background image

The manufacturer warrants to the original consumer-purchaser only that this product 

(Model #810-0029)

shall be free from defects in 

workmanship and materials after correct assembly and under normal and reasonable home use for the periods indicated below 
beginning on the date of purchase.  The manufacturer reserves the right to require photographic evidence of damage, or that defective 
parts be returned, postage and/or freight pre-paid by the consumer, for review and examination.

ALL PARTS:

1 year 

LIMITED 

warranty (Includes, but not limited to frame, housing, cart, control panel)

*Does not cover chipping, 

scratching, cracking surface corrosion, or rust. 

Upon consumer supplying proof of purchase as provided herein, Manufacturer will repair or replace the parts which are proven defective 
during the applicable warranty period. Parts required to complete such repair or replacement shall be free of charge to you except for 
shipping costs, as long as the purchaser is within the warranty period from the original date of purchase. The original consumer-
purchaser will be responsible for all shipping charges of parts replaced under the terms of this limited warranty.  This limited warranty is 
applicable in the United States and Canada only, is only available to the original owner of the product and is 

not transferable

Manufacturer requires reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain your sales receipt and/or invoice. If the 
unit was received as a gift, please ask the gift-giver to send in the receipt on your behalf, to the below address. Defective or missing 
parts subject to this limited warranty will not be replaced without registration or proof of purchase. This limited warranty applies to the 
functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches, dents, corrosions or discoloring by heat, 
abrasive and chemical cleaners or any tools used in the assembly or installation of the appliance, surface rust, or the discoloration of 
stainless steel surfaces.  Surface rust, corrosion, or powder paint chipping on metal parts that does not affect the structural integrity of 
the product is not considered a defect in workmanship or material and is not covered by this warranty.  This limited warranty will not 
reimburse you for the cost of any inconvenience, food, personal injury or property damage. If an original replacement part is not available, 
a comparable replacement part will be sent. You will be responsible for all shipping charges of parts replaced under the terms of this 
limited warranty. 

MANUFACTURER WILL NOT PAY FOR: 

Service calls to your home. 

Repairs when your product is used for other than normal, single-family household or residential use. 

Damage resulting from accident, alteration, misuse, lack of maintenance/cleaning, abuse, fire, flood, acts of God, improper 
installation, and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or misuse of product.. 

Any food loss due to product failures. 

Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada. 

Pickup and delivery of your product. 

Postage fees or photo processing fees for photos sent in as documentation.

Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the product. 

The removal and/or reinstallation of your product. 

Shipping cost, standard or expedited, for warranty/non warranty and replacement parts. 

DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES 

Repair or replacement of defective parts is your exclusive remedy

under the terms of this limited warranty. Manufacturer will not be 

responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach of either this limited warranty or any applicable implied 
warranty, or for failure or damage resulting from acts of God, improper care and maintenance, grease fire, accident, alteration,
replacement of parts by anyone other than manufacturer, misuse, transportation, commercial use, abuse, hostile environments 
(inclement weather, acts of nature, animal tampering), improper installation or installation not in accordance with local codes or printed 
manufacturer instructions. 

THIS LIMITED WARRANTY IS THE SOLE EXPRESS WARRANTY GIVEN BY THE MANUFACTURER. NO PRODUCT 
PERFORMANCE SPECIFICATION OR DESCRIPTION WHEREVER APPEARING IS WARRANTED BY MANUFACTURER EXCEPT 
TO THE EXTENT SET FORTH IN THIS LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTY PROTECTION ARISING UNDER THE 
LAWS OF ANY STATE, INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 
OR USE, IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. 

Neither dealers nor the retail establishment selling this product has any authority to make any additional warranties or to promise 
remedies in addition to or inconsistent with those stated above. Manufacturer's maximum liability, in any event, shall not exceed the 
documented purchase price of the product paid by the original consumer. This warranty only applies to units purchased from an
authorized retailer and or re-seller.  NOTE: Some states do not allow an exclusion or limitation of incidental or consequential damages, 
so some of the above limitations or exclusions may not apply to you; this limited warranty gives you specific legal rights as set for herein. 
You may also have other rights which vary from state to state.  

