nedis KAAF140BK Скачать руководство пользователя страница 25

25

12. Stiskněte tlačítko pro uvolnění košíku 

A

4

 a zatažením za rukojeť 

A

3

 vyjměte košík 

A

5

.

 

-

Buďte opatrní, může unikat horká pára.

 

4

Košík a vnější povrchy se mohou během používání výrobku 
zahřívat na vysokou teplotu.

 

4

Pokud není jídlo hotové, vložte košík 

A

5

 zpět do výrobku 

a znovu nastavte časovač a teplotu.

13. Košík 

A

5

 položte na tepluvzdorný povrch.

 

-

Nedotýkejte se plechu 

A

6

 holýma rukama.

14. Odeberte hotové jídlo kuchyňskými kleštěmi.

 

-

K odstranění jídla nepoužívejte kovové nástroje, protože byste 

mohli poškodit povrch přístroje.

 

4

Ventilátor se zastaví po 10 s v pohotovostním režimu.

Likvidace

Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné 

sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním 

odpadem.

Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní 

orgány odpovědné za nakládání s odpady.

y

 Ghid rapid de inițiere

Friteuză digitală cu aer cald

KAAF140BK

Pentru informații suplimentare, consultați manualul 
extins, disponibil online: ned.is/kaaf140bk

Utilizare preconizată

Nedis KAAF140BK este o friteuză cu aer cald cu capacitatea de 3 L.
Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare la interior.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de 
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau 
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate 
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și 
înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. 
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate 
de copii fără supraveghere.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții 
gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către 
utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești 
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru 
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii 
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru 
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Acest produs este proiectat exclusiv pentru utilizare privată (utilizare 
casnică normală). Nedis nu răspunde de uzura, defectarea și/sau 
daunele produse de utilizarea comercială a produsului.

Piese principale 

(imagine 

A

)

1

  Ieșire aer

2

  Panou de comandă

3

 Mâner

4

  Clapetă de scoatere a 

coșului

5

 Coş

6

 Tavă

7

  Cablu electric

Panou de control 

(imagine 

B

)

1

  Buton reducere 

temperatură

2

  Buton creștere temperatură

3

 Afișaj

4

  Buton creștere timp

5

  Buton scădere timp

6

  Buton pornire/pauză

7

  Buton funcții

8

  Buton Power

• 

Použití příslušenství nedoporučeného výrobcem může mít za 
následek vznik požáru, úraz elektrickým proudem nebo poranění 
osob.

• 

Nepoužívejte žádné příslušenství, kromě toho, které je součástí 
balení.

• 

Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.

• 

Nezacpávejte ani nepřikrývejte výstupy vzduchu výrobku.

• 

Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.

• 

Zabraňte vniknutí vody do výrobku.

• 

Dojde-li k jakémukoli problému, odpojte výrobek ze sítě a od 
jiných zařízení.

• 

Napájecí kabel nezapojujte/neodpojujte mokrýma rukama.

• 

Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a 
vytáhněte zástrčku.

• 

Výrobek a napájecí kabel uchovávejte mimo dosah dětí mladších 
8 let.

• 

Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu ani dotýkat se 
horkých povrchů.

• 

Nedopusťte, aby výrobek přišel během používání do styku se 
závěsy, záclonami, oblečením, utěrkami nebo jinými hořlavými 
materiály.

• 

Nikdy nelijte olej přímo do košíku. Vždy štětcem lehce potřete 
olejem jídlo, je-li to třeba.

• 

Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru.

• 

Povrch výrobku se během používání zahřívá.

• 

Nedotýkejte se horkých částí výrobku.

• 

Teplo generované výrobkem může způsobit poškození povrchu, 
na kterém je výrobek umístěn. Vždy proto výrobek umisťujte na 
rovný, stabilní, plochý a tepluvzdorný povrch, zabráníte tak 
poškození okolí výrobku.

• 

Než začnete výrobek čistit nebo chystat k uložení, nechte jej 
vychladnout.

Před prvním použitím

1.  Z vnějšku i vnitřku výrobku odstraňte veškerý obalový materiál.
2.  Po každém použití očistěte všechny části, které přicházejí do 

styku s potravinami, horkou vodou a mycím prostředkem.

 

4

Plech 

A

6

 lze mýt v myčce nádobí.

3.  Vnější stranu výrobku čistěte měkkým navlhčeným hadříkem.
4.  Před prvním použitím proveďte alespoň jeden cyklus zahřátí 

naprázdno.

 

4

Když se výrobek poprvé zahřívá, může z něj vycházet lehký kouř 
či zápach. To je však normální a nijak to neovlivňuje bezpečnost 
výrobku.

Použití výrobku

1.  Umístěte výrobek na stabilní, rovný a tepluodolný povrch.
2.  Udržujte odstup vzduchového výstupu 

A

1

 alespoň 15 cm od 

stěny.

3.  Zapojte napájecí kabel 

A

7

 do stěnové zásuvky.

4.  Stiskněte tlačítko pro uvolnění košíku 

A

4

 a zatažením za rukojeť 

A

3

 vyjměte košík 

A

5

.

5.  Vložte plech 

A

6

 do košíku 

A

5

.

6.  Vložte jídlo do košíku 

A

5

.

 

-

Neplňte vnitřek košíku olejem ani jinými kapalinami. Výrobek 

pracuje s horkým vzduchem.

7.  Vložte košík 

A

5

 zpět do výrobku pomocí rukojeti 

A

3

.

8.  Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí 

B

8

.

9.  Tlačítkem funkce 

B

7

 vyberte vhodné přednastavení pro dané 

jídlo.

 

4

Informace o přednastaveních najdete na obrázku 

C

.

10. Upravte teplotu pomocí tlačítek zvýšení a snížení teploty 

B

12

.

11. Upravte dobu přípravy pomocí tlačítek nahoru a dolů pro 

nastavení časovače 

B

45

.

 

4

Přidejte trochu více času, aby měl výrobek šanci se předehřát.

Když časovač doběhne, výrobek pípne a na displeji se zobrazí „OFF“.

Содержание KAAF140BK

Страница 1: ...ned is kaaf140bk Digital Hot Air Fryer with 3 L capacity KAAF140BK...

Страница 2: ...r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 13 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 17 kGyors be zemel si tmutat 19 nPrzewodnik Szybki start 20 x 21 1R chly n...

Страница 3: ...20 10 min reminder Chicken wings C6 180 20 10 min reminder Fish C7 180 12 6 min reminder Shrimp C8 200 10 5 min reminder 4The cooking result of each dish depends on many variables The cooking time te...

Страница 4: ...source before service and when replacing parts This product is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system Do not use an extension cable The use of acc...

Страница 5: ...bliche Nutzung des Produkts entstehen Hauptbestandteile Abbildung A 1 Luftauslass 2 Bedienfeld 3 Griff 4 Korbfreigabe 5 Korb 6 Schale 7 Stromkabel Bedienfeld Abbildung B 1 Temperatur niedriger Knopf 2...

Страница 6: ...Garzeit mit den Timer hoch runter Tasten B45 an 4Rechnen Sie etwas mehr Zeit ein damit das Produkt vorheizen kann Wenn der Timer abgelaufen ist gibt das Produkt einen Piepton ab und das Display zeigt...

Страница 7: ...er Lorsque la minuterie se termine le produit met un bip sonore et l cran affiche OFF 12 Appuyez sur le d verrouillage du panier A4 et tirez la poign e A3 pour sortir le panier A5 Attention de la vape...

Страница 8: ...uct tijdens gebruik niet in aanraking komt met gordijnen wandbekleding kleding theedoeken of andere brandbare materialen Giet olie nooit direct in de mand Gebruik altijd een borstel om de olie indien...

Страница 9: ...uct niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld De oppervlakken van het product worden tijdens het gebruik heet Raak de hete delen van het product niet direct aan De hitte van het product kan he...

Страница 10: ...ne dei rifiuti Istruzioni di sicurezza Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare ATTENZIONE Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le ist...

Страница 11: ...s del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Antes del primer uso 1 Retire todo el embalaje del exterior y del interior del producto 2 Despu s de cada uso limpie con ag...

Страница 12: ...icada ou defeituosa Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se...

Страница 13: ...ranti och korrekt funktion Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve s...

Страница 14: ...peraturen om maten inte r klar n 13 Placera korgen A5 p en v rmet lig yta Ta inte i pl ten A6 med dina bara h nder 14 Ta ur den tillagade maten med en k kst ng Anv nd inte redskap av metall n r du tar...

Страница 15: ...puolelta 2 Puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat osat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 4Paistoalustan A6 voi pest astianpesukoneessa 3 Puhdista tuo...

Страница 16: ...skj teledning Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produktets produsent kan f re til brann elektrisk st t eller personskade Ikke bruk tilbeh r som ikke er inkludert 4Kun laite kuumenee ensimm ise...

Страница 17: ...eller dekk til produktets luftuttak Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet Ikke la vann trenge inn i produktet Hvis det oppst r problemer skal du koble produktet fra str mkilden og eventuelt a...

Страница 18: ...vvejs gennem tilberedningstiden h res en alarm i 10 sekunder Displayet viser FOOD Ryst eller vend maden for bedre tilberedningsresultater Sikkerhedsinstruktioner Ikon Beskrivelse Indikation for en var...

Страница 19: ...vozhat Ez norm lis jelens g s nincs hat ssal a term k biztons g ra A term k haszn lata 1 Helyezze a term ket stabil s k s h ll fel letre 2 A leveg kivezet ny l st A1 tartsa legal bb 15 cm t vols gra...

Страница 20: ...vel m k dik 7 Helyezze vissza a kosarat A5 a term kbe a foganty val A3 8 Nyomja meg a t pell t s gombj t B8 9 Az lelmiszerhez megfelel el be ll t s kiv laszt s hoz haszn lja a funkci gombot B7 4Az el...

Страница 21: ...gor cej powierzchni Podczas u ytkowania nie dopuszczaj do kontaktu produktu z zas onami ok adzinami ciennymi odzie cierkami do naczy lub innymi materia ami atwopalnymi Nigdy nie wlewaj oleju bezpo re...

Страница 22: ...22 1 2 4 A6 3 4 4 1 2 A1 15 cm 3 A7 4 A4 A3 A5 5 A6 A5 6 A5 7 A5 A3 8 B8 9 B7 4 C 10 B12 11 B45 4 OFF 12 A4 A3 A5 4 4 A5 13 A5 A6 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 10 FOOD 8...

Страница 23: ...h ast v robku Teplo v robku m e sp sobi po kodenie povrchu v robku na ktorom je umiestnen V robok v dy umiestnite na ploch stabiln a iaruvzdorn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku Pred vy i...

Страница 24: ...Pred prv m pou it m vykonajte minim lne jeden cyklus zohrievania pokia je v robok pr zdny 4Ke sa v robok zohreje prv kr t m e uvo ova nepatrn dym alebo z pach Je to norm lne a nem to vplyv na bezpe no...

Страница 25: ...n func ii 8 Buton Power Pou it p slu enstv nedoporu en ho v robcem m e m t za n sledek vznik po ru raz elektrick m proudem nebo poran n osob Nepou vejte dn p slu enstv krom toho kter je sou st balen Z...

Страница 26: ...local responsabil pentru gestionarea de eurilor Preset ri imagine C 1 Cartofi pr ji i 2 Pr jitur 3 Pizza 4 Friptur 5 Cop nele de pui 6 Aripioare de pui 7 Pe ti 8 Creve i 4Rezultatul ob inut la g tirea...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: