background image

18

Använd kontrollpanelen 

(bild 

B

)

Till-/frånknapp

Display

Lågeffektindikator

Oscillationsknapp

Lägesindikator

Timerindikator

Timer-knapp

Statusindikator

Kraftknapp (låg, hög eller 
endast fläkt)

10 

Högeffektindikator

11 

Temperaturinställningsknapp

Stand-by

1.  Tryck på 

B

1

 för att väcka produkten. 

B

5

 och 

B

8

 kommer 

att tändas.

2.  Tryck åter på 

B

för att återvända till stand-by.

 

4

Fläkten kommer att fortsätta rotera i 30 sekunder för att kylas ner.

Låg – hög effekt

1.  Tryck på 

B

9

 för att växla mellan låg effekt, hög effekt eller 

endast fläkt.

 

4

B

3

 tänds för låg effekt.

 

4

B

q

 tänds för hög effekt.

Timer

1.  Tryck på 

B

7

 för att aktivera timern varvid 

B

6

 kommer att 

tändas.

 

4

Tiden kommer att visas på 

B

5

.

 

4

Tiden kan ställas in mellan 1 och 8 timmar.

2.  Håll 

B

7

 intryckt för att avaktivera timern.

Oscillation

1.  Tryck på 

B

4

 för att aktivera oscillationen.

2.  Tryck åter på 

B

4

 för att avaktivera oscillationen.

Temperatur

1.  Tryck på 

B

w

 för att ställa in temperaturen.

 

4

Temperaturen kommer att visas på 

B

5

 

4

Temperaturen kan ställas in mellan 15 och 35 

o

C

 

-

Stäng inte av värmaren genom att vrida nätströmbrytaren 

A

5

 eller dra stickkontakten ur eluttaget. Detta kommer att 

förhindra värmaren från att kallna korrekt och kommer att 
avkorta värmarens livslängd.

 

4

Överhettningsskydd: värmaren stängs automatiskt av i händelse 
av överhettning till följd av t.ex. total eller delvis blockering av 
luftinloppet eller luftutloppsgallret.

 

4

Dra då stickkontakten ur eluttaget, vänta cirka 30 minuter för 
att låta enheten kallna och avlägsna därefter det blockerande 
föremålet.

Värmaren kommer att fungera normalt efter denna period.

 

4

Om problemet kvarstår, stäng av värmaren och kontakta Nedis 
B.V. kundservice via webbsajten: www.nedis.com.

 

4

Tippskydd: värmaren är försedd med en tippbrytare. Denna 
brytare är en skyddsanordning och kommer att stänga av 
värmaren om den tippar.

• 

Säkerställ att nätspänningen i ditt område är 220 - 240 VAC med 
frekvensen 50 Hz.

• 

Säkerställ att ingen annan apparat med hög strömförbrukning 
är ansluten till samma krets som din produkt. Överlastning kan 
inträffa.

• 

Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i 
händelse av problem.

• 

Exponera varken produkten eller nätsladden till vatten, annan 
vätska eller fukt.

• 

Använd inte produkten där vatten kan stänka på den såsom i 
badrum, nära simbassänger eller handfat.

• 

Dra ut nätsladden helt och säkerställ att nätsladden inte 
kommer i kontakt med produkten.

• 

Täck inte nätsladden med t.ex. mattor eller möbler.

• 

Säkerställ att personer inte kan snubbla över sladden.

• 

Anslut nätsladden till endast ett eluttag. Använd inte 
förlängningssladdar.

• 

Använd inte produkten om nätsladden eller stickkontakten är 
skadade.

• 

Bryt nätströmbrytaren innan stickkontakten dras ur eluttaget.

• 

Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i 
kontakten när du drar.

• 

Låt inte barn leka med förpackningsmaterial såsom plastpåsar 
på grund av kvävningsrisk.

• 

Noga uppsikt erfordras när produkten används av eller nära 
barn, djur eller svaga personer. Låt inte barn leka med eller 
vidröra apparaten.

• 

Lämna inte produkten utan uppsikt när den arbetar.

• 

Använd inte produkten i utrymmen där lättantändliga vätskor 
eller gaser hanteras eller förvaras.

• 

Ett område om en meter runt produkten måste vara fritt från 
djur och brännbara material såsom gardiner och sängkläder 
eller väggar. Rikta inte utloppet mot någon av dessa.

• 

Blockera eller täck inte över produktens luftinlopp eller 
utloppsgaller.

• 

Placera inga föremål på produkten.

• 

Placera inte produkten omedelbart under ett eluttag.

• 

Flytta inte produkten när den arbetar.

• 

Efter användning, transportera produkten endast med 
användning av handtaget.

• 

Hantera produkten med endast torra händer. Hantering med 
våta händer kan resultera i elchock.

• 

Stäng av produkten och dra stickkontakten ur eluttaget när den 
inte används eller före underhåll.

• 

Dra inte nätkabeln över vassa kanter.

Slå på värmaren

1.  Anslut stickkontakten till ett eluttag.
2.  Slå därefter på strömbrytaren 

A

5

.

Värmaren är nu i läge ”standby” varvid endast temperaturindikatorn 
visas.

Содержание WIFIFNH20CWT

Страница 1: ...ned is wififnh20cwt Electric fan heater with app and voice control WIFIFNH20CWT...

Страница 2: ...Guida rapida all avvio 11 hGu a de inicio r pido 13 iGuia de inicia o r pida 15 eSnabbstartsguide 17 gPika aloitusopas 19 fHurtigguide 21 2Vejledning til hurtig start 23 kGyors be zemel si tmutat 25 n...

Страница 3: ...1 1 3 4 5 6 2 1 1 2 3 4 5 6 7 9 q w 8 A B...

Страница 4: ...ling on the cable Always grasp the plug and pull Do not let children play with parts of packaging such as plastic bags because of danger of suffocation Close supervision is necessary when the product...

Страница 5: ...with your smart phone 4 4For more information about how the app works consult the extended manual online 4 4To connect your SmartLife account to Amazon Alexa and or Google Home set it up using the Sm...

Страница 6: ...ionen Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Vergewissern Sie sich dass die Stromversorgung in Ihrer Umgebung eine Spa...

Страница 7: ...haltet sich das Heizger t automatisch ab 4 4In diesem Fall ziehen Sie bitte den Netzstecker warten etwa 30 Minuten damit das Ger t abk hlen kann und beseitigen das st rende Objekt Nach Ablauf dieser Z...

Страница 8: ...n d une fixation ou d un accessoire non recommand peut causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Ne pas utiliser le produit si une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacer imm di...

Страница 9: ...n en cas de surchauffe par exemple en raison d une obstruction totale ou partielle de la grille d entr e d air ou de sortie d air 4 4Dans ce cas d branchez l appareil attendez environ 30 minutes qu il...

Страница 10: ...ken Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk Het product niet uit elkaar halen of proberen te repareren Laat het produc...

Страница 11: ...eval van oververhitting bijv door het geheel of gedeeltelijk blokkeren van de luchtinlaat of het luchtuitlaatrooster automatisch uitgeschakeld 4 4Haal in dit geval de stekker van het apparaat uit het...

Страница 12: ...spositivi non raccomandati pu causare infortuni o danni Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso Non smontare n...

Страница 13: ...ingresso o di uscita dell aria 4 4In questo caso scollegare l apparecchio attendere che si raffreddi per circa 30 minuti e rimuovere l oggetto che causa l ostruzione Dopo questo periodo il riscaldato...

Страница 14: ...ficado para su mantenimiento para as reducir el riesgo de descargas el ctricas Aseg rese de que el suministro el ctrico de su zona es apto para una tensi n de 220 240 V CA y una frecuencia de 50 Hz As...

Страница 15: ...30 minutos a que se enfr e y luego quite el objeto que lo obstruye Despu s de este tiempo el calefactor volver a funcionar con normalidad 4 4Si persiste el problema apague el calefactor y p ngase en...

Страница 16: ...que o abastecimento el trico na sua rea corresponde a uma voltagem de 220 240 V CA e uma frequ ncia de 50 Hz Certifique se de que n o est o ligados outros dispositivos el tricos ao mesmo circuito do...

Страница 17: ...rde cerca de 30 minutos para arrefecimento e remova o objeto de obstru o Depois deste per odo o aquecedor ir funcionar normalmente 4 4Se o problema persistir desligue o aquecedor e contacte o gabinete...

Страница 18: ...220 240 VAC med frekvensen 50 Hz S kerst ll att ingen annan apparat med h g str mf rbrukning r ansluten till samma krets som din produkt verlastning kan intr ffa Koppla bort produkten fr n eluttaget o...

Страница 19: ...inte kommer att starta Anv nd appen Nedis SmartLife Du kan kontrollera produkten med din telefon och appen Nedis SmartLife 1 Ladda ner appen Nedis SmartLife f r Android eller iOS till den telefon via...

Страница 20: ...ta 4 4Varmista ett l mp puhallin on kytketty 2 4 GHz n WiFi verkkoon Kelaa virtajohto kokonaan auki ja varmista ett se ei ole kosketuksissa tuotteeseen l peit virtajohtoa esimerkiksi matoilla tai huon...

Страница 21: ...p det Ikke la produktet v re uten oppsyn n r det er sl tt p Ikke bruk produktet i rom hvor brennbare v sker eller gasser brukes eller oppbevares Et omr de p n meter rundt produktet m v re fritt for dy...

Страница 22: ...omr de 15 35 C Konformitetserkl ring Vi Nedis B V erkl rer som produsent at produktet WIFIFNH20CWT fra Nedis merkevaren v r som er produsert i Kina er testet i samsvar med alle relevante CE standarder...

Страница 23: ...i stand by tilstand og kun temperaturindikatoren vises Brug kontrolpanel billede B 1 T nd sluk knap 2 Sk rm 3 Indikator af lav str m 4 Svinge knap 5 Funktionsindikator 6 Timerindikator 7 Timer knap 8...

Страница 24: ...til standby 4 4Viften forts tter med at dreje i 30 sekunder for at k le ned Lav h j kraft 1 Tryk p B9 for at skifte mellem lav str m til h j str m eller kun vifte 4 4B3 lyser op ved lav kraft 4 4Bq l...

Страница 25: ...B8 vil g tani kezd 2 Nyomja meg jra a B1 gombot a k szenl tre t rt n visszav lt shoz 4 4A ventil tor tov bb forog 30 m sodpercig hogy leh lj n kGyors be zemel si tmutat Elektromos ventil toros f t te...

Страница 26: ...iv l s hoz a B6 vil g tani kezd 4 4Az id a B5 helyen l that 4 4Az id 1 s 8 ra k z tt be ll that 2 Tartsa nyomva a B7 gombot az id kapcsol inaktiv l s hoz Rezg ssz m 1 Nyomja meg a B4 gombot az oszcill...

Страница 27: ...lko wentylator 10 Wska nik wysokiej mocy 11 Przycisk ustawiania temperatury Tryb gotowo ci 1 Naci nij przycisk B1 aby obudzi produkt B5 i B8 za wiec si 2 Naci nij B1 aby powr ci do trybu gotowo ci 4 4...

Страница 28: ...ysokiej mocy Timer 1 Naci nij B7 aby aktywowa timer B6 za wieci si 4 4Czas wy wietli si na B5 4 4Czas mo na ustawi w zakresie od 1 do 8 godzin 2 Przytrzymaj B7 aby wy czy timer Oscylacja 1 Naci nij B4...

Страница 29: ...29 1 2 A5 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 x WIFIFNH20CWT online ned is wififnh20cwt Nedis WIFIFNH20CWT A 1 2 3 4 5 6 220 240VAC 50 Hz...

Страница 30: ...e 4 4 SmartLife Amazon Alexa Google Home Smart Life Amazon Google Wi Fi WIFIFNH20CWT x x 600 x 425 x 320 mm 2 0 kg AC 220 240 V 50 Hz 1800 W 900 1800 W 15 35 C Nedis B V WIFIFNH20CWT Nedis RED 2014 53...

Страница 31: ...uvky 2 Potom zapnite hlavn vyp na A5 Teraz je ohrieva v pohotovostnom re ime len so zobrazen m indik tora teploty Pou vanie ovl dacieho panela obr zok B 1 Tla idlo zapnutia vypnutia 2 Displej 3 Indik...

Страница 32: ...dzkov ho re imu Rozsvietia sa B5 a B8 2 Op tovn m stla en m B1sa v robok uvedie sp do pohotovostn ho re imu 4 4Ventil tor sa bude na alej ot a 30 sek nd na ochladenie N zky vysok v kon 1 Stl an m B9 m...

Страница 33: ...kon 1 Stiskem B9 lze p ep nat mezi n zk m v konem vysok m v konem i pouze ventil torem lRychl n vod Elektrick ventil torov oh va WIFIFNH20CWT V ce informac najdete v roz en p ru ce online ned is wifif...

Страница 34: ...ova deaktivujte Nat en 1 Stiskem B4 aktivujete funkci nat en 2 Dal m stiskem B4 funkci nat en deaktivujete Teplota 1 Stiskem Bw nastavte teplotu 4 4Teplota se zobraz na B5 4 4Teplotu lze nastavit v ro...

Страница 35: ...form descrierii din acest manual Orice alt utilizare poate produce incendii ocuri electrice i sau r nirea persoanelor i poate anula garan ia Orice utilizare a unei anexe sau a unui accesoriu nerecoman...

Страница 36: ...c ie la supra nc lzire Aeroterma decupleaz automat n cazul supra nc lzirii de ex din cauza obstruc iei totale sau par iale a grilei de admisie a aerului sau a grilei de evacuare a aerului 4 4 n acest...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 09 19...

Отзывы: