NEO TOOLS 11-607 Скачать руководство пользователя страница 10

10

neo-tools.com

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 

 VIDEÓ BOROSZKÓP

11-607

ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Köszönjük, hogy a mi videó boroszkóp termékünket választotta. A 

világszerte szabadalmaztatott termék 3,5” méretű színes TFT LCD kijelzővel 

rendelkezik. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati 

utasítást.

Általános munkabiztonsági feltételek 

•  Tartsa tisztán a munkavégzés helyét (a rendetlenség és a rossz 

megvilágítás hozzájárul a balesetek előfordulásához).

•  Ne használjon videó horoszkópot robbanásveszélyes környezetben, 

például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.

•  Ne használja az eszközt olyan helyen, ahol az elektromos vezetékekkel 

vagy elektromosan feltöltött tárggyal érintkezhet. Az áram alatt lévő 

tárggyal vagy vezetékkel való érintkezés feszültséget okoz a szerszám 

külső fémrészén, és áramütést okozhat a kezelőnek.

•  Ne használjam az eszközt mozgó gépek közelében.

•  Ne használja az eszközt 80°C feletti környezeti hőmérsékleten.

•  Ne engedjen gyerekeket vagy illetéktelen személyeket az eszköz 

közelébe annak munkája közben.

•  Ne használja az eszközt fáradtan vagy gyógyszer hatására alatt.

•  Használjon személyi védőfelszerelést. Mindig használjon szemvédő 

eszközt.

•  Ne nyúljon az eszközzel túl messzire. Legyen a munkavégzés ideje alatt 

egyensúlyban és tartsa a lábát stabil pozícióban.

A TERMÉK FELÉPÍTÉSI RAJZA ÉS A BILLENTYŰK LEÍRÁSA

Elölnézet 

Oldalnézet 

A billentyűk leírása

Rövid lenyomása 

bekapcsolja a 

megállítást, hosszú 

lenyomása be/

ki kapcsolja a 

készüléket

Rövid lenyomása 

módosíthatja a 

fényerőt, hosszú 

lenyomásával lehet 

zoomolva közelíteni

Lejátszás / visszatérés

MENU OK

A MENU gomb 

rövid lenyomása, az 

OK gomb hosszú 

lenyomása

Fénykép/le funkció

Videó/fel funkció

A TARTOZÉKOK FELSZERELÉSE
AZ AKKUMULÁTOR ELTÁVOLÍTÁSA
Információ

Csak AA alkáli elemek engedélyezettek. Az akkumulátor cseréje előtt 

ismerkedjen meg az alábbi utasításokkal.

1. 

Az akkumulátorfedél oldalról van 

rögzítve, csúsztassa felfelé. Lásd a jobb 

oldali rajzot.

HU

2. 

Helyezz be 4 AA elemet a készülékbe, 

betartva az elemtartóban feltüntetett 

polaritást. Lásd a jobb oldali rajzot.

3. 

Az elemek behelyezését követően tedd a helyére az elemtartó 

fedelét. 

A NÉGY TARTOZÉK FELERŐSÍTÉSE

A kamera csatlakozójához négy 

tartozékot (tükröt, horgot, gyűrűt és 

mágnest) lehet felerősíteni. A kamerához 

történő csatlakoztatásához dugd a 

tartozék végét a fényképezőgép fejének 

lapos részéhez. Lásd a jobb oldali rajzot. 

A TF KÁRTYA BEHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA 
1. 

A memóriakártya nyílásának eléréséhez nyisd fel annak gumi 

védőfedelét. 

2. 

Helyezd be a memóriakártyát a nyílásba. A behelyezett kártya felső 

oldala nézzen az LCD-képernyővel ellentétes irányba. Óvatosan nyomd a 

helyére a kártyát annak rögzítéséhez. Egy kattanást fogsz érezni.

3. 

Zárd le a védőgumi fedelet.

4. 

A memóriakártya eltávolításához nyomd azt meg és enged kiugorni a 

helyéről. A kártya automatikusan kiugrik.

Információ

A védőgumi burkolat eltávolításakor tartsd be az 

eltávolítás alulról felfelé történő irányát (az ábrán látható 

módon), különben könnyen elszakadhat.

A TF kártya behelyezésekor megjelenik az „

” ikon az LCD képernyőn. 

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE ÉS KEZELÉSE
MENÜ BEÁLLÍTÁSOK

A menü beállítása előtt nyomd meg a 

MENU  OK

, gombot a jobb oldali képen 

látható módon.

Ezt követően nyomd meg a kiválasztáshoz 

a „

MENU OK

 gombot, nyomd le és tartsd 

lenyomva a „

 gombot a választás 

megerősítéséhez, majd a „

MENU OK

 gomb 

lenyomásával hagyd el a menüt.

A „

MENU OK

 gomb lenyomásával léphetsz be a kiegészítő menübe.

A kiegészítő menüben a „

 gombbal választhatsz a következő 

opciók közül: méret, minőség, időbélyeg. Nyomd le és tartsd lenyomva 

a „

MENU  OK

 gombot a megerősítéshez, vagy nyomd le röviden a 

MENU OK

 gombot a kilépéshez. A „

MENU OK

 gomb dupla lenyomásával 

léphetsz át a főmenübe.

A főmenüben találhatók a nyelvi beállítások, az automatikus kikapcsolás, 

a videó kimeneti formátum, a képformátum, a dátum és a verzió opciók.

*Nyelv beállítás

Válaszd ki a „Language” (Nyelv) opciót, 

majd nyomd meg a „

MENU  OK

 gombot 

a megerősítéshez. A „

MENU  OK

 gomb 

lenyomásával tudsz kilépni.

*Automatikus készülék kikapcsolás

*Automatikus készülék kikapcsolás

Содержание 11-607

Страница 1: ...PL KAMERA INSPEKCYJNA EN VIDEO BORESCOPE DE VIDEOBOROSKOP RU ВИДЕОБОРОСКОП HU VIDEÓ BOROSZKÓP SK VIDEOBOROSKOP FR CAMÉRA D INSPECTION 11 607 ...

Страница 2: ...strony PL 2 Włóż 4 baterie AA zachowując polaryzację oznaczoną w koszyczku baterii Zob rysunek z prawej strony 3 Po włożeniu baterii załóż pokrywę MONTAŻ CZTERECH AKCESORIÓW Do głowicy kamery można dołączyć w taki sam sposób cztery akcesoria lustro haczyk pierścień i magnes Aby połączyć głowicę kamery wsuń końcówkę akcesorium na płaską część głowicy kamery Zob rysunek z prawej strony ZAKŁADANIE I ...

Страница 3: ...dziej zmniejszać obraz cyklicznie między 8 poziomami ZDJĘCIA I FILMY Po włożeniu karty TF w lewym rogu ekranu LCD pojawi się ikona Naciśnij przycisk aby zrobić zdjęcie Naciśnij przycisk aby nagrać film Po rozpoczęciu filmowania w prawym rogu monitora LCD będzie wyświetlany na czerwono czas nagrania Ponowne naciśnięcie przycisku zakończy i zarejestruje nagranie PRZEGLĄDANIE I ODTWARZANIE Po włożeni...

Страница 4: ... indication in the battery box As shown on the right EN 3 After load the batteries and then install the battery cover INSTALL THE FOUR ACCESSORIES Four accessories mirror hook ring and magnet are attached in the same way to the camera head To connect the camera head slip the end of the accessory over the flats of the camera head As shown on the right INSTALL REMOVE THE TF CARD 1 Open the protectiv...

Страница 5: ...recording time will display on the right corner of the LCD monitor when video beginning Press again it will end and be recorded BROWSE AND PLAYBACK Insert TF card the icon will display on the left corner of the LCD monitor Press enter browse mode press to browse photos MENUOK Presstocheckphoto shortpress MENUOK enterdeletemanu long press MENU OK to delete current delete all long press MENU OK to c...

Страница 6: ...rlaubt Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen bevor Sie den Akku austauschen DE 1 Batterieabdeckung seitlich montiert nach oben schieben Siehe Zeichnung rechts 2 Legen Sie 4 AA Batterien ein und achten Sie auf die die angegebene Polarität der Batterien Siehe Zeichnung rechts 3 Setzen Sie nach dem Einsetzen des Akkus die Abdeckung wieder ein MONTAGE VON VIER ZUBEHÖRTEILEN Vier Zubehörteile Spieg...

Страница 7: ...keinen scharfen Kanten aus Wenn die Linse oder LED verschmutzt ist reinigen Sie sie mit einem weichen Tuch VERGRÖSSERN UND VERKLEINERN EINES BILDES Halten Sie die Taste gedrückt um herauszuzoomen Auch hier wird durch langes Drücken von das Bild zyklisch zwischen 8 Ebenen weiter reduziert FOTOS UND VIDEOS Nach dem Einsetzen der TF Karte erscheint das Symbol in der linken Ecke des LCD Bildschirms Dr...

Страница 8: ...ТАНОВКА АКСЕССУАРОВ ЗАМЕНА БАТАРЕЕК Информация Разрешены только щелочные батареи типа АА Перед заменой батарей ознакомьтесь с нижеприведенными инструкциями RU 1 Крышка батарейного отсека прикреплена сбоку сдвиньте вверх См рисунок справа 2 Вставьте 4 батарейки АА соблюдая полярность обозначенную в батарейном отсеке См рисунок справа 3 После замены батарей установите крышку на место УСТАНОВКА ЧЕТЫР...

Страница 9: ... краями Если объектив или светодиод загрязнены протрите их мягкой тканью УВЕЛИЧЕНИЕ И УМЕНЬШЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ Для уменьшения изображения zoom нажмите и удерживайте кнопку Повторные длительные нажатия приведут к еще большему циклическому уменьшению изображения в пределах 8 уровней ФОТО И ВИДЕО После установки TF карты в левом углу ЖК экрана появится значок Чтобы сделать фото нажмите кнопку Чтобы зап...

Страница 10: ... felfelé Lásd a jobb oldali rajzot HU 2 Helyezz be 4 AA elemet a készülékbe betartva az elemtartóban feltüntetett polaritást Lásd a jobb oldali rajzot 3 Az elemek behelyezését követően tedd a helyére az elemtartó fedelét A NÉGY TARTOZÉK FELERŐSÍTÉSE A kamera csatlakozójához négy tartozékot tükröt horgot gyűrűt és mágnest lehet felerősíteni A kamerához történő csatlakoztatásához dugd a tartozék vég...

Страница 11: ...sinyítéséhez zoom nyomd meg és tartsd lenyomva a gombot A gomb ismételt hosszabb lenyomása tovább kicsinyíti a képet ciklikusan 8 méretszint között ugorva KÉPEK ÉS VIDEÓK A TF kártya behelyezését követően az LCD képernyő bal sarkában megjelenik az ikon A gomb lenyomásával készíthetsz képet Film rögzítéséhez nyomd meg a gombot Amikor a filmfelvétel elkezdődik a felvételi időhossz piros színnel megj...

Страница 12: ... AA batérie pričom dodržte polarizáciu označenú v otvore na batérie Pozrite si obrázok vpravo SK 3 Po vložení bateriek nasaďte kryt MONTÁŽ ŠTYROCH DOPLNKOV Rovnakým spôsobom možno k hlave kamery pripojiť štyri doplnky zrkadlo háčik prsteň a magnet Ak chcete pripojiť hlavu kamery koncovku príslušenstva zasuňte na plochú časť hlavy kamery Pozrite si obrázok vpravo VLOŽENIE A VYBRATIE TF KARTY 1 Otvo...

Страница 13: ...ané dlhé stlačenia ďalej zmenšia obraz cyklicky medzi 8 úrovňami FOTOGRAFIE A VIDEÁ Po vložení TF karty sa v ľavom rohu LCD displeja zobrazí ikona Stlačením tlačidla urobíte obrázok Stlačením tlačidla nahráte video Keď sa spustí nahrávanie v pravom rohu LCD monitora sa na červeno zobrazí čas nahrávania Opätovným stlačením tlačidla ukončíte a uložíte nahrávanie PREHLIADANIE A PREHRÁVANIE Po vložení...

Страница 14: ...acer les piles 1 Le couvercle des piles fixé sur le côté le glisser vers le haut Voir figure à gauche FR 2 Insérer 4 piles AA suivant les bornes indiquées sur le logement des piles Voir figure à gauche 3 Après l insertion des piles remettre le couvercle MONTAGE DE QUATRE ACCESSOIRES Il est possible de joindre de la même façon à la tête de caméra quatre accessoires miroir crochet bague et aimant Po...

Страница 15: ... AGRANDIR ET RÉDUIRE L IMAGE Appuyer et maintenir la touche pour réduire l image zoom De nouveaux appuis longs sur réduiront encore plus l image périodiquement entre 8 niveaux PHOTOS ET VIDÉOS Après l insertion de la carte TF en bas à gauche de l écran LCD apparait l icône Appuyer sur la touche pour prendre une photo Appuyer sur la touche pour enregistrer une vidéo Au démarrage de l enregistrement...

Страница 16: ......

Отзывы: