nedis KAAF140BK Скачать руководство пользователя страница 26

26

• 

Căldura degajată de produs poate provoca deteriorarea 
suprafeței pe care este așezat produsul. Așezați întotdeauna 
aparatul pe o suprafață netedă, stabilă și termorezistentă, pentru 
a preveni deteriorarea zonelor din jurul aparatului.

• 

Lăsați produsul să se răcească înainte de curățare și depozitare.

Înainte de prima utilizare

1.  Scoateți toate ambalajele de la exteriorul și interiorul produsului.
2.  După fiecare utiilizare, curățați cu apă fierbinte și lichid de spălat 

vase toate părțile care intră în contact cu alimentele.

 

4

Tava 

A

6

 se poate spăla în mașina de spălat vase.

3.  Curățați exteriorul produsului cu o lavetă moale, curată, umezită.
4.  Înainte de prima utilizare, realizați cel puțin un ciclu de încălzire 

cu produsul gol.

 

4

Atunci când produsul se încălzește pentru prima dată, poate 
scoate puțin fum sau miros. Acest lucru este normal și nu 
afectează siguranța produsului.

Utilizarea produsului

1.  Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană, rezistentă la 

temperatură ridicată.

2.  Țineți fanta de aer 

A

1

 la cel puțin 15 cm față de perete.

3.  Conectați cablul electric 

A

7

 la priza electrică.

4.  Apăsați clapeta de scoatere a coșului 

A

4

 și trageți de mâner 

A

3

 pentru a scoate coșul 

A

5

.

5.  Puneți tava 

A

6

 în coș 

A

5

.

6.  Puneți alimentele în coș 

A

5

.

 

-

Nu umpleți interiorul coșului cu ulei sau alte lichide. Produsul 

funcționează pe bază de aer fierbinte.

7.  Puneți coșul 

A

5

 la loc în produs, cu ajutorul mânerului 

A

3

.

8.  Apăsați butonul pornit-oprit 

B

8

.

9.  Utilizați butonul de funcție 

B

7

 pentru a selecta presetarea 

adecvată pentru alimentele dumneavoastră.

 

4

Consultați imaginea 

C

 pentru informații privind presetările.

10. Reglați temperatura cu butoanele de creștere sau reducere a 

temperaturii 

B

12

.

11. Reglați intervalul de timp pentru gătire cu butoanele de creștere 

sau reducere a temporizatorului 

B

45

.

 

4

Adăugați puțin timp suplimentar pentru a permite preîncălzirea 
produsului.

Când temporizatorul ajunge la capăt, produsul emite un bip și 
afișajul indică „OFF“.
12. Apăsați clapeta de scoatere a coșului 

A

4

 și trageți de mâner 

A

3

 pentru a scoate coșul 

A

5

.

 

-

Aveți grijă, poate ieși abur fierbinte.

 

4

Coșul sau suprafața externă se pot înfierbânta în timpul 
funcționării produsului.

 

4

Introduceți coșul 

A

5

 la loc în produs și resetați temporizatorul și 

temperatura dacă alimentele nu sunt gata încă.

13. Așezați coșul 

A

5

 pe o suprafață rezistentă la temperatură înaltă.

 

-

Nu atingeți tava 

A

6

 cu mâinile neprotejate.

14. Scoateți alimentele preparate utilizând un clește de bucătărie.

 

-

Pentru a evita deteriorarea stratului de acoperire, nu folosiți 

instrumente din metal pentru a scoate mâncarea.

 

4

Ventilatorul se oprește automat după 10 secunde în standby.

Eliminare

Produsul a fost creat pentru colectare separată la un 

punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul 

odată cu deşeurile menajere.

Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau 

autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea 

deşeurilor.

Presetări

 (imagine 

C

)

1

  Cartofi prăjiți

2

 Prăjitură

3

 Pizza

4

 Friptură

5

  Copănele de pui

6

  Aripioare de pui

7

 Pești

8

 Creveți

 

4

Rezultatul obținut la gătirea fiecărui fel de mâncare depinde 
de multe elemente variabile. Timpul de gătire, temperatura, 
greutatea și volumul alimentelor influențează rezultatul.

 

4

La jumătatea timpului de gătire se aude o alarmă timp de 10 
secunde. Ecranul afișează „FOOD”. Amestecați sau întoarceți 
alimentele pentru rezultate de gătit mai bune.

Instrucțiuni de siguranță

Pictogramă

Descriere

Indicație pentru o suprafață fierbinte. Contactul 

poate produce arsuri. Nu atingeţi.

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Așezați întotdeauna aparatul pe o suprafață netedă, stabilă și 
termorezistentă, pentru a preveni deteriorarea zonelor din jurul 
aparatului.

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un 
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de 
electrocutare.

• 

În cazul în care cablul electric este deteriorat, acesta trebuie 
înlocuit de către producător, agentul său de service sau persoane 
cu calificări similare, pentru evitarea situațiilor periculoase.

• 

Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și 
când înlocuiți piese.

• 

Acest produs nu este destinat utilizării cu ajutorul unui 
temporizator extern sau al unui sistem de comandă de la distanță 
separat.

• 

Nu folosiți prelungitoare.

• 

Folosirea accesoriilor nerecomandate de către producător poate 
avea ca rezultat incendii, șoc electric sau rănirea persoanelor.

• 

Nu folosiți accesorii care nu sunt incluse.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Nu blocați și nu acoperiți gura de admisie a produsului.

• 

Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.

• 

Nu lăsați apa să pătrundă în produs.

• 

Deconectați produsul de la sursa electrică și de la alte 
echipamente în cazul în care apar probleme.

• 

Nu conectați sau deconectați cablul electric cu mâinile ude.

• 

Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. 
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.

• 

Nu lăsați produsul și cablul electric la îndemâna copiilor cu vârsta 
mai mică de 8 ani.

• 

Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului de 
bucătărie și nici să atingă suprafețe fierbinți.

• 

În timpul utilizării, nu lăsați acest produs să intre în contact cu 
perdelele, lambriurile, hainele, prosoapele de bucătărie sau alte 
materiale inflamabile.

• 

Nu turnați niciodată ulei direct în coș. Utilizați întotdeauna o 
pensulă specială pentru a unge alimentele cu ulei după 
necesități.

• 

Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este pornit.

• 

Suprafețele produsului devin fierbinți în timpul utilizării.

• 

Nu atingeți direct părțile fierbinți ale produsului.

Содержание KAAF140BK

Страница 1: ...ned is kaaf140bk Digital Hot Air Fryer with 3 L capacity KAAF140BK...

Страница 2: ...r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 nPrzewodnik Szybki start 20 x 21 1R chly n...

Страница 3: ...20 10 min reminder Chicken wings C6 180 20 10 min reminder Fish C7 180 12 6 min reminder Shrimp C8 200 10 5 min reminder 4The cooking result of each dish depends on many variables The cooking time te...

Страница 4: ...source before service and when replacing parts This product is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not use an extension cable The use of acc...

Страница 5: ...bliche Nutzung des Produkts entstehen Hauptbestandteile Abbildung A 1 Luftauslass 2 Bedienfeld 3 Griff 4 Korbfreigabe 5 Korb 6 Schale 7 Stromkabel Bedienfeld Abbildung B 1 Temperatur niedriger Knopf 2...

Страница 6: ...Garzeit mit den Timer hoch runter Tasten B45 an 4Rechnen Sie etwas mehr Zeit ein damit das Produkt vorheizen kann Wenn der Timer abgelaufen ist gibt das Produkt einen Piepton ab und das Display zeigt...

Страница 7: ...er Lorsque la minuterie se termine le produit met un bip sonore et l cran affiche OFF 12 Appuyez sur le d verrouillage du panier A4 et tirez la poign e A3 pour sortir le panier A5 Attention de la vape...

Страница 8: ...uct tijdens gebruik niet in aanraking komt met gordijnen wandbekleding kleding theedoeken of andere brandbare materialen Giet olie nooit direct in de mand Gebruik altijd een borstel om de olie indien...

Страница 9: ...uct niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld De oppervlakken van het product worden tijdens het gebruik heet Raak de hete delen van het product niet direct aan De hitte van het product kan he...

Страница 10: ...ne dei rifiuti Istruzioni di sicurezza Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le ist...

Страница 11: ...s del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Antes del primer uso 1 Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto 2 Despu s de cada uso limpie con ag...

Страница 12: ...icada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se...

Страница 13: ...ranti och korrekt funktion Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve s...

Страница 14: ...peraturen om maten inte r klar n 13 Placera korgen A5 p en v rmet lig yta Ta inte i pl ten A6 med dina bara h nder 14 Ta ur den tillagade maten med en k kst ng Anv nd inte redskap av metall n r du tar...

Страница 15: ...puolelta 2 Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat osat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 4Paistoalustan A6 voi pest astianpesukoneessa 3 Puhdista tuo...

Страница 16: ...skj teledning Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produktets produsent kan f re til brann elektrisk st t eller personskade Ikke bruk tilbeh r som ikke er inkludert 4Kun laite kuumenee ensimm ise...

Страница 17: ...eller dekk til produktets luftuttak Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Ikke la vann trenge inn i produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produktet fra str mkilden og eventuelt a...

Страница 18: ...vvejs gennem tilberedningstiden h res en alarm i 10 sekunder Displayet viser FOOD Ryst eller vend maden for bedre tilberedningsresultater Sikkerhedsinstruktioner Ikon Beskrivelse Indikation for en var...

Страница 19: ...vozhat Ez norm lis jelens g s nincs hat ssal a term k biztons g ra A term k haszn lata 1 Helyezze a term ket stabil s k s h ll fel letre 2 A leveg kivezet ny l st A1 tartsa legal bb 15 cm t vols gra...

Страница 20: ...vel m k dik 7 Helyezze vissza a kosarat A5 a term kbe a foganty val A3 8 Nyomja meg a t pell t s gombj t B8 9 Az lelmiszerhez megfelel el be ll t s kiv laszt s hoz haszn lja a funkci gombot B7 4Az el...

Страница 21: ...gor cej powierzchni Podczas u ytkowania nie dopuszczaj do kontaktu produktu z zas onami ok adzinami ciennymi odzie cierkami do naczy lub innymi materia ami atwopalnymi Nigdy nie wlewaj oleju bezpo re...

Страница 22: ...22 1 2 4 A6 3 4 4 1 2 A1 15 cm 3 A7 4 A4 A3 A5 5 A6 A5 6 A5 7 A5 A3 8 B8 9 B7 4 C 10 B12 11 B45 4 OFF 12 A4 A3 A5 4 4 A5 13 A5 A6 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 10 FOOD 8...

Страница 23: ...h ast v robku Teplo v robku m e sp sobi po kodenie povrchu v robku na ktorom je umiestnen V robok v dy umiestnite na ploch stabiln a iaruvzdorn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku Pred vy i...

Страница 24: ...Pred prv m pou it m vykonajte minim lne jeden cyklus zohrievania pokia je v robok pr zdny 4Ke sa v robok zohreje prv kr t m e uvo ova nepatrn dym alebo z pach Je to norm lne a nem to vplyv na bezpe no...

Страница 25: ...n func ii 8 Buton Power Pou it p slu enstv nedoporu en ho v robcem m e m t za n sledek vznik po ru raz elektrick m proudem nebo poran n osob Nepou vejte dn p slu enstv krom toho kter je sou st balen Z...

Страница 26: ...local responsabil pentru gestionarea de eurilor Preset ri imagine C 1 Cartofi pr ji i 2 Pr jitur 3 Pizza 4 Friptur 5 Cop nele de pui 6 Aripioare de pui 7 Pe ti 8 Creve i 4Rezultatul ob inut la g tirea...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: