nedis HTFA20WTW Скачать руководство пользователя страница 33

33

Tento výrobok nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane 
detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými 
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie 
je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadne používania 
tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

 Displej

2

  Tlačidlo zníženia teploty

3

  Tlačidlo zvýšenia teploty

4

  Tlačidlo výkyvu/Wi-Fi

5

  Tlačidlo časovača

6

  Tlačidlo režimu

7

 Vypínač

8

 Výfuk

9

  Tlačidlo kmitania

q

 Rúčka

w

  Prívod vzduchu

e

  Hlavný vypínač

r

 Základňa

t

  Napájací kábel

Bezpečnostné pokyny

Nezakrývajte výrobok, aAby nedošlo k prehriatiu 
výrobku.

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Vždy uchovávajte gombíkové článkové batérie, a to nabité aj 
vybité, mimo dosahu detí, aby nedošlo k možnosti prehltnutia. 
Použité batérie ihneď a bezpečne zlikvidujte. Gombíkové 
článkové batérie môžu po prehltnutí spôsobiť vážne vnútorné 
chemické poleptanie už za dve hodiny. Majte na pamäti, že prvé 
príznaky môžu vyzerať tak, ako keby dieťa trpelo kašľom alebo 
slintaním. Pri podozrení, že došlo k prehltnutiu batérií ihneď 
vyhľadajte lekársku pomoc.

• 

Poutierajte póly batérie čistou suchou handričkou, ak sú 
znečistené.

• 

Nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať.

• 

Dbajte na to, aby nedošlo ku skratovaniu batérie.

• 

Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.

• 

Batérie nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte.

• 

Článok ani batériu nevyberajte z originálneho balenia, pokiaľ ich 
nebudete potrebovať.

• 

Nepoužívajte článok ani batériu, ktoré nie sú určené na použitie s 
týmto výrobkom.

• 

Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.

• 

Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku alebo batérii a 
výrobku a dbajte na správne použitie.

• 

V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte 
lekársku pomoc.

• 

Batérie nevystavujte vysokej teplote alebo ohňu. Vyhnite sa 
skladovaniu na priamom slnečnom svetle.

• 

Vybité články alebo batérie likvidujte správnym spôsobom.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Nepoužívajte tento výrobok v malých miestnostiach, keď sa v 
nich nachádzajú osoby, ktoré nie sú schopné opustiť miestnosť 
vlastnými silami, pokiaľ sa pre ne nezabezpečí stály dohľad.

• 

Nepoužívajte tento výrobok v bezprostrednej blízkosti kúpeľne, 
sprchy alebo bazéna.

• 

S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia 
mokrými rukami by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým 
prúdom.

• 

Výrobok nepoužívajte v miestnostiach, v ktorých sa používajú 
alebo skladujú horľavé kvapaliny alebo plyny.

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση ταλάντωσης

1.  Πατήστε το κουμπί Wi-Fi/ταλάντωση 

A

49

 για να 

ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την ταλάντωση.

Η ένδειξη ταλάντωσης 

C

6

 εμφανίζεται στην οθόνη 

A

1

 για να 

υποδείξει ότι η λειτουργία ταλάντωσης έχει ενεργοποιηθεί.

Προστασία υπερθέρμανσης

Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα σε περίπτωση 
υπερθέρμανσης, π.χ. λόγω της ολικής ή μερικής απόφραξης του 
πλέγματος της εισόδου ή εξόδου αέρα. Μετά την υπερθέρμανση, 
αφήστε το προϊόν να κρυώσει για περίπου 30 λεπτά προτού το 
χρησιμοποιήσετε ξανά.

Διακόπτης ασφαλείας ανατροπής

Ο διακόπτης ασφαλείας ανατροπής απενεργοποιεί αυτόματα το 
προϊόν σε περίπτωση πτώσης. Πριν ξανά χρησιμοποιήσετε το 
προϊόν: Απενεργοποιείστε το προϊόν, αποσυνδέστε από την πρίζα 
και ελέγξτε για βλάβη.

Απενεργοποίηση του προϊόντος

1.  Πατήστε το κουμπί ισχύος 

A

7

.

2.  Πατήστε το κουμπί ενεργοποίηση/απενεργοποίηση 

A

e

 για να 

απενεργοποιήσετε το προϊόν.

3.  Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος 

A

t

 από το ρεύμα.

Απόρριψη

Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε 
κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το 
προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με 
τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης 
αποβλήτων.

Δήλωση συμμόρφωσης

Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν 
HTFA20WTW από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται 
στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα 
και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί 
με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν 
περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο 
ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:

nedis.gr/HTFA20WTW#support

1

 Rýchly návod

Inteligentný keramický 

ventilátorový ohrievač s 

funkciou Wi-Fi

HTFA20WTW

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: 

ned.is/htfa20wtw

Určené použitie

Tento výrobok je ohrievač, ktorý umožňuje používateľovi regulovať 
okolitú teplotu.
Tento výrobok je možné ovládať prostredníctvom aplikácie Nedis 
SmartLife, tlačidiel na výrobku alebo dodaného diaľkového ovládača.
Tento výrobok je vhodný len na dobre izolovaných miestach alebo 
na občasné použitie.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho 
využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, 
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako 
aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.

Содержание HTFA20WTW

Страница 1: ...ned is htfa20wtw Wi Fi Smart Ceramic Fan Heater with digital thermostat and oscillation function HTFA20WTW...

Страница 2: ...kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback No Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output No At nominal heat output elmax 0 000 kW Type of heat outp...

Страница 3: ...8 1 7 2 3 9 6 5 2 3 4 5 6 7 w e r t q A...

Страница 4: ...1 6 4 3 2 5 B C...

Страница 5: ...product and ensure correct use Seek medical advice immediately if a cell or battery has been swallowed Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight Properly dispose of empt...

Страница 6: ...Setting the temperature 1 Press the temperature up and down buttons A32 to adjust the set room temperature 4When the room temperature reaches the selected level the built in thermostat automatically s...

Страница 7: ...finden die den Raum nicht allein verlassen k nnten es sei denn es besteht eine st ndige Aufsicht Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Umgebung einer Badewanne Dusche oder eines Pools Fa...

Страница 8: ...onen erhalten Sie beim Verk ufer oder der f r die Abfallwirtschaft verantwortlichen rtlichen Beh rde Einlegen oder Wechseln der Batterie Abbildung B 1 ffnen Sie das Batteriefach 2 Einlegen der Batteri...

Страница 9: ...une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacez imm diatement un produit endommag ou d fectueux Le c ble d alimentation ne peut pas tre remplac Si le c ble est endommag le produit doit tre mis au r...

Страница 10: ...sous ou hors tension N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommand s ou vendus par le fabricant Pour viter toute surchauffe ne couvrez pas le produit Gardez une distance d au moins 1 m tre d...

Страница 11: ...voltage van het product overeenkomt met de netspanning Gebruik het product alleen rechtop Wikkel het netsnoer altijd af voordat u het product gebruikt Gebruik het product niet als een onderdeel bescha...

Страница 12: ...contact door aan de kabel te trekken Pak altijd de stekker vast en trek eraan Haal de stekker van het product uit de voedingsbron en ontkoppel het van andere apparatuur als er zich problemen voordoen...

Страница 13: ...ntazione solo a una presa di corrente Non utilizzare cavi di prolunga Non collegare il prodotto alla presa elettrica di un gruppo di alimentazione con altri prodotti che consumano molta corrente Verif...

Страница 14: ...otto solo in posizione verticale Svolgere sempre il cavo di alimentazione prima di usare il prodotto Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodot...

Страница 15: ...e alimentaci n solo a una toma de pared No utilice cables alargadores Protezione da surriscaldamento Il prodotto si spegne automaticamente in caso di surriscaldamento ad es a causa di un ostruzione to...

Страница 16: ...producto a una toma de corriente de un grupo de energ a con otros productos que consuman mucha energ a Compruebe siempre que la tensi n del producto se corresponde con la tensi n de la red Utilice el...

Страница 17: ...ida N o exponha a bateria ao calor ou ao fogo Evite armazenar sob luz solar direta Elimine devidamente as pilhas ou baterias gastas N o exponha o produto gua ou humidade N o utilize este produto em di...

Страница 18: ...nas manuseie o produto com as m os secas O manuseamento com as m os h midas pode provocar choque el trico N o utilize o produto em salas onde sejam utilizados ou armazenados l quidos ou gases inflam v...

Страница 19: ...batterier till hetta eller eld Undvik f rvaring i direkt solljus Bortskaffa tomma celler eller batterier p korrekt s tt Exponera inte produkten till vatten eller fukt Anv nd inte denna produkt i sm u...

Страница 20: ...ten av ett badkar en dusch eller en pool Hantera produkten med endast torra h nder Hantering med v ta h nder kan resultera i elchock Anv nd inte produkten i utrymmen d r l ttant ndliga v tskor eller g...

Страница 21: ...taa kuluttavia tuotteita Tarkista aina ett tuotteen j nnite vastaa verkkoj nnitett Sl r p eller st nger av oscillationen 1 Tryck p oscillations Wi Fi knappen A49 f r att sl p eller st nga av oscillati...

Страница 22: ...allinen tuote v litt m sti Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioituu tuote on h vitett v l irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vet m ll Tartu aina pistokkeeseen ja ved Irrota tuote virtal hte...

Страница 23: ...svarer med nettspenningen Bruk kun produktet n r det er i st ende posisjon Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet el...

Страница 24: ...stemer for sl produktet p eller av Bruk ikke tilbeh r som ikke anbefales eller selges av produsenten For unng overoppheting m produktet ikke dekkes til Ovnen m ha en avstand p minst 1 meter fra teksti...

Страница 25: ...st 50 cm fra luftindtaget Hold objekter i mindst 1 meterfra luftudtaget Produktets overflader bliver varme under brug Ber r kun produktets sk rm og h ndtag Derved undg s forbr ndinger Anvend kun produ...

Страница 26: ...y lehet v teszi a felhaszn l sz m ra a k rnyezeti h m rs klet szab lyoz s t Dette produkt m kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk st d Reng r produktets bninger ofte...

Страница 27: ...nt se rdek ben rendszeresen tiszt tsa meg a term k ny l sait Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Helyezze be vagy cser lje ki az akkumul tort B k p 1 Nyis...

Страница 28: ...s ha van akkor a biztons gi adatlap a nedis hu HTFA20WTW support 2 Helyezze be az akkumul tort 3 Csukja be az akkumul torrekeszt A SmartLife alkalmaz s telep t se 1 T ltse le a Nedis Smartlife alkalma...

Страница 29: ...waj produktu Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia po aru zachowaj odleg o co najmniej 1 m od tekstyli w zas on p cien namiotowych i innych atwopalnych przedmiot w Przedmioty powinny znajdowa si w odleg o...

Страница 30: ...j si podczas u ytkowania Dotykaj tylko wy wietlacza i uchwyt w produktu aby unikn poparzenia Produktu nale y u ywa wy cznie w spos b opisany w niniejszym dokumencie Produkt nie jest zabawk nale y chro...

Страница 31: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HTFA20WTW naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich te...

Страница 32: ...2 Ae 4 C4 3 A7 A1 C A1 1 Wi Fi 2 3 4 5 6 t 1 A6 2 4 C2 4 C23 1 A5 2 A5 1 4 12 3 A5 4 1 A32 4 4 1 50 1 B 1 2 3 Nedis SmartLife 1 Nedis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 Nedis SmartLif...

Страница 33: ...udete potrebova Nepou vajte l nok ani bat riu ktor nie s ur en na pou itie s t mto v robkom Pou vanie bat rie de mi by malo by pod doh adom V imnite si zna ky plus a m nus na l nku alebo bat rii a v r...

Страница 34: ...orn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku V robok ned vajte priamo pod elektrick z suvku Nap jac k bel zap jajte len do elektrickej z suvky Nepou vajte predl ovacie k ble Neprip jajte v robok...

Страница 35: ...na rovn stabiln ploch a tepluvzdorn povrch zabr n te tak po kozen okol v robku Neumis ujte v robek p mo pod z suvku Zapnutie vypnutie v kyvu 1 Stla en m tla idla Wi Fi v kyvu A49 zapnete vypnete funkc...

Страница 36: ...pou vejte prodlu ovac kabely Nezapojujte v robek do z suvky sdru en s dal mi v robky kter maj vysok odb r energie V dy se ujist te e nap t v robku odpov d nap t v s ov z suvce V robek pou vejte pouze...

Страница 37: ...dac tensiunea produsului corespunde cu tensiunea de la priz Utiliza i produsul numai n pozi ie vertical ntotdeauna desf ura i cablul electric nainte de a utiliza produsul Nu folosi i produsul dac o p...

Страница 38: ...de cur are Nu folosi i temporizatoare externe sau sisteme externe de telecomand pentru pornirea sau oprirea produsului Nu utiliza i accesorii care nu sunt recomandate sau v ndute de produc tor Pentru...

Страница 39: ...ectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformit...

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: