لأ ا ا ً تمام لتناسب الخيوط ترصيع ملم TPR 4 M6 20 محول 1 اء ز ج لأ ا TPR محول ي ف x M6 Threaded Studs 4 بتثبيت قم TPR الدفة تركيب الصورة إىل الرجوع 37 عىل كيب ت لل جاهزة TPR الدفات الصواميل من شفة M6 2 باستخدام آمن المؤقت الحماية نظام ئ ي مها عىل الموجودة الملولبة الدعامة مع TPR المؤقت الحماية نظام ه ّ موج من مام...

Страница 26: ...图片 中心杆高度调整 松开将内中心杆固定到外中心杆的旋钮 将内部中心杆调整到所需高度并拧紧旋钮以固定到位 利用多螺纹嵌件实现完美贴合 零件 无 36 参考图片 中心极角度调整 松开将内中心杆固定到外中心杆的旋钮 将内部中心杆调整到所需高度并拧紧旋钮以固定到位 利用多螺纹嵌件实现完美贴合 零件 无 37 参考图片 TPR 方向舵安装 将 4 个 M6 螺柱安装到 TPR 适配器中 零件 1 x TPR 适配器 4 x M6 20mm 螺柱 38 参考图片 将 TPR 方向舵前面的安装孔与 TPR 适配器上的螺柱对齐 用 2 个 M6 法兰螺母固定 TPR 方向舵已准备好安装到驾驶舱 零件 2 x M6 法兰螺母 1 x TPR 方向舵 不包括在内 39 参考图片 BUTTKICKER 杆安装 将 Buttkicker Pole 上的安装孔与座椅底部下方的螺纹插件对齐 用 2 个 M8 螺栓和...

Страница 27: ...52 support nextlevelracing com support nextlevelracing com ...

Отзывы: