20
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja
henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt
tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille
on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät
tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa
kohteissa, kuten taukotiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa
vastaavissa työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja
muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai
aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei
tarvitse olla ammattilainen.
Tärkeimmät osat
(kuva
A
)
1
Sähköjohto
2
Höyrypainike
3
Suihkutuspainike
4
Höyrynvalitsin
5
Vesisäiliön kansi
6
Vesisäiliö
7
Suihkesuutin
8
Silityslevy
9
Höyryaukot
q
Kahva
w
Takakansi
e
LED-merkkivalo
r
Termostaatin valitsin
t
Itsepuhdistuspainike
y
Mittakuppi
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
•
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta
varten.
•
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
•
Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi
huoltaa.
•
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen.
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
•
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
•
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
•
Pidä tuote poissa alle 8-vuotiaiden lasten ulottuvilta, kun tuote
on päällä tai sen jäähtyessä.
•
Älä jätä tuotetta valvomatta, kun se on kytkettynä
virtalähteeseen.
•
Aseta tuote vakaalle, tasaiselle ja lämmönkestävälle alustalle.
•
Älä käytä tuotetta, jos se on silminnähden vaurioitunut tai
vuotaa.
•
Irrota tuotteen virtajohto pistorasiasta ja anna tuotteen jäähtyä
ennen vesisäiliön täyttämistä.
•
Älä avaa vesisäiliötä käytön aikana.
•
Älä upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen.
•
Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.
•
Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina
pistokkeeseen ja vedä.
•
Älä siirrä tuotetta virtajohdosta vetämällä.
•
Älä vedä virtajohtoa terävien reunojen yli.
•
Älä käytä säiliön täyttämiseen vettä, josta kalkki on poistettu
kemiallisesti.
•
Vältä koskettamasta silityslevyllä metallisiin esineisiin. Silityslevy
voi vaurioitua.
•
Älä koske silityslevyyn käyttäessäsi tuotetta. Silityslevy on kuuma.
•
Älä suuntaa höyryä ihmisiä tai muita eläviä olentoja kohti.
Purkautuva höyry on kuumaa.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Poista kaikki pakkausmateriaalit sekä suojatarrat ja muut suojukset
tuotteesta.
Att rengöra produkten
-
Koppla bort produkten före rengöring.
-
Stäng av produkten och koppla från strömmen före rengöring
och underhåll. Låt produkten kallna helt.
-
Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom
ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.
-
Rengör inte produktens insida.
-
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte
av delar.
1. Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa.
Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
2. Rengör strykplattan
A
8
med en fuktig trasa och ett icke-
slipande rengöringsmedel.
3. Rengör strykplattan
A
8
med en fuktig trasa med vinäger om
tygfibrer fastnat på strykplattan
A
8
.
4. Avlägsna eventuella kalkavlagringar från ånghålen
A
9
med en
tandpetare.
5. Töm vattentanken
A
6
.
4
För att avlägsna allt vatten från vattentanken
A
6
och
produkten, anslut produkten till ett vägguttag och ställ
termostatvredet
A
r
i maxläget i två minuter.
4
Den inbyggda kalkförebyggande patronen minskar ansamlingen
av kalk. Den inbyggda kalkförebyggande patronen förhindrar
inte naturlig ansamling kalk.
Självrengöringsfunktion
Använd självrengöringsfunktionen en gång varannan vecka.
4
Använd destillerat vatten.
1. Fyll måttkoppen
A
y
med vatten.
2. Öppna vattentankslocket
A
5
.
3. Töm måttkoppen
A
y
i vatten tanken
A
6
.
4. Stäng vattentankslocket
A
5
.
5. Sätt på det bakre skyddet
A
w
.
6. Anslut nätsladden
A
1
till ett eluttag.
7. Vrid termostatvredet
A
r
till maxläget.
Vänta tills LED-lampan
A
e
slocknar då detta anger att produkten
är uppvärmd.
8. Dra ut strömkabeln
A
1
ur strömuttaget efter användningen.
9. Håll produkten horisontellt över vasken.
10. Tryck på samt håll självrengöringsknappen
A
t
intryckt till
vattentanken
A
6
är tom.
Att koka vattnet och släppa ut ånga avlägsnar föroreningar från
ånghålen
A
9
.
11. Anslut nätsladden
A
1
till ett eluttag.
12. Styrk en gammal tygbit för att torka strykjärnet
A
8
.
13. Dra ut strömkabeln
A
1
ur strömuttaget efter användningen.
Bortskaffning
Produkten är avsedd för separat insamling vid en
lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt
bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller
lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.
g
Pika-aloitusopas
Höyrysilitysrauta
IRON2000
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta:
ned.is/iron2000
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on höyrysilitysrauta, jota voidaan käyttää monenlaisiin
kankaisiin.
Tuote on varustettu tippumisenestojärjestelmällä, joka estää veden
vuotamisen silityslevystä tuotteen ollessa kylmä.
Tämä tuote on tarkoitettu ryppyjen poistamiseen kankaasta.
Tämä tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Содержание IRON2000
Страница 1: ...ned is iron2000 Steam Iron IRON2000...
Страница 3: ...5 6 7 4 3 2 y r t e w q 1 8 9 A B...
Страница 39: ......
Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...