background image

28

29

[email protected]

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild

19c - Zie afbeelding. BOEING-JUK/KLEMPLAAT INSTALLEREN. A) Plaats de klemplaat bovenop de middelste binnenpaal. B) Schuif de klemplaat naar voren en lijn de montagegaten op de middelste binnenpaal en de klemplaat 

uit. C) Bout door en zet vast met 2 x M8 bouten, ringen en flensmoeren. Onderdelen: 1 x klemplaat, 2 x M8 55 mm bouten, 2 x M8 ringen, 2 x M8 flensmoeren

19d - Zie afbeelding. MIDDELSTE TOETSENBORDPLAAT INSTALLEREN. Lijn de montagegaten en sleuven op de toetsenbordplaat uit met de doorgaande gaten op de middelste binnenpaal. Bout door en zet vast met 2 x M8 

bouten, ringen en flensmoeren. Onderdelen: 1 x toetsenbordplaat, 2 x M8 55 mm bouten, 2 x M8 ringen, 2 x M8 flensmoeren.

20 - Zie afbeelding. Haal de veiligheidsgordel door de oogjes in de rugleuning. Lijn de bevestigingsgaten op elke bevestigingsplaat van de veiligheidsgordel uit met de doorgaande gaten op de stoelframes en de 

schroefdraadinzetstukken aan de onderkant van de onderkant van de stoel. Bout door en zet vast met 4 x M8 bouten, ringen en 2 x M8 flensmoeren. Onderdelen: 1 x veiligheidsgordel, 2 x M8 16 mm bouten, 2 x M8 55 mm 

bouten, 4 x M8 ringen, 2 x M8 flensmoeren.

21 - Zie afbeelding. Lijn de Verstelbare Voeten uit met de inzetstukken met schroefdraad aan de onderkant van het pedaalframe en de stoelframes. Vergrendel ze op hun plaats door de verstelbare voetjes in de inzetstukken 

met schroefdraad te draaien. Draai tegen de klok in om een   verstelbare voet omhoog te brengen. Onderdelen: 6 x Verstelbare Voeten.

22 - Zie afbeelding. Je Flight Simulator-cockpit is voltooid. Onderdelen: NIL

23 - Zie afbeelding. OPTIONELE STEUNBEUGEL INSTALLEREN. Lijn het draaipunt op de steunbeugel uit met de montagegaten op de steunbeugel. Schroef door en zet vast met 1 x M8-bout, sluitring, loopafstandsstuk en 

flensmoer. Onderdelen: 1 x steunbeugel, 1 x steunbeugel, 1 x M8 55 mm bouten, 1 x vatafstandsstuk, 1 x M8 ring, 1 x M8 flensmoer.

24 - Zie afbeelding. A) Verwijder de knoppen waarmee de middelste binnenste paal aan de middelste buitenste paal is bevestigd en verwijder de middelste buitenste paal. B) Verwijder de 2 x M8 flensmoeren waarmee de 

HOTAS-buitenste paal aan de dwarsbalk is bevestigd. Onderdelen: NIL.

25 - Zie afbeelding. Lijn de montagegaten op de steunbeugel uit met de doorgaande gaten op de dwarsbalk. Zet vast met 2 x M8 flensmoeren die eerder zijn verwijderd in stap 24. Onderdelen: 2 x M8 flensmoeren.

26 - Zie afbeelding. A) Lijn de inzetstukken met schroefdraad op de middelste buitenste paal uit met de sleuven op de steunbeugel. Doorbouten met 2 x Knoppen. B) Plaats de middelste binnenste paal in de middelste 

buitenste paal. Lijn de inzetstukken met schroefdraad op de middelste binnenste paal uit met de gleuf in de middelste buitenste paal. Schroef door en zet vast met 2 x Knoppen. Onderdelen: 1 x centrale binnenpool, 4 x 15 mm 

knoppen.

27 – Zie afbeelding. OPTIONELE TOETSENBORDPLAAT ZIJ MOUNT. Lijn de montagesleuven op de toetsenbordarm uit met de gaten op de muisplaat. Bout door en zet vast met 2 x M6 bouten, ringen en flensmoeren. 

Onderdelen: 1 x toetsenbordarm, 2 x M6 16 mm bouten, 2 x M6 ringen, 2 x M6 flensmoeren.

28 – Zie afbeelding. Lijn de montagegaten op de toetsenbordplaat uit met de doorgaande gaten op de toetsenbordarm. Bout door en zet vast met 2 x M8 bouten, ringen en flensmoeren. Onderdelen: 1 x toetsenbordplaat, 2 x 

M8 55 mm bouten, 2 x M8 ringen, 2 x M8 flensmoeren.

29 – Zie afbeelding. OPTIONELE RECHTE ZIJARM. A) Verwijder 2 x M8 bouten, ringen en flensmoeren waarmee de zijarm is bevestigd. Maak de vliegplaat los van de zijarm. B) Verwijder 2 x M8-bouten, ringen en flensmoeren 

waarmee een kant van de dwarsbalk aan het frame van de stoel is bevestigd. Onderdelen: NIL.

30 – Zie afbeelding. A) Lijn de rechte zijarm uit met de doorgaande gaten in het stoelframe en de dwarsbalk. B) Bout door en zet vast met 2 x M8 bouten, ringen en flensmoeren die in stap 29 zijn verwijderd. Onderdelen: 1 x 

rechte zijarm, 2 x M8 55 mm bouten, 2 x M8 ringen, 2 x M8 flensmoeren.

31 – Zie afbeelding. Lijn de draadeinden van de muisplaat uit met de montagegaten op de rechte zijarm. Zet vast met 4 x M8 flensmoeren. Onderdelen: 4 x M8 flensmoeren.

32 – Zie afbeelding. PEDAALPLAAT HOEKVERSTELLING. Verwijder de voorste bouten, vierkante ringen en flensmoeren waarmee de pedaalhoekplaat aan het pedaalframe is bevestigd en draai de achterste bouten los. Pas de 

gewenste hoek aan. Bout door en zet vast met de eerder verwijderde bouten, vierkante ringen en flensmoeren. Onderdelen: NIL.

33 – Zie afbeelding. HOTAS POLE HOOGTE AANPASSING. Maak de knoppen los waarmee de HOTAS-binnenste paal aan de HOTAS-buitenste paal is bevestigd. Stel af op de gewenste hoogte en draai de knoppen vast om ze 

op hun plaats te vergrendelen. Onderdelen: NIL

34 – Zie afbeelding. HOTAS PAAL HOEK AANPASSING. Verwijder de voorste bouten, ringen en flensmoeren waarmee de HOTAS-plaat aan de HOTAS-binnenpool is bevestigd. Hoek naar de gewenste positie. Bout door en zet 

vast met 1 x bout, ring en flensmoer die eerder zijn verwijderd. Onderdelen: NIL.

35 – Zie afbeelding. MIDDENPOEL HOOGTE VERSTELLING. Draai de knoppen los waarmee de binnenste middenpaal aan de buitenste middenpaal is bevestigd. Stel de binnenste middenpaal af op de gewenste hoogte en 

draai de knoppen vast om ze op hun plaats vast te zetten. Gebruik de inzetstukken met meerdere schroefdraad voor een perfecte pasvorm. Onderdelen: NIL.

36 – Zie afbeelding. MIDDENPOEL HOEKVERSTELLING. Draai de knoppen los waarmee de binnenste middenpaal aan de buitenste middenpaal is bevestigd. Stel de binnenste middenpaal af op de gewenste hoogte en draai 

de knoppen vast om ze op hun plaats vast te zetten. Gebruik de inzetstukken met meerdere schroefdraad voor een perfecte pasvorm. Onderdelen: NIL.

37 – Zie afbeelding. TPR ROER INSTALLATIE. Installeer 4 x M6 draadeinden in de TPR-adapter. Onderdelen: 1 x TPR-adapter, 4 x M6 20 mm draadeinden.

38 – Zie afbeelding. Lijn de montagegaten aan de voorkant van het TPR-roer uit met de draadeinden op de TPR-adapter. Zet vast met 2 x M6 flensmoeren. De TPR-roeren zijn klaar om op de cockpit te worden geïnstalleerd. 

Onderdelen: 2 x M6 flensmoeren, 1 x TPR roer (niet inbegrepen).

39 – Zie afbeelding. BUTTKICKER PAAL INSTALLEREN. Lijn de montagegaten op de Buttkicker Pole uit met de inzetstukken met schroefdraad onder de onderkant van de stoel. Bout door en zet vast met 2 x M8 bouten en 

ringen. Onderdelen: 1 x Buttkicker-paal, 2 x M8 16 mm-bouten, 2 x M8-ringen.

40 – Zie afbeelding. MUISMAT INSTALLEREN. Plaats de muismat op de Flight Plate. Er kan nu een muis worden gebruikt. De muismat kan ook op de muisplaat worden geplaatst. Onderdelen: 1 x muismat.

41 – Zie afbeelding. TOETSENBORD MAT INSTALLEREN. Plaats de toetsenbordmat bovenop de toetsenbordplaats. Er kan nu een toetsenbord worden gebruikt. Onderdelen: 1 x toetsenbordmat.

WAARSCHUWING

• Gebruik voor de montage geen elektrisch gereedschap, omdat te vast aandraaien uw frame kan beschadigen.

• Leg de cockpit neer en bouw deze op een vlakke ondergrond.

• Forceer onderdelen niet samen.

• Vermijd het kruisen van bouten.

• Raadpleeg bij twijfel de installatievideo.

BIJSTAND

Als je meer ondersteuning nodig hebt met je product, neem dan contact op met ons vriendelijke team via: [email protected]

IT

Manuale di istruzioni del simulatore di volo

Sappiamo che non vedi l’ora di iniziare a correre! Prenditi il   tuo tempo con le istruzioni e segui questa guida per assemblare il tuo prodotto. Ti preparerai al successo seguendo il libretto di istruzioni per ottimizzare 

completamente il tuo prodotto. Per il video di montaggio, scansionare il codice QR. bit.ly/nlrbuild. Seguici. Scansiona il codice QR

CONTROLLI PRE-VOLO

AVVERTIMENTO

• Si prega di non utilizzare utensili elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio.

• Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana.

• Non forzare le parti insieme.

• Evitare bulloni con filettatura incrociata.

• In caso di dubbio consultare il video di installazione.

Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto, contatta il nostro team amichevole all’indirizzo: [email protected]

ATTENZIONE PERICOLO DI SOFFOCAMENTO

Piccole parti non per bambini sotto i 3 anni o per qualsiasi individuo che ha la tendenza a mettere in bocca oggetti non commestibili.

INIZIO

01 – Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori di montaggio sulla piastra angolare del pedale con le fessure sul telaio del pedale. B) Avvitare e fissare con 4 bulloni M8, rondelle quadrate e dadi flangiati. Parti: 1 telaio del 

pedale, 1 piastra angolare del pedale, 4 bulloni M8 da 55 mm, 4 rondelle quadrate, 4 dadi flangiati M8.

02 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare le fessure di montaggio sulla piastra del pedale con gli inserti filettati sulla piastra angolare del pedale. B) Imbullonare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8. Parti: 1 piastra del 

pedale, 4 bulloni M8 da 16 mm, 4 rondelle M8.

03 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori di montaggio sui telai del sedile con i fori di montaggio e gli inserti filettati sul telaio dei pedali. B) Sulla parte superiore del telaio, avvitare e fissare i telai dei sedili con 2 

bulloni e rondelle M8 da 15 mm. C) Imbullonare al centro del telaio e fissarlo con 2 bulloni M8 da 55 mm, rondelle e dadi flangiati. Parti: 2 telai sedile, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 bulloni M8 da 16 mm, 4 rondelle M8, 2 dadi 

flangiati M8.

04 - Fare riferimento all’immagine. Allineare gli inserti filettati sulla piastra terminale con i fori di montaggio sui telai dei sedili sinistro e destro. Fissare e fissare con 4 bulloni e rondelle M8. Parti: 1 piastra terminale, 4 bulloni 

M8 da 55 mm, 4 rondelle M8.

05 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sui pannelli laterali con i fori passanti sui telai dei sedili. Avvitare e fissare con 4 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 2 pannelli laterali, 4 bulloni M8 da 55 

mm, 4 rondelle M8, 4 dadi flangiati M8.

06 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori di montaggio sulla traversa con i fori passanti sui telai dei sedili sinistro e destro e sui pannelli laterali. B) Avvitare e fissare con 4 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 

traversa, 4 bulloni M8 da 55 mm, 4 rondelle M8, 4 dadi flangiati M8.

07 - Fare riferimento all’immagine. A) Applicare pressione alla base del sedile con il peso del corpo. Sollevare la maniglia della poltrona reclinabile con una mano e regolare in modo che la poltrona sia perpendicolare al fondo 

del sedile. Ripeti dall’altro lato. B) Disinstallare 4 bulloni a testa bombata preinstallati sullo schienale del sedile e allineare gli inserti filettati sullo schienale del sedile con i fori di montaggio sul fondo del sedile. C) Avvitare e 

fissare con 4 bulloni a testa bombata M8 precedentemente disinstallati. Rimuovere le etichette di avvertenza sulle poltrone reclinabili. Parti: 1 x schienale del sedile, 1 x fondo del sedile.

08 - Fare riferimento all’immagine. A) Tirare verso l’alto la maniglia di scorrimento del sedile e regolare il sedile nella posizione più avanzata. B) Allineare i fori di montaggio sui cursori del sedile con le posizioni di montaggio 

del sedile (fare riferimento all’immagine) sui telai del sedile sinistro e destro. C) Nella parte posteriore, avvitare e fissare con 2 bulloni a collo quadrato M8 e dadi flangiati. Parti: 2 bulloni a collo quadrato M8 da 16 mm, 2 dadi 

flangiati M8.

09 - Fare riferimento all’immagine. A) Tirare la maniglia di scorrimento del sedile e regolare il sedile nella posizione più arretrata. B) Nella parte anteriore, avvitare e fissare con 2 bulloni a collo quadrato M8 e dadi flangiati. 

Parti: 2 bulloni a collo quadrato M8 da 16 mm, 2 dadi flangiati M8.

10 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare le fessure di montaggio sui bracci laterali sinistro e destro con i fori passanti sui telai dei sedili sinistro e destro e sui pannelli laterali. B) Avvitare e fissare con 4 bulloni M8, 

rondelle e dadi flangiati. Parti: 2 bracci laterali, 4 bulloni M8 da 55 mm, 4 rondelle M8, 4 dadi flangiati M8.

11 - Fare riferimento all’immagine. Allentare i bulloni per regolare i bracci laterali all’altezza e all’angolo desiderati. Stringere i Bulloni per bloccarli in posizione. Si prega di utilizzare i fori passanti aggiuntivi sui telai dei sedili per 

la regolazione avanti e indietro. Parti: NIL

12 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i prigionieri filettati sulla piastra del mouse e la piastra di volo con i fori di montaggio sui bracci laterali sinistro e destro. Fissare con 8 dadi flangiati M8. NOTA: le piastre sono 

intercambiabili e possono essere montate per ospitare utenti mancini o destri. Parti: 1 piastra per mouse, 1 piastra di volo, 8 dadi flangiati M8.

13 - Fare riferimento all’immagine. INSTALLAZIONE HOTAS FACOLTATIVA. Allineare i fori di montaggio sull’asta esterna HOTAS con i fori passanti sulla traversa. Avvitare e fissare con 2 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. 

Parti: 1 polo esterno HOTAS, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8.

14 - Fare riferimento all’immagine. Allineare gli inserti filettati sul palo interno HOTAS con la fessura sul palo esterno HOTAS. Imbullona e fissa con 2 manopole. Parti: 1 palo interno HOTAS, 2 manopole da 15 mm.

15 - Fare riferimento all’immagine. Allineare i fori di montaggio sulla piastra HOTAS con i fori passanti sul palo interno HOTAS. Avvitare e fissare con 3 bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 piastra HOTAS, 3 bulloni M8 da 

55 mm, 3 rondelle M8 da 16 mm, 3 dadi flangiati M8.

16 - Fare riferimento all’immagine. A) Allineare i fori di montaggio sul polo esterno centrale con i fori sul telaio del pedale. B) Allineare il distanziatore della canna con i fori sul polo esterno centrale. Avvitare e fissare con 2 

bulloni M8, rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 polo esterno centrale, 2 bulloni M8 da 55 mm, 2 rondelle M8, 2 dadi flangiati M8, 1 distanziatore del cilindro.17a - Fare riferimento all’immagine. Posizionare delicatamente l’asta 

centrale sopra il telaio del pedale e assicurarsi che il fermo sia abbassato.

17b - Fare riferimento all’immagine. Agganciare il bullone a U nella linguetta di bloccaggio sul telaio del pedale.

17c - Fare riferimento all’immagine. Assicurati che il bullone a U sia posizionato correttamente nella linguetta di bloccaggio e tira il fermo finché non è ben stretto.

17d - Fare riferimento all’immagine. Per un bloccaggio più stretto, svitare il fermo, regolare i dadi nella parte superiore del fermo e richiuderlo.

18 - Fare riferimento all’immagine. Installare 1 x feltrino sulla parte superiore del palo interno centrale. Allineare gli inserti filettati sul polo interno centrale con le fessure sul polo esterno centrale. Imbullona e fissa con 2 

manopole. NOTA: se si utilizzano gioghi di fascia alta, installare la staffa di supporto opzionale (passaggi 23 - 26). Parti: 1 x polo interno centrale, 2 manopole da 15 mm, 1 x feltrino.

19a - Fare riferimento all’immagine. PIASTRA CENTRALE GIOCO INSTALL. Allineare i fori di montaggio sulla piastra del giogo centrale con i fori passanti sul polo interno centrale. Avvitare e fissare con 3 bulloni M8 da 60 mm, 

rondelle e dadi flangiati. Parti: 1 piastra del giogo centrale, 3 bulloni M8 da 60 mm, 3 rondelle M8 da 16 mm, 3 dadi flangiati M8.

19b - Fare riferimento all’immagine. INSTALLAZIONE DELL’ADATTATORE TARTARUGA FACOLTATIVO (Continua da 19a). A) Avvitare attraverso 2 prigionieri M6 nei fori filettati più posteriori sulla piastra del giogo centrale. B) 

Allineare i fori di montaggio sulla piastra adattatore Turtle Beach con i prigionieri filettati, fissarli con 2 dadi flangiati M6. Parti: 1 piastra adattatore Turtle Beach, 2 prigionieri filettati M6 da 20 mm, 2 dadi flangiati M6.

Содержание Flight Simulator Boeing Commercial Edition

Страница 1: ...Video Instruction bit ly nlrbuild 1 Video Instruction bit ly nlrbuild INSTRUCTION MANUAL TA K E I T T O T H E S K I E S ELECTRONICS NOT INCLUDED B O E I N G C O M M E R C I A L E D I T I O N ...

Страница 2: ...ke your time with the instructions and follow this guide to assemble your product You ll be setting yourself up for success with following the instruction booklet to fully optimize your product TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E L N E X T L E V E L R A C I N G C O M nextlevelracingOfficial next_level_racing nextlvlracing Next Level Racing support nextlevelracing com ASSEMBLY VIDEO bit ly...

Страница 3: ...N THE BOX WARNING CHOKING HAZARD Small parts not for children under 3 years or any individuals who have a tendency to place inedible objects in their mouths ASSEMBLY VIDEO bit ly nlrbuild 2 x SEAT FRAMES 1 x MOUSE PLATE 1 x PEDAL PLATE 1 x PEDAL FRAME 1 x CENTRE YOKE PLATE 1 x HOTAS OUTER POLE 1 x SEAT BOTTOM 1 x PEDAL ANGLE PLATE 1 x FLIGHT PLATE 1 x HOTAS INNER POLE 1 x SEAT BACKREST 1 x END PLA...

Страница 4: ...WRENCH 1 x M5 M6 WRENCH 6 x ADJUSTABLE FEET 1 x BUTTKICKER POLE 1 x SEATBELT 1 x TURTLE BEACH ADAPTOR 6 x VELCRO CABLE TIES 1 x LUMBAR CUSHION 2 x TPR ADAPTORS 2 x FELT PADS 30mm x 120mm 1 x SUPPORT BRACKET 1 x SUPPORT BRACKET MOUNT 1 x 40mm BARREL SPACER 1 x CLAMP PLATE 1 x KEYBOARD ARM 10 x M8 16mm WASHERS 1 x KEYBOARD MAT 1 x MOUSE MAT M8 M6 M5 M4 ANGLE HEIGHT DISTANCE RUDDERS YOKE SEAT THROTTL...

Страница 5: ...g holes and threaded inserts on the Pedal Frame B On the top of the frame bolt through and secure the Seat Frames with 2 x M8 16mm Bolts and Washers C Bolt through the centre of the frame and secure with 2 x M8 55mm Bolts Washers and Flange Nuts 06 A Align the mounting holes on the Cross Member with the through holes on the Left and Right Seat Frames and Side Panels B Bolt through and secure with ...

Страница 6: ... the forward most position B Align the mounting holes on the Seat Sliders with the seat mounting locations Refer to image on the Left and Right Seat Frames C At the rear bolt through and secure with 2 x M8 Square Neck Bolts and Flange Nuts 10 10 A Align the mounting slots on the Left and Right Side Arms with the through holes on the Left and Right Seat Frames and Side Panels B Bolt through and sec...

Страница 7: ...ight For a tighter lock undo the latch adjust the nuts at the top of the latch and close it back again Hook the U Bolt into the locking tab on the Pedal Frame Gently place the Center Pole on top of the Pedal Frame and make sure the latch is down 13 Align the mounting holes on the HOTAS Outer Pole with the through holes on the Cross Member Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts Washers and Flang...

Страница 8: ...ate with the through holes on the Centre Inner Pole Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts Washers and Flange Nuts 19b A Insert the 2 x M6 Studs into the rear most holes on the Centre Yoke Plate B Align the mounting holes on the Turtle Beach Adaptor Plate with the threaded studs secure with 2 x M6 Flange Nuts 14 CENTRE YOKE PLATE INSTALL OPTIONAL TURTLE BEACH ADAPTOR INSTALL Continue from Step ...

Страница 9: ... Nuts securing the HOTAS Outer Pole to the Cross Member 16 17 22 Your Flight Simulator cockpit is complete 21 Align the Adjustable Feet with the threaded inserts on the bottom of the Pedal Frame and Seat Frames Lock into place by twisting the Adjustable feet into the threaded inserts To raise an Adjustable Foot twist anti clockwise 20 Thread the Seatbelt through the eyelets in the Seat Backrest Al...

Страница 10: ...Washers and Flange Nuts securing the Side Arm Detach the Flight Plate from the Side Arm B Uninstall 2 x M8 Bolts Washers and Flange Nuts securing one side of the Cross Member to the Seat Frame 31 Align the Mouse Plate Threaded Studs with the mounting holes on the Straight Side Arm Secure with 4 x M8 Flange Nuts 30 A Align the Straight Side Arm with the through holes in the Seat Frame and Cross Mem...

Страница 11: ...tiple threaded inserts for a perfect fit Uninstall the front Bolts Square Washers and Flange Nuts securing the Pedal Angle Plate to the Pedal Frame and loosen the rear Bolts Adjust to the desired angle Bolt through and secure with the Bolts Square Washers and Flange Nuts previously uninstalled 34 Uninstall the front Bolts Washers and Flange Nuts securing the HOTAS Plate to the HOTAS Inner Pole Ang...

Страница 12: ...ts TPR Rudder 38 Align the mounting holes on the front of the TPR Rudder with the Threaded Studs on the TPR Adaptor Secure with 2 x M6 Flange Nuts The TPR Rudders are ready to install onto the cockpit A B not included PARTS 1 x Mouse Mat PARTS 1 x Keyboard Mat 41 Place the Keyboard Mat on top of the Keyboard Plate A keyboard may now be used 40 A Mouse mat may be installed ontop of the Flight or Mo...

Страница 13: ...lons à col carré M8 et des écrous à embase Pièces 2 boulons à col carré M8 16 mm 2 écrous à bride M8 10 Reportez vous à l image A Alignez les fentes de montage sur les bras latéraux gauche et droit avec les trous traversants sur les cadres de siège gauche et droit et les panneaux latéraux B Boulonnez et fixez avec 4 boulons M8 rondelles et écrous à embase Pièces 2 bras latéraux 4 boulons M8 de 55 ...

Страница 14: ...in d une assistance supplémentaire avec votre produit veuillez contacter notre équipe amicale à support nextlevelracing com NL Flight Simulator instructiehandleiding We weten dat je staat te popelen om te gaan racen Neem de tijd voor de instructies en volg deze handleiding om uw product in elkaar te zetten U maakt zich klaar voor succes door het instructieboekje te volgen om uw product volledig te...

Страница 15: ...i elettrici per il montaggio poiché un serraggio eccessivo può danneggiare il telaio Disporre e costruire la cabina di pilotaggio su una superficie piana Non forzare le parti insieme Evitare bulloni con filettatura incrociata In caso di dubbio consultare il video di installazione Se hai bisogno di supporto con il tuo prodotto contatta il nostro team amichevole all indirizzo support nextlevelracing...

Страница 16: ...ucciones y siga esta guía para ensamblar su producto Se estará preparando para el éxito siguiendo el folleto de instrucciones para optimizar completamente su producto Para el video de montaje escanee el código QR bit ly nlrbuild Síganos Escanear código QR COMPROBACIONES PREVIAS AL VUELO ADVERTENCIA No utilice herramientas eléctricas para el montaje ya que un ajuste excesivo puede dañar el marco Di...

Страница 17: ...ungen und befolgen Sie diese Anleitung um Ihr Produkt zusammenzubauen Sie werden sich auf den Erfolg einstellen wenn Sie der Anleitung folgen um Ihr Produkt vollständig zu optimieren Für Montagevideo QR Code scannen bit ly nlrbuild Folge uns QR Code scannen VORFLUGKONTROLLEN WARNUNG Bitte verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für die Montage da ein zu starkes Anziehen Ihren Rahmen beschädigen kann ...

Страница 18: ...wünschte Höhe ein und ziehen Sie die Knöpfe fest um sie zu sichern Nutzen Sie die mehrfachen Gewindeeinsätze für eine perfekte Passform Teile NULL 36 Siehe Bild WINKELEINSTELLUNG DES MITTELPOLS Lösen Sie die Knöpfe mit denen die innere Mittelstange an der äußeren Mittelstange befestigt ist Stellen Sie die innere Mittelstange auf die gewünschte Höhe ein und ziehen Sie die Knöpfe fest um sie zu sich...

Страница 19: ...onsulte a imagem Alinhe as inserções rosqueadas na placa final com os orifícios de montagem nas estruturas do assento esquerdo e direito Aparafuse e prenda com 4 parafusos e arruelas M8 Peças 1 x placa final 4 x parafusos M8 55mm 4 x arruelas M8 05 Consulte a imagem Alinhe os orifícios de montagem nos Painéis Laterais com os orifícios passantes nas Estruturas do Assento Aparafuse e prenda com 4 pa...

Страница 20: ...ável em support nextlevelracing com RU Руководство по эксплуатации авиасимулятора Мы знаем что вы хотите начать гонку Не торопитесь с инструкциями и следуйте этому руководству чтобы собрать свой продукт Вы настроите себя на успех следуя буклету с инструкциями чтобы полностью оптимизировать свой продукт Для видео сборки отсканируйте QR код bit ly nlrbuild Подписывайтесь на нас Сканировать QR код ПР...

Страница 21: ...дукту свяжитесь с нашей дружной командой по адресу support nextlevelracing com TR Uçuş Simülatörü Kullanım Kılavuzu Yarışa başlamak için istekli olduğunuzu biliyoruz Talimatlara zaman ayırın ve ürününüzü monte etmek için bu kılavuzu izleyin Ürününüzü tamamen optimize etmek için talimat kitapçığını izleyerek kendinizi başarıya hazırlayacaksınız Montaj videosu için QR kodunu tarayın bit ly nlrbuild ...

Страница 22: ...ujte QR kód PŘEDLETOVÉ KONTROLY VAROVÁNÍ K montáži nepoužívejte elektrické nářadí protože přílišné utažení může poškodit rám Postavte a postavte kokpit na rovný povrch Netlačte díly k sobě silou Vyhněte se křížovým závitovým šroubům V případě pochybností se podívejte na instalační video Pokud potřebujete jakoukoli podporu s vaším produktem kontaktujte náš přátelský tým na adrese support nextlevelr...

Страница 23: ...NIE Do montażu nie należy używać elektronarzędzi ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni Nie ściskaj części na siłę Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym Jeśli potrzebujesz wsparcia ze swoim produktem skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem support nextlevelracing com OSTRZE...

Страница 24: ...ciskaj części na siłę Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym W razie wątpliwości zapoznaj się z filmem instalacyjnym WSPARCIE Jeśli potrzebujesz dalszego wsparcia ze swoim produktem skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem support nextlevelracing com AR Flight Simulator تعليمات دليل ي ئ ضو مسح تابعنا bit ly nlrbuild الرسيعة االستجابة رمز امسح الفيديو لتجميع بالكامل منتجك ن ي لتحس التعلي...

Страница 25: ...بت ي ت ال المقابض بفك قم القطب اوية ز تعديل مركز الصورة إىل الرجوع 36 ء ي ش ال اء ز ج لأ ا ا ً تمام لتناسب الخيوط ترصيع ملم TPR 4 M6 20 محول 1 اء ز ج لأ ا TPR محول ي ف x M6 Threaded Studs 4 بتثبيت قم TPR الدفة تركيب الصورة إىل الرجوع 37 عىل كيب ت لل جاهزة TPR الدفات الصواميل من شفة M6 2 باستخدام آمن المؤقت الحماية نظام ئ ي مها عىل الموجودة الملولبة الدعامة مع TPR المؤقت الحماية نظام ه ّ موج من مام...

Страница 26: ...图片 中心杆高度调整 松开将内中心杆固定到外中心杆的旋钮 将内部中心杆调整到所需高度并拧紧旋钮以固定到位 利用多螺纹嵌件实现完美贴合 零件 无 36 参考图片 中心极角度调整 松开将内中心杆固定到外中心杆的旋钮 将内部中心杆调整到所需高度并拧紧旋钮以固定到位 利用多螺纹嵌件实现完美贴合 零件 无 37 参考图片 TPR 方向舵安装 将 4 个 M6 螺柱安装到 TPR 适配器中 零件 1 x TPR 适配器 4 x M6 20mm 螺柱 38 参考图片 将 TPR 方向舵前面的安装孔与 TPR 适配器上的螺柱对齐 用 2 个 M6 法兰螺母固定 TPR 方向舵已准备好安装到驾驶舱 零件 2 x M6 法兰螺母 1 x TPR 方向舵 不包括在内 39 参考图片 BUTTKICKER 杆安装 将 Buttkicker Pole 上的安装孔与座椅底部下方的螺纹插件对齐 用 2 个 M8 螺栓和...

Страница 27: ...52 support nextlevelracing com support nextlevelracing com ...

Отзывы: