Instrucciones de uso
NO DESCUIDE LA PARRILLA DURANTE LA COCCIÓN.
Instrucciones de encendido de la parrilla
USO GENERAL DE LA PARRILLA Y EL ASADOR
Cada mechero principal tiene una tolerancia de 13,500
BTU/hr. Los mecheros principales de la parrilla comprenden
toda el área de cocción y cuentan con un puerto lateral para
minimizar el bloqueo causado por la caída de grasa y
residuos. Las perillas de encendido están ubicadas en la
parte inferior del panel de válvulas. Cada encendedor
rotatorio está rotulado en el panel de control.
CÓMO UTILIZAR LA PARRILLA
Para asar algo es necesario tener altas temperaturas para
que el fuego sea abrazador y la comida se dore
correctamente. La mayoría de los alimentos se cocinan en
la posición de “ ” durante todo el tiempo de cocción. Sin
embargo, cuando se asan piezas grandes de carme o aves,
puede que sea necesario bajar el calor a la temperatura
mínima una vez que el alimento ya se doró. Este
procedimiento cocina la comida por dentro sin quemar la
parte externa. Los alimentos que requieren un largo tiempo
de cocción o aquellos que se rocían con algún adobo dulce,
pueden necesitar una temperatura menor una vez que ya
están casi listos.
NOTA: Esta parilla fue diseñada para asar correctamente
sin la necesidad de utilizar rocas volcánicas o briquetas de
ningún tipo. Los domadores de llamas que se encuentran
sobre cada uno de los mecheros son los que irradian el
calor.
NOTA: Cuando la parrilla está caliente, la comida se dora
rápidamente y los jugos quedan dentro de esta. Cuanto
más se precaliente la parrilla, más rápido se dorará la carne
y las marcas de la parrilla serán más oscuras.
ADVERTENCIA: ¡IMPORTANTE!
ANTES DE ENCENDERLA
Inspect the gas supply hose prior to turning the gas “ON”. If
there is evidence of cuts, wear, or abrasion, it must be
replaced prior to use. Do not use the grill if the odor of gas is
present. Only the pressure regulator and hose assembly
supplied with the unit should be used.
Never substitute regulators and hose assembly for those
supplied with the grill. If a replacement is necessary, contact
the manufacturer for proper replacement. The replacement
must be that specified in the manual.
ADVERTENCIA
Siempre mantenga su rostro y su cuerpo tan alejado como
pueda del mechero al encenderlo.
ENCENDIDO DEL MECHERO PRINCIPAL
Asegúrese de que todas las perillas estén en la posición “
○
”
y luego encienda el suministro de gas del tanque de
propano líquido. Cuando encienda la parrilla, siempre
mantenga su rostro y su cuerpo tan alejado como pueda de
ésta.
Empuje y girar la perilla de control del quemador
principal a la posición , al mismo tiempo, mantenga
pulsado el botón de encendido electrónico para encender el
quemador.
Una vez encendido, suelte el botón de encendido
electrónico y la perilla. Si el mechero no enciende, espere 5
minutos para que se disipe el gas en exceso e intente
nuevamente.
PRECAUCIONES
Coloque la tapa anti-polvo sobre la salida de la válvula
del cilindro siempre que el mismo no esté en uso.
Instale sólo el tipo de tapa anti-polvo sobre la salida
de la válvula del cilindro que viene con la mencionada
válvula. Otros tipos de tapas o tapones pueden causar
fugas de propano.
Debe cerrar el paso de gas desde el cilindro de
suministro cuando no esté utilizando el dispositivo.
Si guarda la unidad en un espacio cerrado, debe
desconectar y quitar el cilindro. Los cilindros deben
guardarse en espacios abiertos, en áreas bien
ventiladas y fuera del alcance de los niños.
Tenga una botella con una mezcla de agua y jabón
cerca de la válvula de suministro de gas y controle las
conexiones antes de cada uso.
Cada mechero se ajusta antes de despachar la parilla.
Sin embargo, debido a que los suministros de gas
locales varían, puede ser necesario realizar algunos
ajustes menores.
No intente encender la parrilla si hubiera olor a gas.
Para obtener asistencia comuníquese al 1-866-984-
7455 en los E.U. y 1-800-648-5864 en Canada.
Lenguages ablados : Ingles, Espanol, y Frances de 8
a.m.-5 p.m., PST. Lunes –Viernes.
29