If you wish to obtain performance of any obligation under this limited warranty, you should write to:

Nexgrill Customer Relations

14050 Laurelwood PI

Chino, CA 91710

All consumer returns, parts orders, general questions, and troubleshooting

assistance can be acquired by calling U.S.A:1-800-913-8999

Limited Warranty

35

Содержание 810-0029

Страница 1: ...ación importante que lo ayudará a armar el dispositivo correctamente y a utilizarlo de manera segura Antes de armar y utilizar el dispositivo lea y siga todas las advertencias e instrucciones Conserve el presente manual para consultas futuras Table of Contents Índice Safety Instructions 2 3 Instrucciones de Seguridad 3 4 Hardware Package 5 Paquete de Componentes 5 Package Part List 6 8 Lista de pi...

Страница 2: ...oncrete or solid ground DO NOT operate the unit on flammable material such as carpet or a wood deck Use caution when assembling and operating this unit to avoid cuts and scrapes from edges DO NOT use this product in a manner other than its intended purpose It is NOT intended for commercial use It is not intended to be installed or used in or on a recreational vehicle and or boats DO NOT Store this...

Страница 3: ...ugares cerrados ADVERTENCIA No queme más de 2 7 kg de carbón en esta unidad de una sola vez Siempre tenga un extinguidor de fuego cerca La parrilla es sólo para uso al aire libre en áreas bien ventiladas El consumo de alcohol o fármacos prescritos o no prescritos puede reducir la capacidad del usuario para armar esta unidad correctamente y para utilizarla de manera segura Tenga cuidado al levantar...

Страница 4: ...va la unidad mientras la esté utilizando o mientras las cenizas aún estén calientes Antes de mover o guardar la unidad espere a que se enfríe por completo JAMÁS utilice combustible u otros fluidos altamente volátiles para encender el fuego Antes de colocar alimentos sobre la rejilla de cocción espere a que se hayan apagado todas las llamas del carbón Para deshacerse de las cenizas frías envuélvala...

Страница 5: ...on arandela Núm 20 de 6 3 mm x 34 9 mm Truss head screw 5 32 32 x 3 8 Tornillo de cabeza reforzada con arandela Núm 32 de 3 9 mm x 9 5 mm Stage Screw 5 32 Tornillo tira fondo 3 9 mm Cap Screw 5 32 Tornillo de tapa 3 9 mm Nut 5 32 Tuerca 3 9 mm Nut 5 16 Tuerca 7 9 mm Nut 1 4 Tuerca 6 3mm Hardware Package Paquete de componentes Some parts come with screws pre installed Loosen and tighten for final a...

Страница 6: ...5 7 1 3 9 Package parts List Lista de piezas del paquete 6 6 8 2 x2 4 10 x2 x2 ...

Страница 7: ...15 17 11 13 19 7 16 18 12 14 20 Package parts List Lista de piezas del paquete ...

Страница 8: ...25 27 21 23 29 8 26 28 22 24 30 x2 x2 Package parts List Lista de piezas del paquete ...

Страница 9: ...1 3 2 2 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 15 16 17 18 19 26 20 21 14 22 23 24 25 27 34 28 29 29 30 31 32 33 32 26 14 Exploded View Vista en Detalle 9 ...

Страница 10: ... 1 7 Main lid handle assembly 1 1 25 Smoker Ventilation adjustment bracket 1 1 8 Warming rack 1 1 26 Cart frame 1 2 9 Main cooking grid 1 2 27 Cart leg rear right 1 1 10 Main charcoal tray 1 1 28 Cart leg rear left 1 1 11 Side shelf left 1 1 29 Cart caster insert 1 2 12 Ventilation adjustment bracket 1 1 30 Cart leg front left 1 1 13 Charcoal bowl assembly Non Replaceable 1 31 Cart leg front right...

Страница 11: ... 1 25 Soporte de ajuste de ventilación del ahumador 1 1 8 Bastidor calentador 1 1 26 Marco del carro 1 2 9 Rejilla de cocción principal 1 2 27 Pata trasera del carro derecha 1 1 10 Bandeja de carbón principal 1 1 28 Pata trasera del carro izquierda 1 1 11 Estante lateral izquierdo 1 1 29 Inserto de caster 1 2 12 Soporte de ajuste de ventilación 1 1 30 Pata delantera del carro izquierda 1 1 13 Ensa...

Страница 12: ...1 2 3 4 1 2 12 Assembly Steps Pasos de montaje ...

Страница 13: ...6 6 3 4 1 2 3 4 5 A x4 A x8 J x8 13 ...

Страница 14: ...9 7 8 8 14 5 6 H x2 ...

Страница 15: ...15 7 8 10 11 E x2 G x2 ...

Страница 16: ...embling the handle to the ventilation bracket support the ventilation bracket from inside of charcoal bowl Nota Cuando ensamble la manija al soporte de ventilación sostenga el soporte de ventilación desde el interior del tazón de carbón ...

Страница 17: ...17 11 12 C x4 28 29 30 B x4 ...

Страница 18: ...18 13 14 15 15 13 ...

Страница 19: ...19 15 16 14 14 C x3 ...

Страница 20: ...20 17 18 16 ...

Страница 21: ...21 19 20 16 17 D x2 ...

Страница 22: ...23 23 22 22 21 22 ...

Страница 23: ...23 23 24 24 24 ...

Страница 24: ...24 25 26 21 27 C x2 22 F X4 ...

Страница 25: ...CX3 BX1 25 27 28 B x1 C x3 20 ...

Страница 26: ...19 18 26 29 30 ...

Страница 27: ...26 25 27 31 32 ...

Страница 28: ... Wait for charcoal flames to subside 6 Once briquettes are glowing use the charcoal tray hook to adjust charcoal pan to desired cooking position ADJUSTING TEMPERATURE To control the cooking temperature shift the ventilation adjustment bracket at the left and right side panels to open and close the ventilation To increase temperature open the ventilation To decrease temperature close the ventilatio...

Страница 29: ... brasas gire la manivela para ajustar gancho de la bandeja para carbón a la posición de cocción deseada a la posición de cocción deseada CÓMO AJUSTAR LA TEMPERATURA Para controlar la temperatura de cocción gire la abrazadera de ajuste de la ventilación de ventilación al frente de la parrilla para abrir y cerrar la ventilación Para elevar la temperatura abra la ventilación Para reducir la temperatu...

Страница 30: ...rocess has been completed Pull the air ventilator to the left halfway When charcoal is burning strong carefully place hot coals in center of charcoal pan WARNING DO NOT use grill without charcoal ash tray in place DO NOT attempt to remove charcoal ash tray while tray contains hot coals NOTE To extend the life of your grill make sure that hot coals and wood do not touch the walls of grill IF USING ...

Страница 31: ...inguished before removing Before grill can be left unattended remaining coals and ashes must be removed from grill Use caution to protect yourself and property Place remaining coals and ashes in a non combustible metal container and completely saturate with water Allow coals and water to remain in metal container 24 hours prior to disposing Extinguished coals and ashes should be placed a safe dist...

Страница 32: ...ye la intensidad de quemado Utilice siempre un termómetro de carne para asegurarse de que la comida esté totalmente cocida antes de retirarla de la parrilla 6 Siempre permita que la parrilla se enfríe completamente y siga luego las instrucciones en la sección Seguridad después del uso y Cuidado y mantenimiento apropiados de este manual Consejos para la utilización de la parrilla Una vez que la par...

Страница 33: ...r ceniza carbón o brasa que pudiere haber caído durante la cocción o durante el proceso de limpieza Cubra y almacene la parrilla en un área protegida lejos de niños y mascotas Seguridad después del uso Regulación del calor Para aumentar el calor puede ser necesario añadir más carbón o hacer un ajuste en la altura del carbón Siga las instrucciones en la sección Añadir carbón durante la cocción de e...

Страница 34: ... Para proteger su parrilla de la oxidación excesiva la unidad debe limpiarse adecuadamente y cubrirse en todo momento cuando no está en uso Lave la parrilla de cocción y la bandeja de carbón con agua caliente jabonosa enjuague bien y seque Limpie el interior y el exterior de la parrilla limpiándola con un trapo húmedo Aplique una capa ligera de aceite vegetal o atomice aceite vegetal en la superfi...

Страница 35: ...ing from accident alteration misuse lack of maintenance cleaning abuse fire flood acts of God improper installation and installation not in accordance with electrical or plumbing codes or misuse of product Any food loss due to product failures Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada Pickup and delivery of your product Postage fees or photo pro...

Страница 36: ...le con los códigos de electricidad o plomería o el uso de productos no autorizados por el fabricante Cualquier pérdida de alimentos ocasionada por fallas en los productos Repuestos o costos de reparación de unidades que se utilizan fuera de los Estados Unidos de América o de Canadá Recogido y entrega del producto Facturas de envío o facturas de revelado de fotos por las fotos que se enviaron como ...

Отзывы: