background image

14

saída de vapor está quente.

• 

Não utilize o produto em superfícies metálicas. O vapor quente 
pode provocar descoloração.

• 

Não permita que as crianças limpem o produto sem supervisão.

• 

Este produto pode ser reparado apenas por um técnico 
qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque 
elétrico.

• 

Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo 
utilizador.

• 

Antes da limpeza e manutenção, desligue o produto e desligue a 
ficha da tomada. Deixe o produto arrefecer por completo antes 
de encher o depósito de água ou retirar as escovas.

Antes da primeira utilização

Remova todo o material de embalagem, os adesivos de proteção e 
as coberturas do produto.

Encher o depósito de água 

(imagem 

B

)

1.  Rode o depósito de água 

A

 no sentido antihorário e retire-o da 

pega 

A

.

2.  Encha o copo de medição 

A

 com água.

3.  Retire a tampa do depósito de água 

A

.

4.  Encha o depósito 

A

 com água.

5.  Volte a colocar a cobertura do depósito de água 

A

.

6.  Coloque o depósito de água 

A

 na pega 

A

.

7.  Rode o depósito de água 

A

 no sentido horário para fixar o 

depósito de água 

A

 à pega 

A

.

Instalar as escovas 

(imagem 

C

)

Ligar o produto

1.  Coloque o produto na vertical sobre uma superfície plana e 

estável.

2.  Ligue o cabo de alimentação 

A

 a uma tomada elétrica.

O indicador LED de standby 

A

 acende para indicar que o produto 

está em modo standby.

Ligar o produto

Prima o botão de seleção de vapor 

A

 para percorrer as definições de 

vapor disponíveis.

 

4

Escolha entre standby, vapor alto e vapor baixo.

Aguarde até o indicador LED de vapor baixo 

A

 ou de vapor alto 

A

 

acender para indicar que o produto está quente.

Utilização do produto

1.  Pendure o tecido enrugado em posição vertical.
Certifique-se de que o tecido está solto para que o vapor não se 
acumule sobre o tecido.
2.  Prima e mantenha o botão de vapor 

A

 para libertar vapor.

3.  Faça deslizar o botão de vapor 

A

 até à posição de bloqueio para 

libertar vapor de forma contínua.

4.  Desloque o produto para cima e para baixo para eliminar pregas 

e vincos.

Após a utilização

1.  Prima o botão de seleção de vapor 

A

 para colocar o produto em 

modo standby.

O indicador LED de standby 

A

 acende para indicar que o produto 

está em modo standby.
2.  Deixe o produto arrefecer.
3.  Retire a escova 

A

.

4.  Retire a tampa do depósito de água 

A

.

O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou 
superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais 
ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, 
desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à 
utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. 
As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a 
manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por 
crianças sem supervisão.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos 
para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado 
por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo 
em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, 
casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo 
residencial e/ou alojamento local.

Peças principais 

(imagem 

A

)

 

Saída de vapor

 

Botão de vapor

 Pega
 

Indicador LED de modo 
standby

 

Botão de seleção de vapor

 

Indicador LED de vapor 
baixo

 

Indicador LED de vapor alto

 

Escova de rede

 

Escova de pelo

 

Tampa do depósito de água

 

Copo de medição

 

Depósito de água

 

Cabo de alimentação

Instruções de segurança

Indicação para uma superfície quente. O contacto 
pode causar queimaduras. Não tocar.

 

-

AVISO

• 

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste 
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. 
Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

• 

Não mergulhe o produto em água ou outros líquidos.

• 

Nunca utilize o produto em locais molhados ou húmidos, como 
casas de banho.

• 

Verifique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão 
de alimentação.

• 

Encha o depósito de água apenas com água da torneira limpa ou 
água destilada.

• 

Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou 
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou 
defeituoso.

• 

O cabo de alimentação não pode ser substituído. Se o cabo 
estiver danificado, o produto deve ser entregue numa sucata.

• 

Não utilize o produto com o depósito de água vazio.

• 

Mantenha o produto fora do alcance de crianças com menos de 8 
anos de idade quando está ligado ou a arrefecer.

• 

As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não 
brincam com o produto.

• 

Não abra o depósito de água durante a utilização.

• 

Não dirija o vapor para pessoas ou outros seres vivos. O vapor 
ejetado está quente.

• 

Mantenha o cabo de alimentação afastado do vapor libertado e 
das partes quentes do produto.

• 

Não puxe o cabo de alimentação para deslocar o produto.

• 

Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.

• 

Não deixe cair o produto e evite impactos.

• 

Não deixe o produto sem vigilância quando ligado.

• 

Não desligue o produto puxando pelo cabo. Segure sempre pelo 
conetor e puxe.

• 

Não toque na saída de vapor durante a utilização do produto. A 

Содержание HHGS300

Страница 1: ...ned is hhgs300 Handheld Garment Steamer For almost every type of textile HHGS300...

Страница 2: ...da rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors be zemel si tmutat 20 nPrz...

Страница 3: ...5 6 4 7 1 w r e q 9 8 2 3 A...

Страница 4: ...B C...

Страница 5: ...cted steam is hot Keep the power cable away from the ejected steam and hot parts of the product Do not pull the power cable to move the product Only use the product as described in this document Do no...

Страница 6: ...authority responsible for the waste management cKurzanleitung Hand Dampfgl tter HGGS300 Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is hhgs300 Bestimmungsgem e Verwendung...

Страница 7: ...Benutzer zu wartenden Teile im Inneren Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung Lassen Sie das Produkt vollst ndig abk hlen bevor...

Страница 8: ...produit refroidir Die Standby LED Anzeige A blinkt und der Summer ert nt Das Produkt hat einen Kurzschluss Verwenden Sie das Produkt nicht mehr Ersetzen Sie das defekte Produkt Der Produkt ist berhitz...

Страница 9: ...ypische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies zoals winkels kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen boerde...

Страница 10: ...roomkabel Veiligheidsvoorschriften Indicatie dat aangeeft dat het oppervlak heet is Contact kan brandwonden veroorzaken Niet aanraken WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document voll...

Страница 11: ...io dell acqua A in senso orario per agganciare il serbatoio A al manico A Attacco delle spazzole immagine C Collegamento del prodotto 1 Posizionare il prodotto in verticale su una superficie piana e s...

Страница 12: ...azar Si el cable est da ado el producto se deber a desechar No utilice el producto con el dep sito de agua vac o Mantenga el producto fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os cuando el product...

Страница 13: ...o dirija vapor hacia personas u otros seres vivos El vapor expulsado est caliente Mantenga el cable alejado del vapor y de las piezas calientes del producto No tire del cable de corriente para mover e...

Страница 14: ...r a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que tenham recebido supervis o ou instru es relativas utiliza o segura...

Страница 15: ...locar a cobertura do dep sito de gua A 7 Coloque o produto sobre o dep sito de gua A Resolu o de problemas Problema Causa poss vel Solu o poss vel O produto n o liga O produto n o est ligado tomada Li...

Страница 16: ...t m n asiakirjan sis lt m t ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai k yt t sit S ilyt pakkaus ja t m asiakirja tulevaa tarvetta varten l upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen l k yt tuo...

Страница 17: ...ioitunut tai viallinen Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote v litt m sti Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioituu tuote on h vitett v l k yt tuotetta vesis ili tyhj n Pid tuote poissa alle...

Страница 18: ...es av barn uten oppsyn Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmilj er og kan ogs brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner Slike husholdningsmilj...

Страница 19: ...g re vandbeholderen A p h ndtaget A S dan fastg res b rsterne billede C Produktet sl r seg ikke p Produktet er ikke tilkoblet Sett str mkabelen A inn i et str muttak Standby indikatorlyset A blinker o...

Страница 20: ...r sze s r lt vagy hib s A s r lt vagy meghib sodott term ket azonnal cser lje ki A t pk bel nem cser lhet Ha a k bel s r lt a term ket ki kell dobni Ne haszn lja a term ket res v ztart llyal A term k...

Страница 21: ...a a g zt emberek vagy m s l l nyek fel A kil vellt g z forr Tartsa t vol a t pk belt a kil vell g zt l s a term k forr r szeit l A term ket ne a t pk beln l fogva mozgassa A term ket csak az ebben a d...

Страница 22: ...omieszcze Wszelkie modyfikacje produktu mog mie wp yw na bezpiecze stwo gwarancj i dzia anie Ten produkt mo e by u ywany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizycz...

Страница 23: ...zed przyst pieniem do czyszczenia produktu nale y go od czy Przed przyst pieniem do czyszczenia i konserwacji wy cz produkt i od cz zasilanie Przed nape nieniem zbiornika wody lub zdj ciem szczotek od...

Страница 24: ...kia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nesm hra s v robkom istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru V robok je ur en na typick pou itie v do...

Страница 25: ...ok kyselinu alebo acet n Sie ov kefa tetinov kefa Kryt n dr ky na vodu Odmerka Z sobn k vody Nap jac k bel Bezpe nostn pokyny Symbol pre hor ci povrch Kontakt m e sp sobi pop leniny Nedot kajte sa ho...

Страница 26: ...n teplotu Pou it v robku 1 Zav ste zma kanou l tku do svisl polohy Ujist te se e l tka voln vis aby se p ra v l tce neshroma ovala 2 Stiskem a podr en m tla tka p ry A aktivujete parn v stup Ne istite...

Страница 27: ...p n timpul utiliz rii Nu ndrepta i aburul c tre oameni sau orice fiin vie Aburul emis este ncins ine i cablul de alimentare departe de aburul emis i de p r ile calde ale produsului Nu deplasa i produs...

Страница 28: ...se r ceasc integral nainte de a umple rezervorul cu ap sau de a scoate accesoriul peria nainte de prima utilizare ndep rta i toate materialele de ambalare autocolantele i capacele de pe produs Umplere...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: