background image

 

5  / 13 

3  Operation 

3.1  Turning Illumination ON/OFF 

While pressing the Switch Button on the Handle, 
rotate the Switch Ring to the left (towards ON) to 
turn the illumination on (see Fig. 3.1). 
The device is equipped with a built-in illumination 
adjustment function. The further left the ring is 
rotated, the brighter the illumination. 

To turn the illumination off, rotate the Switch Ring 
to the right until the Switch Button returns to the 
OFF position. 
 
 

3.2  Correction Lens and Filters 

3.2.1  Rekoss Lens 

The Rekoss Lens is used to adjust the diopter between the examiner and patient to bring 
the fundus image into focus. Use the “+” lens to correct hyperopia and “-" lens to correct 
myopia. 

[Example] 
For an examiner with myopia and a patient with hyperopia: 

-5 D 

+3 D 

-2 D 

-4 D 

Examiner’s Myopia 

 

Patient’s Hyperopia 

 

Accommodation 

Power 

 

 

In the above example, it would be necessary to set the Rekoss Disc to -4 D. 

However, in practice, the Rekoss Disc is rotated while observing the fundus to find the 
appropriate diopter. 

In cases of extreme myopia or hyperopia, where the image cannot be focused by using 
only the Rekoss Disc, it is also possible to insert an auxiliary lens for accommodation. The 
following ranges may be covered depending on the position of the Auxiliary Lens Selector: 

Position 

Range 

-36 D to -13 D 

 

-12 D to +11 D 

+12 D to +35 D 

 

3.2.2  4000 K and Polarizing Filters 

It is possible to insert the following filters in the illumination system using the Filter Lever: 

Position 

Filter 

Function 

Open 

No filter is inserted in the center position 

4000 K 

A 4000 K filter is inserted into the illumination system. Use 
for observation with light resembling natural light (daylight). 

Polarizing 

A polarizing filter is inserted into the illumination system. 
Use in combination with the Observation Polarizing Filter. 

 

Fig. 3.1 

Switch Button 

Switch Ring 

Содержание BXa-13

Страница 1: ...ion of the internal areas and fundus of the eye This device is available in 2 models depending on the size of the batteries used Ophthalmoscope BX 13 hereinafter referred to as BX 13 using 2 C size ba...

Страница 2: ...Turning Illumination ON OFF 5 3 2 Correction Lens and Filters 5 3 2 1 Rekoss Lens 5 3 2 2 4000 K and Polarizing Filters 5 3 2 3 Observation Polarizing Filter 6 3 2 4 Illumination Dial 6 3 3 Viewing th...

Страница 3: ...ou of potential hazards to yourself and others Potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Potentially hazardous situation which if not avoided may res...

Страница 4: ...reach high temperatures resulting in fire burns or device failure Never touch liquid which may have leaked from the batteries In case of contact with the eye s flush with clean water without rubbing a...

Страница 5: ...ng so may cause device failure Do not use the BX 13 or BX 13A adjacent to or stacked with other equipment In cases where adjacent or stacked use is necessary verify the BX 13 or BX 13A operates normal...

Страница 6: ...ry Lens Selector Diopter Indicator Illumination Dial Filter Lever Observation Polarizing Filter Lightbulb Manufacturer s Logo Model Logo Country of Origin CE Mark Serial Number of Head Unit 2 Battery...

Страница 7: ...In the above example it would be necessary to set the Rekoss Disc to 4 D However in practice the Rekoss Disc is rotated while observing the fundus to find the appropriate diopter In cases of extreme...

Страница 8: ...nute fundal hemorrhages Concentric Scale While observing the patient s fundus instruct the patient to fixate on the center of the concentric scale It is possible the determine the presence of eccentri...

Страница 9: ...of this red reflex slowly move closer with the ophthalmoscope to the patient s face The fundus image should become visible at a distance of about 2 cm to 3 cm see Fig 3 3 9 Rotate the Rekoss Disc as...

Страница 10: ...ay be extremely hot Doing so may result in burns If the BX 13 or BX 13A does not light the Lightbulb may have blown out Follow the directions below to check if the Lightbulb has blown out and if so to...

Страница 11: ...Illumination blocked Diopter Indicator lights up Illumination Dial mispositioned Rotate the Illumination Dial until it stops with a click Filter Lever mispositioned Swing the Filter Lever until it sto...

Страница 12: ...owered ME equipment Applied parts No applied parts Degree of protection against harmful ingress of water or particulate matter IPX0 Method s of sterilization Do not sterilize Suitability for use in an...

Страница 13: ...located at the following address LOCAL DEALER Neitz Instruments Co Ltd 4F Ichibancho Court 15 21 Ichibancho Chiyoda ku Tokyo 102 0082 Japan Phone 81 3 3237 0552 Fax 81 3 3237 0554 e mail int neitz co...

Страница 14: ...IEC 60601 1 2 2014 a Connection to the public mains network None b Applicable port s Enclosure Port Electromagnetic Emissions Phenomenon Applied Standard Emission Test Levels Conducted and radiated R...

Страница 15: ...13 13 Notes...

Страница 16: ...Japan Phone 81 3 3237 0552 FAX 81 3 3237 0554 E mail int neitz co jp URL http www neitz ophthalmic com Distributed by As part of our policy of continued product improvement we reserve the right to alt...

Отзывы: