background image

32

sonnEC

 1

sonnEC

 2

sonnEC

 3

sonnEC

 4

sonnEC

 0 

EN

5. AUTOMATICS

5.1.   ELEMENTS OF AUTOMATICS

Electric connections may only be made by well-trained electricians, and according to:

  Occupational health and safety regulations,

  Assembly instructions,

  Technical documentation for each of the automatic elements.

NOTE: 

Before starting the assembly process and connecting the system, familiarize yourself with the original documentation attached to the automatic devices.

MODEL

DIAGRAM

TECHNICAL DATA

COMMENTS

Two-way valve with actuator

   

sonnEC

TWO-WAY VALVE

●  Connection diameter: 3/4”

●  Operation mode: on/off

●  Maximum differential pressure 90 kPa

●  Pressure degree PN 16

●  Airflow degree factor kvs: 4.5 m

3

/h

●  Maximum heat agent temperature: 105°C

●  Work environment parameters: 0-60°C

VALVE ACTUATOR

●  Power consumption 7 VA

●  Power supply voltage: 230 V AC +/- 10% 

●  Closing/opening time 4-5/9-11s

●  Item without supply: closed

●  Type of protection: IP54

●  Work environment parameters: 0-60°

●  Two-way valve should be installed on the return (outlet) pipeline

●  Power connection should be done with a cable min. 2 x 0.75 mm

2

●  Automation element drawings are only a visualisation of sample 

products

W

all-mounted control panel

HMI-sonnEC 

HMI-WING EC

●  Device operation: Capacitive touch buttons

●  Power supply: 230 V AC

●  Temperature measurement: -10°C ... +99°C; NTC10K

●  Outputs:

  - 1 analog output 0-10V (8 bit, Imax = 20 mA) 

  - 2 relays outputs (250 VAC, AC1 500 VA dla 230 VAC)

●  Inputs: 1 digital input type “dry contact”, Imax = 20 mA

●  Communication: Modbus RTU

●  Parameters of working environment: temperature: 0 - 60°C, 

humidity: 10 - 90%, without condensation

●  Used for control all types of sonnEC heater  

●  Touch control panel

●  The main on / off switch (ON / OFF)

●  Three-stage adjustable fan speed of the EC motor

●  Built-in thermostat with possibility weekly programing

●  Continuous mode 

●  Function of heating and ventilation

●  Operation of the NTC sensor

●  RS 485 with Modbus RTU 

Suggested cross sections of electrical cables:

●  L, N: 2x1 mm

2

●  H1: 2x1 mm

2

●  AO, GND: 2x0,5 mm

2

 LIYCY

●  NTC-sensor: 2x0,5 mm

2

 LIYCY

●  RS 485: 3x0,75 mm

2

 LIYCY

Speed regulator sonnEC  

(0-10V)

74

74

SPEED REGULATOR (0-10V)

●  Supply voltage: ~230/1/50

●  Permissible initial current: 0,02A for 0-10V

●  Working mode: manual

●  Output signal: 0-10VDC

●  Level of protection: IP 30

●  Power connection should be done with a cable min. 3 x 0.75 mm

2

●  Automation element drawings are only a visualisation of sample 

products

6.  START-UP, OPERATION, MAINTENANCE

6.1.  START-UP/PUTTING INTO OPERATION

● 

Prior to any installation or maintenance works, disconnect the device from the power supply and secure it against accidental power-up.

● 

Use filters in the hydraulic system. Before you connect the hydraulic lines (especially supply lines) to the device, you should clean/rinse the installation by draining a few litres out of it.

● 

Install vent valves at the highest point of the installation.

● 

Install cut-off valves directly behind the device, so it can be easily disassembled. 

● 

Secure the device against pressure increase according to the permitted maximum pressure value of 1.6 MPa. 

● 

Hydraulic pipes need to be free from any stresses and loads. 

● 

Prior to the first start-up of the heater, check the hydraulic connections (vent and collector air-tightness, installed fittings). 

● 

Prior to the first start-up of the heater, check the electric connections (connection of automatic devices, power supply, fan). 

● 

It is suggested to use additional external current differential protection.

NOTE: 

All connections should be made according to this technical documentation and the documentation enclosed with the automatic devices.

6.2.   OPERATION AND MAINTENANCE

● 

Device casing does not require any maintenance.

● 

Heat exchanger needs to be regularly cleaned of dirt and grease. Especially before the heating season, the heat exchanger needs to be cleaned with the use of compressed air on the 

side of the air guides (but the device does not need to be disassembled). Pay attention to the exchanger’s lamellas, as these are delicate.

● 

If lamellas bend, straighten them with a special tool. 

● 

The fan motor does not require any maintenance. It may only require cleaning of the protective mesh, fan blades and dust and grease deposits. 

● 

If the device is not used for a long time, disconnect the voltage supply. 

● 

Heat exchanger does not have fire protection. 

● 

It is recommended to periodically blow through the heat exchanger, preferably with compressed air. 

● 

The heat exchanger can freeze (fracture) when the room temperature falls below 0°C and the heating agent temperature decreases at the same time.

● 

The level of air pollutants should meet the criteria allowable concentrations of pollutants in indoor air, for non-industrial areas, the level of dust concentration up to 0.3 g / m³. It is forbidden 

to use device for the duration of the construction works except for the start-up of the system.

● 

The equipment must be operated in rooms used throughout the year, and in which there is no condensation (large fluctuations in temperature, especially below the dew point of the 

moisture content). The device should not be exposed to direct UV rays.

● 

The device should be operated at the supply water temperature up to 130°C with working fan. 

Содержание sonnEC 0

Страница 1: ...sonnEC 1 sonnEC 2 sonnEC 3 sonnEC 4 sonnEC 0 DE TECHNISCHE DOKUMENTATION EN TECHNICAL DOCUMENTATION...

Страница 2: ......

Страница 3: ...sensor 11 5 Connection of sonnEC 1 2 3 4 0 with EC motor to the 0 10V speed controller EN INHALTSVERZEICHNIS 1 EINLEITUNG 1 1 Vorsichtsma nahmen Anforderungen Empfehlungen 1 2 Transport 1 3 Erste Sch...

Страница 4: ...neutec com de Das Ger t sollte durch zwei Personen transportiert werden Beim Transportieren sind entsprechende Werkzeuge zu benutzen um Besch digungen der Ware und eventuelle Gesundheitssch den zu ve...

Страница 5: ...g des Luftdurchsatzes Ein entsprechend profiliertes Geh use sorgt f r die Reduzierung des Ventilatorl rms wodurch die Ger te benutzerfreundlich sind und in Objekten mit h heren akustischen Anforderung...

Страница 6: ...1 39 8 0 48 4 3 8 4 35 2 0 37 2 7 2 8 25 1 0 12 0 4 1100 10 6 48 6 0 47 4 8 6 43 4 0 38 2 8 6 6 38 0 29 1 8 1 9 25 2 0 08 0 2 Tz Wassertemperatur in der Versorgung Tp Wassertemperatur im R cklauf Tp1...

Страница 7: ...86 4 3 7 25 8 0 31 0 7 2400 24 5 50 4 1 09 6 3 20 44 8 0 88 4 4 15 5 39 2 0 68 2 8 5 3 26 6 0 23 0 4 Tz Wassertemperatur in der Versorgung Tp Wassertemperatur im R cklauf Tp1 Lufttemperatur am Einlas...

Страница 8: ...k MPa 1 6 Maximale horizontale Luftreichweite m 14 23 22 25 28 Maximale vertikale Luftreichweite m 8 12 11 12 15 Wasserkapazit t dm 1 12 1 25 2 16 3 1 Durchmesser der Anschlu bolzen 3 4 Gewicht des Ge...

Страница 9: ...otoren dB A 54 49 38 EC Motor Elektrische Leistung W 250 190 162 Horizontale Reichweite m 22 19 14 Vertikale Reichweite m 11 8 6 Referenzbedingungen Volumen des Raumes 1500 m die Messung erfolgt in ei...

Страница 10: ...lators oder zur Erh hung von dessen Betriebslautst rke f hren Montageh he OPT 2 5 m sonnEC 1 OPT 2 5 8 m sonnEC 2 3 4 OPT 3 8 m sonnEC 1 OPT 3 11 m sonnEC 2 3 OPT 3 12 m sonnEC 4 OPT 6 15 m sonnEC 0 f...

Страница 11: ...e zu platzieren In die obere und untere Buchsesind M10 Schrauben einzuf hren und die Lage des Erhitzers gegen ber der Konsole durch Festziehen der Schrauben zu fixieren Nach dem Einstellen des Ger tes...

Страница 12: ...hrleitung sollte die Anschl sse des Erhitzers nicht belasten Es besteht die M glichkeit die Rohrleitung ber elastische Anschl sse anzuschlie en flexible Blasrichtung des Ger tes supply return Volcano...

Страница 13: ...rgungsquelle erm glicht wird Empfohlene Sicherung berlastabsicherung Wassererw rmer sonnEC 1 1 A sonnEC 2 3 2 A sonnEC 4 0 4A und FI Schalter sonnEC 1 2 3 4 0 Gebl se ist mit einer Klemmleiste ausger...

Страница 14: ...geschlossen wird wird empfohlen die Anlage durch Ablassen von ein Paar Litern Wasser zu reinigen bzw zu sp len Es wird empfohlen die Entl ftungsventile am h chsten Punkt der Anlage anzubringen Sollte...

Страница 15: ...chrieben sind ab F r eine korrekten Einsatz des Ger tes hat man sich auch mit den Angaben in der technischen Dokumentation Kapitel Montage Inbetriebnahme und Betrieb und Wartung bekannt zu machen 14 V...

Страница 16: ...den Besch digungen am Geh use des Ger tes Die Umst nde unter denen die Besch digung entstanden ist Anmerkungen auf dem Frachtbrief dem Lieferschein Zustand des Kartons F r den Fall einer Geh usebesch...

Страница 17: ...partner Vorname und Name Kontakttelefon E Mail NEUTEC GmbH Berlin Alexanderplatz Gontardstra e 11 10178 Deutschland www neutec com de DE 9 3 ERSATZTEILELISTE Pos Teil sonnEC 1 sonnEC 2 sonnEC 3 sonnEC...

Страница 18: ...Land erfolgen als in dem Land in dem das Ger t gekauft wurde ist NEUTEC nicht zur Garantieleistung verp ichtet 4 Reklamationen 1 Reklamationen sind Online durch Versendung eines elektronischen auf der...

Страница 19: ...r Sicherungen 4 sonnEC L fter 9 Steuerungs HMI sonnEC 11 2 Anschluss von sonnEC 1 2 3 4 mit einem EC Motor dem Steuerungs HMI sonnEC und einem Ventil Stellmotor 1 Versorgung 230V 50Hz 2 Hauptschalter...

Страница 20: ...erungen 4 sonnEC Ventilator 5 Ventil mit Stellmotor 9 Steuerungs HMI sonnEC 10 externer Temperaturf hler NTC 11 4 Anschluss von sonnEC 1 2 3 4 0 mit einem EC Motor dem Steuerungs HMI sonnEC und einem...

Страница 21: ...em EC Motor und dem Drehzahlregler 0 10 V 1 Versorgung 230V 50Hz 2 Hauptschalter Sicherungen 4 sonnEC Ventilator 11 Drehzahlregler 0 10V Das Ger t beinhaltet nicht Hauptschalter des Ger tes Sicherunge...

Страница 22: ...as to avoid the damaging of goods and potential hazard to health 1 3 INITIAL STEPS TAKEN BEFORE THE INSTALLATION Record the serial number of the device in the warranty card prior to the commencement...

Страница 23: ...ion levels which makes the device particularly user friendly suitable for buildings with higher acoustic requirements 3 HOUSING consists of the body and the front panel made of high quality plastic gu...

Страница 24: ...39 8 0 48 4 3 8 4 35 2 0 37 2 7 2 8 25 1 0 12 0 4 1100 10 6 48 6 0 47 4 8 6 43 4 0 38 2 8 6 6 38 0 29 1 8 1 9 25 2 0 08 0 2 Tz inlet water temperature Tp outlet water temperature Tp1 inlet air temper...

Страница 25: ...86 4 3 7 25 8 0 31 0 7 2400 24 5 50 4 1 09 6 3 20 44 8 0 88 4 4 15 5 39 2 0 68 2 8 5 3 26 6 0 23 0 4 Tz inlet water temperature Tp outlet water temperature Tp1 inlet air temperature Tp2 outlet air te...

Страница 26: ...m operating pressure MPa 1 6 Maximum horizontal air stream range m 14 23 22 25 28 Maximum vertical air stream range m 8 12 11 12 15 Water capacity dm 1 12 1 25 2 16 3 1 Ferrule diameter 3 4 Weight of...

Страница 27: ...nnEC dB A 54 49 38 EC motor electric power W 250 190 162 horizontal air stream range m 22 19 14 vertical air stream range m 11 8 6 reference conditions room volume 1500 m measurement taken at a distan...

Страница 28: ...e device can malfunction the fan can be damaged or its operating noise can increase If the device will be installed on a wall or under a ceiling observe the following factors Mounting height OPT 2 5 m...

Страница 29: ...e holder arms onto the sleeves Insert M10 screws into the top and bottom sleeves and fix the bracket position in relation to the heater while tightening the screws When you adjust the device in the ri...

Страница 30: ...on of the heating medium supply system While installing the piping for the heating medium secure the exchanger connection against twisting 1 The piping should not overload the heater connections It is...

Страница 31: ...uipped with disconnectors at all power supply poles Recommended safety overload disconnector sonnEC 1 1 A sonnEC 2 3 2 A sonnEC 4 0 4A and differential current safety sonnEC 1 2 3 4 0 fan are equipped...

Страница 32: ...maintenance works disconnect the device from the power supply and secure it against accidental power up Use filters in the hydraulic system Before you connect the hydraulic lines especially supply li...

Страница 33: ...device fan within performance limitations described by selection software or maintenance manual For proper operation read carefully maintenance manual with special attention on installation start up a...

Страница 34: ...break down Electrical connection need to be done strictly according to the drawings in the manual Damaged casing Circumstances when it was damaged notes on the bill of ladings stock issue confirmatio...

Страница 35: ...ailed description of defect Contact person Name and surname Telephone E mail NEUTEC GmbH Berlin Alexanderplatz Gontardstra e 11 10178 Germany www neutec com de EN 9 3 LIST OF SPARE PARTS No Name of pa...

Страница 36: ...while waiting for warranty services nor any damage to any property of the Customer other than the devices 4 In order to exercise their rights under the Warranty the Customer shall file a complaint in...

Страница 37: ...30V 50Hz 2 main switch fuses 4 sonnEC fan 9 HMI sonnEC 11 2 Connection of sonnEC 1 2 3 4 with EC motor to the HMI sonnEC controller and valve actuator 1 supply 230V 50Hz 2 main switch fuses 4 sonnEC f...

Страница 38: ...in switch fuses 4 sonnEC fan 5 valve with actuator 9 HMI sonnEC controller 10 NTC external temperature sensor 11 4 Connection of sonnEC 1 2 3 4 0 with EC motor to the HMI sonnEC controller and tempera...

Страница 39: ...C 1 2 3 4 0 with EC motor to the 0 10V speed controller 1 supply 230V 50Hz 2 main switch fuses 4 sonnEC fan 11 0 10V speed controller the device does not include the main switch fuses and feeder cable...

Страница 40: ...NEUTEC GmbH Berlin Alexanderplatz 4th floor Gontardstra e 11 Berlin 10178 Deutschland neutec com de...

Отзывы: