background image

i

 Guia de iniciação rápida

Powerbank

UPBK65W30000BK

Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: 

ned.is/upbk65w30000bk

Utilização prevista

A UPBK65W30000BK da Nedis é uma powerbank portátil com saída de 65 W.
Este produto pode carregar até dois dispositivos em simultâneo.
Este produto suporta o fornecimento de energia (PD - Power Delivery) e carga rápida (QC - 
Quick Charge) e está protegido contra sobrecargas, curto-circuito e sobreaquecimento.
O LED indicador de carga mostra o nível da bateria do produto.
Este produto destina-se exclusivamente ao carregamento de dispositivos externos.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e 
por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de 
experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas 
à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não 
devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não 
devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e 
funcionamento adequado.

Peças principais 

(imagem 

A

)

1

  LED indicadores de carga

2

  Cabo USB-C – USB-C / A

3

  Saída USB-A

4

  Porta USB-C

5

  Entrada micro USB

6

  Botão de ligar/desligar

Instruções de segurança

 

-

AVISO

• 

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes 
de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência 
futura.

• 

Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.

• 

Conserve a documentação original do produto para referência futura.

• 

Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua 
imediatamente um produto danificado ou defeituoso.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Mantenha o produto fora do alcance das crianças.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim 
de reduzir o risco de choque elétrico.

• 

Não exponha o produto à água ou humidade.

• 

Este produto está equipado com uma bateria interna não removível. Não tente substituir a 
bateria.

• 

Não abra o produto.

• 

Não desmonte, abra ou rasgue acumuladores ou baterias.

• 

Não exponha o produto ao calor ou a chamas. Evite armazenar sob luz solar direta.

• 

Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos.

• 

Em caso de fuga de uma bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele 
ou os olhos. Em caso de contacto, lave a área afetada com água em abundância e procure 
aconselhamento médico.

• 

Alimente o produto apenas com a tensão correspondente às marcações no mesmo.

• 

Durante o carregamento, o produto deve ser colocado numa zona bem ventilada.

• 

Ao carregar, não coloque o produto sobre materiais inflamáveis como tapetes, carpetes ou 
colchas.

• 

Não deixe a bateria em carregamento prolongado quando não estiver a utilizar o produto.

• 

Não carregue o produto quando está a carregar um dispositivo eletrónico. Isso diminui a 
vida útil da bateria.

• 

Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica bem como outros 
equipamentos.

Carregamento da power bank

 

4

A bateria vem carregada apenas parcialmente aquando da entrega. Carregue totalmente 
a bateria antes da primeira utilização.

1.  Insira o cabo USB-C – USB-/ A 

A

2

 na porta USB-C 

A

4

. Ou insira um cabo micro USB 

(não incluído) na entrada micro USB 

A

5

.

2.  Insira a outra extremidade do cabo USB-C – USB-C / A 

A

2

 ou um cabo micro USB num 

computador ou adaptador de corrente.

3.  Ligue o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica.
Os LED indicadores de carregamento 

A

1

 acendem-se para indicar que o produto está a 

carregar.

 

4

Cada LED representa 25% da capacidade da bateria.

 

4

Para aumentar a vida útil da bateria, carregue o produto periodicamente se o deixar sem 
utilização por longos períodos de tempo.

Carregar o seu dispositivo 

(imagem 

B

)

1.  Pressione o botão de alimentação 

A

6

.

2.  Insira uma extremidade do cabo de carregamento do seu dispositivo (não incluído) 

numa saída USB-A 

A

3

 ou na porta USB-C 

A

4

.

3.  Ligue a outra extremidade do cabo a uma porta de carregamento do seu dispositivo.

Eliminação

O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. 
Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local 
responsável pela gestão de resíduos.

e

 Snabbstartsguide

Powerbank

UPBK65W30000BK

För ytterligare information, se den utökade manualen online: 

ned.is/upbk65w30000bk

Avsedd användning

Nedis UPBK65W30000BK är en powerbank med en uteffekt på 65 W.
Denna produkt kan ladda upp till två enheter samtidigt.
Produkten stödjer Power delivery (PD) och Quick charge (QC) och är skyddad mot 
överladdning, kortslutning och överhettning.
Produktens batterinivå visas med laddningsindikatorns LED-lampa.
Denna produkt är endast avsedd för laddning av externa enheter.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk, sensorisk eller 
kognitiv funktionsnedsättning, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen 
sker under uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker användning av 
apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och 
användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt 
funktion.

Huvuddelar 

(bild 

A

)

1

 LED-laddningsindikatorer

2

  USB-C – USB-C/A-kabel

3

 USB-A-utgång

4

 USB-C-port

5

 Micro-USB-ingång

6

 Kraftknapp

Säkerhetsanvisningar

 

-

VARNING

• 

Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar 
och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som  framtida 
referens.

• 

Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.

• 

Spara produktens originaldokumentation för framtida konsultation.

• 

Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller 
defekt produkt.

• 

Tappa inte produkten och skydda den mot slag.

• 

Förvara produkten utom räckhåll för barn.

• 

Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad 
underhållstekniker.

• 

Exponera inte produkten till vatten eller fukt.

• 

Denna produkt är försedd med ett icke uttagbart internt batteri. Försök inte byta batteriet 
på egen hand.

• 

Öppna inte produkten.

• 

Demontera, öppna eller krossa inte uttjänta celler eller batterier.

A

UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd   5

UPBK65W30000BK_MAN_COMP_print_(230298 14022)_v00_04.indd   5

03/07/2023   11:32:04

03/07/2023   11:32:04

Содержание UPBK65W30000BK

Страница 1: ...use 1 Insert the USB C USB C A cable A2 into the USB C port A4 Or insert a micro USB cable not included into the micro USB input A5 2 Insert the other end of the USB C USB C A cable A2 or a micro USB...

Страница 2: ...on du produit en toute s curit et comprennent les dangers impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans su...

Страница 3: ...anneer deze niet wordt gebruikt Laad het product niet op tijdens het opladen van een elektronisch apparaat Dit verkort de levensduur van de batterij Koppel het product los van het stopcontact en van a...

Страница 4: ...es o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos siempre y cuando se les haya explicado c mo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los ni os...

Страница 5: ...quando da entrega Carregue totalmente a bateria antes da primeira utiliza o 1 Insira o cabo USB C USB A A2 na porta USB C A4 Ou insira um cabo micro USB n o inclu do na entrada micro USB A5 2 Insira a...

Страница 6: ...abel ing r ej i mikro USB ing ngen A5 2 Anslut den andra nden p USB C USB C A kabelns A2 eller mikro USB kabeln till en USB str madapter 3 Anslut n tadaptern till ett eluttag Laddningsindikerings LED...

Страница 7: ...apelin ei mukana Micro USB tuloon A5 2 Liit USB C USB C A kaapelin A2 tai Micro USB kaapelin toinen p virtasovittimeen 3 Kytke verkkovirta adapteri pistorasiaan Latauksen LED merkkivalot A1 palavat me...

Страница 8: ...r defekt produkt Tab ikke produktet og undg at st de det Hold produktet uden for b rns r kkevidde Dette produkt m kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk st d Uds t ik...

Страница 9: ...t s ggal nPrzewodnik Szybki start Powerbank UPBK65W30000BK Wi cej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obs ugi online ned is upbk65w30000bk Przeznaczenie Nedis UPBK65W30000BK to przeno ny p...

Страница 10: ...si ze sprzedawc lub lokalnym urz dem odpowiedzialnym zagospodark odpadami x Powerbank UPBK65W30000BK online ned is upbk65w30000bk Nedis UPBK65W30000BK power bank 65 W PD QC LED 8 A 1 LED 2 USB C USB...

Страница 11: ...k e nab jet a dv za zen sou asn Tento v robek podporuje protokoly Power Delivery PD a Quick Charge QC a je vybaven ochrannou proti p ebit zkratov n a p eh t LED ukazatel nab jen zobrazuje rove nabit v...

Страница 12: ...t pentru ntre inere pentru a reduce riscul de electrocutare Nu expune i produsul la ap sau umezeal Acest produs este echipat cu o baterie intern care nu poate fi demontat Nu ncerca i s nlocui i bateri...

Отзывы: