background image

8

Pièces principales 

(image 

A

)

 

Sortie vapeur

 

Bouton vapeur

 Poignée
 

Voyant LED de veille

 

Bouton de sélecteur de 
vapeur

 

Voyant LED de vapeur faible

 

Voyant LED de vapeur 
élevée

 

Brosse filet

 

Brosse à cheveux

 

Couvercle du réservoir d’eau

 

Tasse à mesurer

 

Réservoir d’eau

 

Câble d'alimentation

Consignes de sécurité

Indication de surface chaude. Tout contact peut 
provoquer des brûlures. Ne pas toucher.

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions 
de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. 
Conservez l'emballage et le présent document pour référence 
ultérieure.

• 

N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.

• 

N’utilisez jamais le produit dans des endroits mouillés ou 
humides, comme des salles de bain.

• 

Vérifiez toujours que la tension du produit corresponde à la 
tension du secteur.

• 

Remplissez le réservoir d’eau uniquement avec de l’eau claire du 
robinet ou de l’eau distillée.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou 
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit 
endommagé ou défectueux.

• 

Le câble d'alimentation ne peut pas être remplacé. Si le câble est 
endommagé, le produit doit être mis au rebut.

• 

Ne pas utiliser le produit avec un réservoir d’eau vide.

• 

Gardez le produit hors de portée des enfants de moins de 8 ans 
lorsqu’il est sous tension ou en cours de refroidissement.

• 

Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne 
jouent pas avec le produit.

• 

Ne pas ouvrir le réservoir d’eau pendant l’utilisation.

• 

Ne pas diriger la vapeur vers des personnes ou d’autres êtres 
vivants. La vapeur éjectée est chaude.

• 

Maintenez le câble d’alimentation éloigné de la vapeur éjectée et 
des parties chaudes du produit.

• 

Ne pas tirer sur le câble d’alimentation pour déplacer le produit.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent 
document.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous 
tension.

• 

Ne pas déconnecter le produit en tirant sur le câble. Saisissez 
toujours le connecteur et tirez.

• 

Ne pas toucher la sortie de vapeur lorsque vous utilisez le 
produit. La sortie de vapeur est chaude.

• 

Ne pas utiliser le produit sur des surfaces métalliques. La vapeur 
chaude peut provoquer une décoloration.

• 

Ne pas laisser les enfants nettoyer le produit sans surveillance.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin 
de réduire les risques d'électrocution.

• 

N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par 
l’utilisateur.

• 

Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors 
tension, puis débranchez-le. Laissez le produit refroidir 

Die Standby-LED-

Anzeige 

A

 blinkt 

und der Summer 

ertönt.

Das Produkt hat 

einen Kurzschluss.

Verwenden Sie das 

Produkt nicht mehr. 

Ersetzen Sie das 

defekte Produkt.

Der Produkt ist 

überhitzt.

Lassen Sie das 

Produkt abkühlen.

Das Produkt 

produziert keinen 

Dampf.

Der Wasserbehälter 

A

 ist leer.

Füllen Sie den 

Wassertank 

A

 mit 

Wasser.

Das Produkt 

produziert keinen 

Dampf.

Die Wasssertank-

abdeckung 

A

 ist 

nicht richtig auf 

dem Wassertank 

A

 

angebracht.

Setzen Sie die Was-

sertankabdeckung 

A

 wieder auf.

Wartung

 

-

Trennen Sie die Verbindungen des Produkts vor der Reinigung.

 

-

Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus 

und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung. Lassen 
Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie den Wassertank 
auffüllen oder die Bürsten entfernen.

 

-

Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel 

wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.

 

-

Reinigen Sie nicht die Innenseite des Produkts.

1.  Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, 

sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde 
Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.

2.  Reinigen Sie Die Bürste 

A

 mit einem weichen, feuchten Tuch.

Entsorgung

Dieses Produkt muss an einer entsprechenden 

Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben 

werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem 

Haushaltsabfall.

Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder 

der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen 

Behörde.

b

 Guide de démarrage rapide

Défroisseur vapeur portatif

HGGS300

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en 
ligne : 

ned.is/hhgs300

Utilisation prévue

Ce produit est destiné à éliminer les plis et les froissements de divers 
types de tissu.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la 
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi 
que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances 
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du 
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et 
la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans 
surveillance.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements 
domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent 
également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des 
fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, 
autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients 
dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel 
et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.

Содержание HHGS300

Страница 1: ...ned is hhgs300 Handheld Garment Steamer For almost every type of textile HHGS300...

Страница 2: ...da rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors be zemel si tmutat 20 nPrz...

Страница 3: ...5 6 4 7 1 w r e q 9 8 2 3 A...

Страница 4: ...B C...

Страница 5: ...cted steam is hot Keep the power cable away from the ejected steam and hot parts of the product Do not pull the power cable to move the product Only use the product as described in this document Do no...

Страница 6: ...authority responsible for the waste management cKurzanleitung Hand Dampfgl tter HGGS300 Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online ned is hhgs300 Bestimmungsgem e Verwendung...

Страница 7: ...Benutzer zu wartenden Teile im Inneren Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung Lassen Sie das Produkt vollst ndig abk hlen bevor...

Страница 8: ...produit refroidir Die Standby LED Anzeige A blinkt und der Summer ert nt Das Produkt hat einen Kurzschluss Verwenden Sie das Produkt nicht mehr Ersetzen Sie das defekte Produkt Der Produkt ist berhitz...

Страница 9: ...ypische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies zoals winkels kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen boerde...

Страница 10: ...roomkabel Veiligheidsvoorschriften Indicatie dat aangeeft dat het oppervlak heet is Contact kan brandwonden veroorzaken Niet aanraken WAARSCHUWING Zorg ervoor dat u de instructies in dit document voll...

Страница 11: ...io dell acqua A in senso orario per agganciare il serbatoio A al manico A Attacco delle spazzole immagine C Collegamento del prodotto 1 Posizionare il prodotto in verticale su una superficie piana e s...

Страница 12: ...azar Si el cable est da ado el producto se deber a desechar No utilice el producto con el dep sito de agua vac o Mantenga el producto fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os cuando el product...

Страница 13: ...o dirija vapor hacia personas u otros seres vivos El vapor expulsado est caliente Mantenga el cable alejado del vapor y de las piezas calientes del producto No tire del cable de corriente para mover e...

Страница 14: ...r a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que tenham recebido supervis o ou instru es relativas utiliza o segura...

Страница 15: ...locar a cobertura do dep sito de gua A 7 Coloque o produto sobre o dep sito de gua A Resolu o de problemas Problema Causa poss vel Solu o poss vel O produto n o liga O produto n o est ligado tomada Li...

Страница 16: ...t m n asiakirjan sis lt m t ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai k yt t sit S ilyt pakkaus ja t m asiakirja tulevaa tarvetta varten l upota tuotetta veteen tai muuhun nesteeseen l k yt tuo...

Страница 17: ...ioitunut tai viallinen Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote v litt m sti Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto vaurioituu tuote on h vitett v l k yt tuotetta vesis ili tyhj n Pid tuote poissa alle...

Страница 18: ...es av barn uten oppsyn Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmilj er og kan ogs brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner Slike husholdningsmilj...

Страница 19: ...g re vandbeholderen A p h ndtaget A S dan fastg res b rsterne billede C Produktet sl r seg ikke p Produktet er ikke tilkoblet Sett str mkabelen A inn i et str muttak Standby indikatorlyset A blinker o...

Страница 20: ...r sze s r lt vagy hib s A s r lt vagy meghib sodott term ket azonnal cser lje ki A t pk bel nem cser lhet Ha a k bel s r lt a term ket ki kell dobni Ne haszn lja a term ket res v ztart llyal A term k...

Страница 21: ...a a g zt emberek vagy m s l l nyek fel A kil vellt g z forr Tartsa t vol a t pk belt a kil vell g zt l s a term k forr r szeit l A term ket ne a t pk beln l fogva mozgassa A term ket csak az ebben a d...

Страница 22: ...omieszcze Wszelkie modyfikacje produktu mog mie wp yw na bezpiecze stwo gwarancj i dzia anie Ten produkt mo e by u ywany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizycz...

Страница 23: ...zed przyst pieniem do czyszczenia produktu nale y go od czy Przed przyst pieniem do czyszczenia i konserwacji wy cz produkt i od cz zasilanie Przed nape nieniem zbiornika wody lub zdj ciem szczotek od...

Страница 24: ...kia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nesm hra s v robkom istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru V robok je ur en na typick pou itie v do...

Страница 25: ...ok kyselinu alebo acet n Sie ov kefa tetinov kefa Kryt n dr ky na vodu Odmerka Z sobn k vody Nap jac k bel Bezpe nostn pokyny Symbol pre hor ci povrch Kontakt m e sp sobi pop leniny Nedot kajte sa ho...

Страница 26: ...n teplotu Pou it v robku 1 Zav ste zma kanou l tku do svisl polohy Ujist te se e l tka voln vis aby se p ra v l tce neshroma ovala 2 Stiskem a podr en m tla tka p ry A aktivujete parn v stup Ne istite...

Страница 27: ...p n timpul utiliz rii Nu ndrepta i aburul c tre oameni sau orice fiin vie Aburul emis este ncins ine i cablul de alimentare departe de aburul emis i de p r ile calde ale produsului Nu deplasa i produs...

Страница 28: ...se r ceasc integral nainte de a umple rezervorul cu ap sau de a scoate accesoriul peria nainte de prima utilizare ndep rta i toate materialele de ambalare autocolantele i capacele de pe produs Umplere...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: