nedis FNST16CWT40 Скачать руководство пользователя страница 23

23

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Μοντέρνος ανεμιστήρας 

δαπέδου

Αριθμός είδους

FNST16CWT40

Διαστάσεις (μ x π x υ)

42 x 42 x 130 cm

Βάρος

5200g

Τάση εισόδου

220-240V~, 50Hz

Ισχύς εισόδου

45 W

Μπαταρία τηλεχειριστηρίου

CR2025 κουμπί κελιού 

(περιλαμβάνεται)

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

  Κουμπί ταλάντωσης

2

  Άξονας μοτέρ

3

  Πίνακας ελέγχου

4

 Ορθοστάτης

5

  Καλώδιο ρεύματος

6

  Οπίσθιο πλέγμα

7

  Παξιμάδι στερέωσης για το 

οπίσθιο πλέγμα

8

  Παξιμάδι για το πτερύγιο 

ανεμιστήρα

9

  Μπροστινό πλέγμα

q

  Πτερύγιο ανεμιστήρα 

w

  Κρίκος ασφάλισης

e

 Βίδα

r

 Τηλεχειριστήριο

t

  Θήκη μπαταριών

Ρυθμίσεις οθόνης και χειριστήριο 

(Image 

B

)

1

 Οθόνη

2

  Ένδειξη θερμοκρασίας 

/ Ένδειξη ταχύτητας 
ανεμιστήρα / Ένδειξη 
χρονοδιακόπτη

3

  Κουμπί λειτουργίας

4

  Κουμπί χρονοδιακόπτη

5

  Κουμπί ταχύτητας

6

  Κουμπί ισχύος

7

  Ένδειξη λειτουργίας

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες 
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη 
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

• 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει 
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή 
ελαττωματικό προϊόν.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνές φλόγες ή 
θερμαντικά στοιχεία.

• 

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν υπάρχει περίπτωση εκτόξευσης 
νερού π.χ. μπάνια, πισίνες ή κοντά σε νιπτήρα.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Μην ανοίγετε το προϊόν.

• 

Μην χρησιμοποιείτε ένα προϊόν με βλάβη.

• 

Μην τοποθετείτε το χέρι ή άλλα αντικείμενα στις λεπίδες του 
ανεμιστήρα όταν ο ανεμιστήρας είναι ενεργοποιημένος.

• 

Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.

• 

Κρατάτε πάντα τις επίπεδες μπαταρίες γεμάτες και άδειες, μακριά 
από παιδιά για να εμποδίσετε τυχόν κατάποση. Απορρίψτε άμεσα 
και με ασφάλεια τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. Οιο επίπεδες 
μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά εσωτερικά χημικά 
εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες μετά την κατάποση. Τα 
πρώτα συμπτώματα ενδέχεται να μοιάζουν με παιδική ασθένεια 
όπως βήχας ή σάλια. Ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια όταν υπάρχει 
υποψία κατάποσης μπαταριών.

• 

Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–) πάνω στη στήλη, 
την μπαταρία και τον εξοπλισμό και διασφαλίστε τη σωστή χρήση.

• 

Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις δευτερεύουσες 
κυψέλες ή μπαταρίες.

• 

Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. Μην 
αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο.

• 

Μην βραχυκυκλώνετε μία κυψέλη ή μπαταρία.

• 

Nie używaj produktu w pomieszczeniach, w których są używane 
lub przechowywane łatwopalne ciecze lub gazy.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

Instalowanie produktu 

(Rysunek 

C

)

1.  Postępuj zgodnie z instrukcjami (patrz rysunek 

C

).

 

-

Pamiętaj, aby dokręcić nakrętkę zabezpieczającą 

A

7

.

2. Przymocuj 

A

67q89

 do wału silnika 

A

2

.

 

-

Pamiętaj, aby dokręcić nakrętkę łopatki wentylatora 

A

8

.

 

-

Pamiętaj, aby podłączyć 

A

6

 do 

A

9

.

3.  Przymocuj przednią siatkę 

A

9

 do tylnej siatki 

A

6

 za pomocą 

pierścienia blokującego 

A

w

 i śruby 

A

e

.

4.  Zdejmij plastikową klapkę z komory baterii 

A

t

 pilota 

A

r

.

Użytkowanie produktu

1.  Podłącz kabel zasilający 

A

5

 do gniazda zasilania.

 

4

Wentylatorem można sterować za pomocą przycisków na 
podstawie lub za pomocą dołączonego pilota 

A

r

.

Przycisk zasilania 

B

6

Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć 

produkt.

Przycisk regulacji 

prędkości 

B

5

Naciskaj, aby wybrać prędkość 

wentylatora.

„1” = Prędkość niska / „2” = Prędkość 

średnia / „3” = Prędkość wysoka

Przycisk trybu 

B

3

Naciśnij, aby zmienić tryb pracy 

wentylatora, wybierając spomiędzy 

różnych trybów nadmuchu.

Przycisk timera 

B

4

Naciskaj, aby ustawić timer.

Naciskaj, aby wyłączyć timer.

Przycisk ruchu 

wahadłowego 

A

1

Naciśnij, aby aktywować funkcję 

ruchu wahadłowego.

Pociągnij, aby zatrzymać ruch 

wahadłowy.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Μοντέρνος ανεμιστήρας 

δαπέδου

FNST16CWT40

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/fnst16cwt40

Προοριζόμενη χρήση

Το FNST16CWT40 είναι ένας ανεμιστήρας με 3 διαφορετικές 
ταχύτητες.
Μπορείτε να λειτουργήσετε τον ανεμιστήρα με τα κουμπιά στον 
ορθοστάτη, ή να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά ως ανεμιστήρας μόνο σε 
εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω 
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους 
έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και 
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει 
να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον 
χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό προορίζεται μόνο για κανονική οικιακή χρήση και 
μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη έμπειρους χρήστες για 
την τυπική οικιακή χρήση, όπως: καταστήματα, γραφεία ή αλλo 
παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, 
μοτέλ και άλλους χώρους διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Содержание FNST16CWT40

Страница 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40...

Страница 2: ...ge rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19...

Страница 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A...

Страница 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C...

Страница 5: ...t out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button ce...

Страница 6: ...tehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushalts...

Страница 7: ...den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen f r plus und minus an den Batterien und im Ger t um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Ak...

Страница 8: ...dans un endroit o il peut facilement tre renvers Ne pas d placer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le c ble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des...

Страница 9: ...zijn ingeslikt moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit l aide d une minuterie marche arr t ou d un autre quipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne...

Страница 10: ...elijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lek...

Страница 11: ...ottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicura...

Страница 12: ...a afectada con agua abundante y consulte a un m dico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o bater a que no est dise ada para...

Страница 13: ...do no se utilice Mantener alejado de ni os menores de 3 a os salvo que haya supervisi n constante Los ni os de entre 3 y 8 a os solo podr n encender apagar el dispositivo siempre y cuando est situado...

Страница 14: ...Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Bot o de modo 4 Bot o temporizador 5 Bot o de velocidade 6 Bot o de ligar desligar 7 Indicador de modo Instru...

Страница 15: ...gar om produktens s kra handhavande och f rst r riskerna i samband med anv ndning av produkten Barn mellan 3 och 8 r f r inte ansluta reglera och reng ra produkten eller utf ra anv ndarunderh ll Denna...

Страница 16: ...palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisest Muista ett ensimm iset oireet voivat vaikuttaa L t inte vatten tr nga in i produkten Placera inte produkten p fordon i r relse eller d r den l tt k...

Страница 17: ...l altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille V lt s ilytt mist suorassa auringonvalossa l saata paristoa tai akkua oikosulkuun l s ilyt akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai...

Страница 18: ...l produktet p eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for velge nsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 H y Modus knapp B3 Trykk for endre viftemodus til ulike bris moduser Str minngang 45 W...

Страница 19: ...er m de og forst r at farer er involverede B rn fra 3 til 8 r m ikke forbinde produktet til str mstikket regulere og reng re produktet eller udf re vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af b rn f...

Страница 20: ...ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyakat a ventil tor lap tok k z mik zben a ventil tor be van kapcsolva Placer ikke produktet p k ret jer i bev gelser eller et sted hvor det nemt kan v ltes...

Страница 21: ...biztons gosan dobja el A gombelemek s lyos k miai g seket okozhatnak a lenyel st k vet mind ssze k t r n bel l Tartsa szem el tt hogy az els t netek a gyermekekn l gyakori k h g s vagy ny ladz s form...

Страница 22: ...trza Od cz przew d zasilaj cy je li produkt nie b dzie u ywany przez d u szy czas Korzystaj c z przed u acza nale y u y mo liwie najkr tszego i ca kowicie rozwini tego przed u acza Nie u ywaj produktu...

Страница 23: ...tk A9 do tylnej siatki A6 za pomoc pier cienia blokuj cego Aw i ruby Ae 4 Zdejmij plastikow klapk z komory baterii At pilota Ar U ytkowanie produktu 1 Pod cz kabel zasilaj cy A5 do gniazda zasilania 4...

Страница 24: ...fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a znalost iba pod dozorom alebo pokia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nes...

Страница 25: ...te plastov dielec z priestoru pre bat rie At dia kov ho ovl da a Ar Pou vanie v robku 1 Pripojte nap jac k bel A5 k nap jacej elektrickej z suvke 4 Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojan...

Страница 26: ...Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te D ti mlad ne 3 roky by m ly b t v dostate n vzd lenosti pokud nebudou pod neust l m dozorem D ti ve v ku od 3 let do 8 let mohou v robek za...

Страница 27: ...instala sau utiliza produsul P stra i ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento v robek mohou pou vat d ti od 8 l...

Страница 28: ...rnit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr u...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Отзывы: