12
Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei
punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto
con i rifiuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le
autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti.
h
Guía de inicio rápido
Plancha vertical de mano
HGGS300
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea:
ned.is/hhgs300
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado para eliminar pliegues y arrugas en
varios tipos de tela.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento
sin supervisión.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para
tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios
no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas,
oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de
clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o
en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Partes principales
(imagen
A
)
Salida de vapor
Botón de vapor
Asa
Indicador LED de espera
Botón selector de vapor
Indicador LED de vapor bajo
Indicador LED de vapor alto
Cepillo de paño
Cepillo de cerdas
Tapa del depósito de agua
Vaso de medición
Depósito de agua
Cable de alimentación
Instrucciones de seguridad
Indicación de superficie caliente. El contacto puede
causar quemaduras. No tocar.
-
ADVERTENCIA
•
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
•
No sumerja el producto en agua ni en otros líquidos.
•
Nunca use el producto en lugares húmedos o mojados, como
baños.
•
Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde
con la tensión de la red.
•
Rellene el depósito únicamente con agua del grifo limpia o agua
destilada.
•
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta
daños o está defectuoso.
•
El cable de alimentación no se puede reemplazar. Si el cable está
dañado, el producto se debería desechar.
•
No utilice el producto con el depósito de agua vacío.
•
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños menores de
8 años cuando el producto esté encendido o enfriándose.
La spia LED di standby
A
si accende a indicare che il prodotto è in
standby.
Accensione del prodotto
Premere il tasto di selezione del vapore
A
per scorrere tra le
impostazioni disponibili per il vapore.
4
Scegliere tra standby, basso e alto consumo di vapore.
Attendere finché la spia LED di basso consumo di vapore
A
o la
spia LED di alto consumo di vapore
A
si accende a indicare che il
prodotto si è riscaldato.
Utilizzo del prodotto
1. Appendere il tessuto spiegazzato in posizione verticale.
Accertarsi che penda liberamente, in modo che il vapore non si
accumuli sul tessuto.
2. Tenere premuto il tasto del vapore
A
per emettere vapore.
3. Far scorrere il tasto del vapore
A
in posizione di blocco per
spruzzare il vapore in modo continuo.
4. Muovere il prodotto su e giù per eliminare pieghe e grinze.
Dopo l’utilizzo
1. Premere il tasto di selezione del vapore
A
per mettere il prodotto
in standby.
La spia LED di standby
A
si accende a indicare che il prodotto è in
standby.
2. Lasciar raffreddare il prodotto.
3. Rimuovere la spazzola
A
.
4. Rimuovere il coperchio del serbatoio dell’acqua
A
.
5. Svuotare il serbatoio dell’acqua
A
.
6. Riposizionare il coperchio del serbatoio dell’acqua
A
.
7. Appoggiare il prodotto sul serbatoio dell’acqua
A
.
Risoluzione dei problemi
Problema
Causa possibile
Possibile soluzione
Il prodotto non si
accende.
Il prodotto non è
collegato.
Collegare il cavo di
alimentazione
A
alla
presa elettrica.
La spia LED
di standby
A
lampeggia e viene
emesso un segnale
acustico.
Il prodotto è andato
in corto circuito.
Non usare più il
prodotto. Sostituire
il prodotto difettoso.
Il prodotto si
surriscalda.
Lasciar raffreddare il
prodotto.
Il prodotto non
genera vapore.
Il serbatoio
dell’acqua
A
è
vuoto.
Riempire il serbatoio
A
di acqua.
Il prodotto non
genera vapore.
Il coperchio del
serbatoio dell’acqua
A
non è posizionato
correttamente sul
serbatoio
A
.
Riposizionare il
coperchio del
serbatoio dell’acqua
A
.
Manutenzione
-
Scollegare il prodotto prima della pulizia.
-
Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto
e scollegare l’alimentazione. Far raffreddare completamente il
prodotto prima di riempire il serbatoio dell’acqua o rimuovere
le spazzole.
-
Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici
aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.
-
Non pulire l’interno del prodotto.
1. Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido
e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la
superficie.
2. Pulire la spazzola
A
con un panno morbido e umido.
Smaltimento
Содержание HHGS300
Страница 1: ...ned is hhgs300 Handheld Garment Steamer For almost every type of textile HHGS300...
Страница 3: ...5 6 4 7 1 w r e q 9 8 2 3 A...
Страница 4: ...B C...
Страница 29: ......
Страница 30: ......
Страница 31: ......
Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...