background image

11

 

-

Assicurarsi che il cavo non crei un pericolo di inciampo.

1.  Disporre la coperta sul materasso.
2.  Fissare la coperta al materasso con i legacci.

 

-

Assicurarsi che la coperta non si sposti o si sgualcisca.

3.  Coprire la coperta con un copriletto.
4.  Collegare i telecomandi.
5.  Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica.
6.  Portare l’interruttore di controllo 

A

5

 

sulla modalità ‘3’ per pre-

riscaldare la coperta.

 

4

Pre-riscaldare per 30-60 minuti prima dell’uso.

Utilizzo del prodotto

 

-

Se si va a dormire o si usa il prodotto a lungo, impostare 

A

5

 su 

'1', per evitare il surriscaldamento.

1.  Utilizzare 

A

5

 per impostare la temperatura desiderata fra ‘1’ 

(bassa) ‘2’ (media) e ‘3’ (alta).

Dopo l’utilizzo

1.  Portare 

A

5

 

su ‘0’.

2.  Rimuovere 

A

1

 da 

A

3

.

3.  Scollegare il prodotto dalla presa elettrica.

Se si desidera riporre la coperta per un periodo prolungato. Ripetere 
i punti da 1 a 3.

 

-

Lasciar raffreddare il prodotto per 60 minuti prima di ripiegarlo 
e/o riporlo.

4.  Assicurarsi che il prodotto sia asciutto.

 

-

Lasciarla asciugare naturalmente. Non stirare o asciugare al sole.

5.  Ripiegare delicatamente la coperta e riporla nella sua confezione.
6.  Conservare in un luogo fresco e asciutto.

 

4

Non poggiare alcun oggetto su di essa.

Pulizia

• 

Scollegare i telecomandi dal prodotto e dalla presa elettrica 
prima della pulizia e se non vengono utilizzati.

• 

Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici 
aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.

• 

Non immergere il telecomando in acqua né lasciare che si bagni.

• 

Non strizzare la coperta.

• 

Lasciare asciugare il prodotto naturalmente. Non asciugare il 
prodotto al sole, non utilizzare un prodotto come un 
asciugacapelli né collegarlo alla presa elettrica per asciugarlo.

• 

Non utilizzare sostanze anti-tarme.

• 

Pulire il telecomando regolarmente con un panno asciutto, 
morbido e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono 
danneggiare la superficie.

Leggere le istruzioni 
prima dell’uso.

Non asciugare in 
asciugatrice.

Non inserire spilli.

Non stirare.

Non utilizzare 
quando piegata o 
sgualcita.

Non lavare a secco.

Non deve essere 
utilizzata da bambini 
piccoli (0-3 anni).

Temperatura massima 
di lavaggio 40 °C.

Non candeggiare.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

• 

Scollegare il prodotto dalla fonte di alimentazione se si verificano 
problemi.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Utilizzare solo il tipo di telecomando indicato sull’etichetta dei 
valori nominali.

• 

Spegnere sempre il telecomando prima di inserire o rimuovere 
una spina.

• 

Regolare i controlli su un’impostazione consigliata per l’uso 
continuo quando è probabile che il prodotto venga utilizzato per 
un periodo prolungato, ad esempio quando l’utente si 
addormenta.

• 

Utilizzare sempre la tensione (solo CA) indicata sull’etichetta dei 
valori nominali.

• 

Tenere a distanza da oggetti infiammabili.

• 

Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere 
o al calore.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Non utilizzare il prodotto se umido o bagnato.

• 

Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi o bagnati.

• 

Utilizzare solo come coperta termica (scaldaletto).

• 

Utilizzare il prodotto solo con i telecomandi in dotazione.

• 

Il prodotto non è inteso per utilizzi medici in ospedale.

• 

Non utilizzare congiuntamente a un altro apparecchio di 
riscaldamento.

• 

Assicurarsi che il prodotto e il cavo di alimentazione non si 
impiglino durante l’uso.

• 

I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi 
che non giochino con il prodotto.

• 

Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere 
effettuate da bambini non sorvegliati.

• 

Il prodotto non deve essere utilizzato da persone insensibili al 
calore o altre persone molto vulnerabili incapaci di reagire al 
surriscaldamento.

• 

I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono utilizzare il 
prodotto a causa della loro incapacità di reagire al 
surriscaldamento.

• 

Il prodotto non deve essere utilizzato da bambini di età superiore 
a 3 anni, a meno che i controlli siano stati preimpostati da un 
genitore o tutore o che il bambino sia stato adeguatamente 
istruito sulla modalità di utilizzo sicuro dei controlli.

• 

Questo prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno 
compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, 
sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e 
conoscenza in materia solo se supervisionati o istruiti sull’uso 
sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi coinvolti.

• 

Non sgualcire il prodotto poggiando oggetti su di esso durante lo 
stoccaggio.

Collegamento dei telecomandi 

(immagine 

B

)

1.  Sollevare la linguetta di bloccaggio 

A

2

.

2.  Inserire la spina di alimentazione 

A

1

 

nella presa elettrica 

A

3

.

Rimozione dei telecomandi 

(immagine 

C

)

 

-

Assicurarsi che l’interruttore di controllo 

A

5

 sia in posizione '0'.

 

-

Non tirare il cavo del telecomando 

A

4

.

 

-

Non cercare di estrarre la spina di alimentazione 

A

1

 senza 

prima aver sollevato la linguetta di bloccaggio 

A

2

.

1.  Sollevare 

A

2

.

2.  Estrarre 

A

1

 

da 

A

3

.

Pre-riscaldamento

 

-

Non utilizzare il prodotto se umido o bagnato.

 

-

Non disporre la coperta sotto un cuscino.

 

-

Il prodotto non è inteso per l’utilizzo su letti regolabili.

PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_print_(20373 1422)_v00.01.indd   11

29-6-2020   12:45:46

Содержание PEBL120CWT2

Страница 1: ...ned is pebl120cwt2 3 2 1 0 2 3 2 1 0 2 Double Electric Blanket 160 x 140 cm PEBL120CWT2 PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_print_ 20373 1422 _v00 01 indd 1 29 6 2020 12 45 44...

Страница 2: ...hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 18 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors be zemel si tmutat 21 nPrzewodnik Szybki start 23...

Страница 3: ...C B PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_print_ 20373 1422 _v00 01 indd 3 29 6 2020 12 45 45...

Страница 4: ...product If you go to sleep or use the product for a long time set A5 to 1 to avoid overheating 1 Switch A5 to set the desired temperature between 1 low 2 medium and 3 high aQuick start guide Double El...

Страница 5: ...BL120CWT2 ist eine elektrische Doppel Unterdecke mit einem abnehmbaren Regler der ber 3 W rmestufen verf gt Dieses Produkt ist nur zur Verwendung in Innenr umen gedacht Das Produkt ist nicht f r den p...

Страница 6: ...ie den Netzstecker A1 in den Stromanschluss A3 Entfernen der Regler Abbildung C Stellen Sie sicher dass der Regler A5 auf 0 gestellt ist Ziehen Sie nicht am Kabel des Reglers A4 Versuchen Sie nicht de...

Страница 7: ...n Kleinkindern 0 3 Jahre verwendet werden Maximale Waschtemperatur 40 C Nicht bleichen Reinigen Sie das Produkt regelm ig mit einem weichen sauberen und trockenen Tuch Vermeiden Sie scheuernde Reinigu...

Страница 8: ...uit ne doit pas tre utilis par de jeunes enfants de plus de 3 ans moins que les commandes aient t pr r gl es par un parent ou un tuteur ou que l enfant ait re u des instructions ad quates sur la mani...

Страница 9: ...ken moet u A5 instellen op 1 om oververwarming te voorkomen 1 Schakel A5 over op de gewenste temperatuur tussen 1 laag 2 medium en 3 hoog Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ou...

Страница 10: ...nel presente manuale Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso Na gebruik 1 Schakel A5 over op 0 2 Verwijder A1...

Страница 11: ...telecomando prima di inserire o rimuovere una spina Regolare i controlli su un impostazione consigliata per l uso continuo quando probabile che il prodotto venga utilizzato per un periodo prolungato a...

Страница 12: ...segura y los riesgos que implica o se les supervise No arrugue el producto colocando objetos encima de l durante el almacenamiento Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto morbido e puli...

Страница 13: ...em ambientes dom sticos para tarefas dom sticas t picas e tamb m pode ser manipulado C mo conectar los controladores imagen B 1 Levante la pesta a de bloqueo A2 2 Inserte el enchufe de alimentaci n A1...

Страница 14: ...no saco de embalagem 6 Conserve em local fresco e seco 4 4N o coloque nada sobre o mesmo por utilizadores n o experientes para os mesmos fins por exemplo em lojas escrit rios outros ambientes de trab...

Страница 15: ...iga milj er Anv nd den endast som underfilt Anv nd produkten med endast de tillhandah llna kontrollenheterna Produkten r inte avsedd f r medicinsk anv ndning p sjukhus Limpeza Desligue os comandos do...

Страница 16: ...ng Sm barn b r h llas under uppsikt f r att s kerst lla att de inte leker med produkten Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte utf ras av barn om de inte st r under uppsikt Produkten f r inte anv nd...

Страница 17: ...ketieteelliseen k ytt n sairaaloissa T t tuotetta ei ole tarkoitettu el inten l mmitt miseen T t tuotetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi s dett v ss s ngyss T t tuotetta saavat k ytt 8 vuotiaat ja s...

Страница 18: ...and fra brennbare gjenstander Ikke utsett produktet for direkte sollys pen flamme eller varme Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Ikke bruk produktet hvis det er fuktig eller v tt Ikke bruk...

Страница 19: ...bruk Barn m v re under oppsyn for s rge for at de ikke leker med produktet Rengj ring og brukervedlikehold m ikke gj res av barn uten oppsyn Produktet m ikke brukes av personer som er uf lsomme for va...

Страница 20: ...ke beregnet til at varme dyr Dette produkt er ikke beregnet til brug p en justerbar seng Dette produkt kan anvendes af b rn fra 8 r og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale...

Страница 21: ...gy kih z sa el tt mindig kapcsolja ki a vez rl t Ha a term ket v rhat an hosszabb ideig fogja haszn lni p ld ul ha a term k haszn l ja elaludhat akkor ll tsa a vez rl ket valamelyik folyamatos haszn l...

Страница 22: ...os Ne haszn lja a term ket nyirkos vagy nedves k rnyezetben Kiz r lag gymeleg t k nt haszn lhat A term ket kiz r lag a kapott vez rl kkel haszn lja A term k rendeltet sszer en nem haszn lhat gy gy sza...

Страница 23: ...spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Nie gnie produktu poprzez umieszczanie na nim przedmiot w podczas przechowywania Pod czanie kontroler w rysunek B 1 Unie zatrzask blokuj cy A2 2 W wtyczk...

Страница 24: ...cie 3 Przykryj koc dopasowanym prze cierad em 4 Pod cz kontrolery 5 Pod cz zasilacz do gniazdka sieciowego 6 Ustaw prze cznik sterowania A5 na tryb 3 aby rozgrza koc 4 4Rozgrzewaj przez 30 60 minut pr...

Страница 25: ...1 2 3 4 5 6 A5 3 4 4 30 60 A5 1 1 A5 1 2 3 1 A5 0 2 A1 A3 3 1 3 60 4 5 6 4 4 PEBL120CWT2 x 160 x 140 cm AC 220 240 V 50 Hz 60 Watt 3 A 1 2 3 4 2x TWK 1 T4K 5 6 LED 7 A C 3 PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_pr...

Страница 26: ...pre potreby v bud cnosti V robok pou vajte len pod a opisu v tomto n vode V robok nepou vajte ak je jeho as po koden alebo chybn Po koden alebo chybn zariadenie okam ite vyme te Servis tohto v robku...

Страница 27: ...zorom aby sa zabezpe ilo e sa s v robkom nehraj istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru V robok nesm pou va osoby necitliv na teplo a in ve mi zranite n osoby ktor nie s schopn reago...

Страница 28: ...k pou it ve vnit n ch prostor ch V robek nen ur en k profesion ln mu pou it V robek nen ur en ke zdravotnick mu pou it v nemocnic ch V robek nen ur en k pou it pro zv ata V robek nen ur en k pou it n...

Страница 29: ...ii Opri i ntotdeauna dispozitivul de reglare nainte de a introduce sau de a scoate din priz Regla i comenzile la o setare recomandat pentru utilizare continu c nd este posibil ca produsul s fie folos...

Страница 30: ...de sau ude Folosit doar ca p tur pentru saltea Folosi i produsul exclusiv cu controlerele care v au fost furnizate Produsul nu este destinat utiliz rii medicale n spitale Nu utiliza i mpreun cu alt ap...

Страница 31: ...PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_print_ 20373 1422 _v00 01 indd 31 29 6 2020 12 45 50...

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 06 20 PEBL110CWT2_MAN_COMP_0620_print_ 20373 1422 _v00 01 indd 32 29 6 2020 12 45 50...

Отзывы: