nedis HTFA20WTW Скачать руководство пользователя страница 21

21

Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.

Tärkeimmät osat 

(kuva 

A

)

1

 Näyttö

2

  Lämpötila alas -painike

3

  Lämpötila ylös -painike

4

 Keinahtelu-/WiFi-painike

5

 Ajastin-painike

6

 Tilapainike

7

 Virtapainike

8

 Ilmanpoistoritilä

9

 Keinuntapainike

q

 Kahva

w

 Ilmanottoaukot

e

 Virtakytkin

r

 Pohja

t

 Virtajohto

Turvallisuusohjeet

Ylikuumenemisen välttämiseksi älä peitä tuotetta.

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai 
käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta 
varten.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Pidä aina sekä täydet että tyhjät nappiparistot poissa lasten 
ulottuvilta nielemisen vaaran välttämiseksi. Hävitä käytetyt 
paristot heti ja turvallisesti. Nappiparistot voivat aiheuttaa 
vakavia sisäisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin 
kuluessa nielemisestä. Muista, että ensimmäiset oireet voivat 
vaikuttaa lastentautien oireilta, kuten yskiminen tai kuolaaminen. 
Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos epäilet, että paristoja on 
nielty.

• 

Pyyhi akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos ne likaantuvat.

• 

Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata.

• 

Älä saata akkua oikosulkuun.

• 

Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille.

• 

Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.

• 

Älä poista paristoa tai akkua alkuperäisestä pakkauksesta ennen 
kuin sitä aiotaan käyttää.

• 

Älä käytä paristoa tai akkua, jota ei ole suunniteltu käytettäväksi 
laitteen kanssa.

• 

Mikäli lapset käyttävät akkua, heitä tulee valvoa.

• 

Huomioi akkukennon tai pariston ja tuotteen plus- ja 
miinusmerkit (+/–) oikean käytön varmistamiseksi.

• 

Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos olet niellyt pariston tai akun.

• 

Älä altista akkuja kuumuudelle tai liekeille. Vältä säilyttämistä 
suorassa auringonvalossa.

• 

Hävitä tyhjät paristot asianmukaisesti.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Älä käytä tätä tuotetta pienissä tiloissa, jos niissä on henkilöitä, 
jotka eivät pääse poistumaan tilasta itse, ellei heitä valvota 
jatkuvasti.

• 

Älä käytä tätä tuotetta kylpyammeen, suihkun tai uima-altaan 
välittömässä läheisyydessä.

• 

Käsittele tuotetta vain kuivin käsin. Tuotteen käsittely märin käsin 
voi aiheuttaa sähköiskun.

• 

Älä käytä tuotetta tiloissa, joissa käsitellään tai varastoidaan 
syttyviä nesteitä tai kaasuja.

• 

Tuotteen lämpö voi vahingoittaa pintaa, jonka päällä tuote on. 
Aseta tuote aina tasaiselle, vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle, 
jotta tuotetta ympäröivät materiaalit eivät vahingoitu.

• 

Älä sijoita tuotetta aivan pistorasian alapuolelle.

• 

Kytke virtajohto vain seinäpistorasiaan. Älä käytä jatkojohtoja.

• 

Älä kytke tuotetta samaan virtalähteeseen, johon on kytketty 
muita paljon virtaa kuluttavia tuotteita.

• 

Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.

Slår på eller stänger av oscillationen

1.  Tryck på oscillations-/Wi-Fi-knappen 

A

49

 för att slå på eller 

stänga av oscillationen.

Oscillationsindikatorn 

C

6

 visas på displayen 

A

1

 och indikerar att 

oscillationsläget är aktiverat.

Överhettningsskydd

Produkten stängs automatiskt av i händelse av överhettning 
till följd av t.ex. total eller delvis blockering av luftinloppet eller 
luftutloppsgallret. Vid överhettning låter du produkten kallna i minst 
30 minuter innan du använder den igen.

Säkerhetsbrytare mot tippning

Säkerhetsbrytaren mot tippning stänger automatiskt av produkten 
om den välter. Innan produkten används igen: Stäng av produkten, 
dra ur stickkontakten och kontrollera så att inget skadats.

Att stänga av produkten

1.  Tryck på strömknappen 

A

7

.

2.  Tryck på till/från-knappen 

A

e

 för att stänga av produkten.

3.  Dra ut strömkabeln 

A

t

 ur strömuttaget efter användningen.

Bortskaffning

Produkten är avsedd för separat insamling vid en 
lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt 
bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal 
myndighet med ansvar för avfallshantering.

Försäkran om överensstämmelse

Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten HTFA20WTW 
från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet 
med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester 
genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte 
begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU.

Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och 
säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned från:

nedis.se/HTFA20WTW#support

g

 Pika-aloitusopas

WiFi-yhteydellä toimiva 

älykäs keraaminen 

lämpöpuhallin

HTFA20WTW

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta 
verkkoversiosta: 

ned.is/htfa20wtw

Käyttötarkoitus

Tämä tuote on lämpöpuhallin, jolla käyttäjä voi säätää ympäristön 
lämpötilaa.
Tätä tuotetta voidaan ohjata Nedis SmartLife -sovelluksella, tuotteen 
painikkeilla tai mukana toimitetulla kaukosäätimellä.
Tämä tuote soveltuu ainoastaan hyvin eristettyihin tiloihin tai 
satunnaiseen käyttöön.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa 
kohteissa, kuten taukotiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa 
vastaavissa työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja 
muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai 
aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei 
tarvitse olla ammattilainen.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset 
mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysinen, aistinvarainen tai 
henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta 
tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän 
turvallisuudestaan vastaava henkilö.

Содержание HTFA20WTW

Страница 1: ...ned is htfa20wtw Wi Fi Smart Ceramic Fan Heater with digital thermostat and oscillation function HTFA20WTW...

Страница 2: ...kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback No Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output No At nominal heat output elmax 0 000 kW Type of heat outp...

Страница 3: ...8 1 7 2 3 9 6 5 2 3 4 5 6 7 w e r t q A...

Страница 4: ...1 6 4 3 2 5 B C...

Страница 5: ...product and ensure correct use Seek medical advice immediately if a cell or battery has been swallowed Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight Properly dispose of empt...

Страница 6: ...Setting the temperature 1 Press the temperature up and down buttons A32 to adjust the set room temperature 4When the room temperature reaches the selected level the built in thermostat automatically s...

Страница 7: ...finden die den Raum nicht allein verlassen k nnten es sei denn es besteht eine st ndige Aufsicht Verwenden Sie dieses Produkt nicht in unmittelbarer Umgebung einer Badewanne Dusche oder eines Pools Fa...

Страница 8: ...onen erhalten Sie beim Verk ufer oder der f r die Abfallwirtschaft verantwortlichen rtlichen Beh rde Einlegen oder Wechseln der Batterie Abbildung B 1 ffnen Sie das Batteriefach 2 Einlegen der Batteri...

Страница 9: ...une pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacez imm diatement un produit endommag ou d fectueux Le c ble d alimentation ne peut pas tre remplac Si le c ble est endommag le produit doit tre mis au r...

Страница 10: ...sous ou hors tension N utilisez pas d accessoires qui ne sont pas recommand s ou vendus par le fabricant Pour viter toute surchauffe ne couvrez pas le produit Gardez une distance d au moins 1 m tre d...

Страница 11: ...voltage van het product overeenkomt met de netspanning Gebruik het product alleen rechtop Wikkel het netsnoer altijd af voordat u het product gebruikt Gebruik het product niet als een onderdeel bescha...

Страница 12: ...contact door aan de kabel te trekken Pak altijd de stekker vast en trek eraan Haal de stekker van het product uit de voedingsbron en ontkoppel het van andere apparatuur als er zich problemen voordoen...

Страница 13: ...ntazione solo a una presa di corrente Non utilizzare cavi di prolunga Non collegare il prodotto alla presa elettrica di un gruppo di alimentazione con altri prodotti che consumano molta corrente Verif...

Страница 14: ...otto solo in posizione verticale Svolgere sempre il cavo di alimentazione prima di usare il prodotto Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o difettosa Sostituire immediatamente un prodot...

Страница 15: ...e alimentaci n solo a una toma de pared No utilice cables alargadores Protezione da surriscaldamento Il prodotto si spegne automaticamente in caso di surriscaldamento ad es a causa di un ostruzione to...

Страница 16: ...producto a una toma de corriente de un grupo de energ a con otros productos que consuman mucha energ a Compruebe siempre que la tensi n del producto se corresponde con la tensi n de la red Utilice el...

Страница 17: ...ida N o exponha a bateria ao calor ou ao fogo Evite armazenar sob luz solar direta Elimine devidamente as pilhas ou baterias gastas N o exponha o produto gua ou humidade N o utilize este produto em di...

Страница 18: ...nas manuseie o produto com as m os secas O manuseamento com as m os h midas pode provocar choque el trico N o utilize o produto em salas onde sejam utilizados ou armazenados l quidos ou gases inflam v...

Страница 19: ...batterier till hetta eller eld Undvik f rvaring i direkt solljus Bortskaffa tomma celler eller batterier p korrekt s tt Exponera inte produkten till vatten eller fukt Anv nd inte denna produkt i sm u...

Страница 20: ...ten av ett badkar en dusch eller en pool Hantera produkten med endast torra h nder Hantering med v ta h nder kan resultera i elchock Anv nd inte produkten i utrymmen d r l ttant ndliga v tskor eller g...

Страница 21: ...taa kuluttavia tuotteita Tarkista aina ett tuotteen j nnite vastaa verkkoj nnitett Sl r p eller st nger av oscillationen 1 Tryck p oscillations Wi Fi knappen A49 f r att sl p eller st nga av oscillati...

Страница 22: ...allinen tuote v litt m sti Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioituu tuote on h vitett v l irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vet m ll Tartu aina pistokkeeseen ja ved Irrota tuote virtal hte...

Страница 23: ...svarer med nettspenningen Bruk kun produktet n r det er i st ende posisjon Trekk alltid ut str mkabelen f r du bruker produktet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet el...

Страница 24: ...stemer for sl produktet p eller av Bruk ikke tilbeh r som ikke anbefales eller selges av produsenten For unng overoppheting m produktet ikke dekkes til Ovnen m ha en avstand p minst 1 meter fra teksti...

Страница 25: ...st 50 cm fra luftindtaget Hold objekter i mindst 1 meterfra luftudtaget Produktets overflader bliver varme under brug Ber r kun produktets sk rm og h ndtag Derved undg s forbr ndinger Anvend kun produ...

Страница 26: ...y lehet v teszi a felhaszn l sz m ra a k rnyezeti h m rs klet szab lyoz s t Dette produkt m kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga risikoen for elektrisk st d Reng r produktets bninger ofte...

Страница 27: ...nt se rdek ben rendszeresen tiszt tsa meg a term k ny l sait Ne nyissa ki a term ket mert nem tartalmaz felhaszn l ltal jav that alkatr szeket Helyezze be vagy cser lje ki az akkumul tort B k p 1 Nyis...

Страница 28: ...s ha van akkor a biztons gi adatlap a nedis hu HTFA20WTW support 2 Helyezze be az akkumul tort 3 Csukja be az akkumul torrekeszt A SmartLife alkalmaz s telep t se 1 T ltse le a Nedis Smartlife alkalma...

Страница 29: ...waj produktu Aby zmniejszy ryzyko wyst pienia po aru zachowaj odleg o co najmniej 1 m od tekstyli w zas on p cien namiotowych i innych atwopalnych przedmiot w Przedmioty powinny znajdowa si w odleg o...

Страница 30: ...j si podczas u ytkowania Dotykaj tylko wy wietlacza i uchwyt w produktu aby unikn poparzenia Produktu nale y u ywa wy cznie w spos b opisany w niniejszym dokumencie Produkt nie jest zabawk nale y chro...

Страница 31: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HTFA20WTW naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich te...

Страница 32: ...2 Ae 4 C4 3 A7 A1 C A1 1 Wi Fi 2 3 4 5 6 t 1 A6 2 4 C2 4 C23 1 A5 2 A5 1 4 12 3 A5 4 1 A32 4 4 1 50 1 B 1 2 3 Nedis SmartLife 1 Nedis SmartLife Android iOS Google Play Apple App Store 2 Nedis SmartLif...

Страница 33: ...udete potrebova Nepou vajte l nok ani bat riu ktor nie s ur en na pou itie s t mto v robkom Pou vanie bat rie de mi by malo by pod doh adom V imnite si zna ky plus a m nus na l nku alebo bat rii a v r...

Страница 34: ...orn povrch aby nedo lo k po kodeniu okolia v robku V robok ned vajte priamo pod elektrick z suvku Nap jac k bel zap jajte len do elektrickej z suvky Nepou vajte predl ovacie k ble Neprip jajte v robok...

Страница 35: ...na rovn stabiln ploch a tepluvzdorn povrch zabr n te tak po kozen okol v robku Neumis ujte v robek p mo pod z suvku Zapnutie vypnutie v kyvu 1 Stla en m tla idla Wi Fi v kyvu A49 zapnete vypnete funkc...

Страница 36: ...pou vejte prodlu ovac kabely Nezapojujte v robek do z suvky sdru en s dal mi v robky kter maj vysok odb r energie V dy se ujist te e nap t v robku odpov d nap t v s ov z suvce V robek pou vejte pouze...

Страница 37: ...dac tensiunea produsului corespunde cu tensiunea de la priz Utiliza i produsul numai n pozi ie vertical ntotdeauna desf ura i cablul electric nainte de a utiliza produsul Nu folosi i produsul dac o p...

Страница 38: ...de cur are Nu folosi i temporizatoare externe sau sisteme externe de telecomand pentru pornirea sau oprirea produsului Nu utiliza i accesorii care nu sunt recomandate sau v ndute de produc tor Pentru...

Страница 39: ...ectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile menajere Pentru mai multe informa ii contacta i magazinul sau autoritatea local responsabil pentru gestionarea de eurilor Declara ie de conformit...

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: