nedis FNST16CWT40 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Botón de oscilación

2

  Eje del motor

3

  Panel de control

4

  Soporte de base

5

  Cable de alimentación

6

  Rejilla trasera

7

  Tuerca de fijación de la 

rejilla trasera

8

  Tuerca del aspa del 

ventilador

9

  Rejilla delantera

q

  Aspa del ventilador

w

  Anillo de bloqueo

e

 Tornillo

r

  Mando a distancia

t

  Compartimento de las pilas

Panel de control y mando a distancia 

(Imagen 

B

)

1

 Visualización

2

  Indicador de temperatura / 

Indicador de velocidad del 
ventilador / Indicador de 
temporizador

3

  Botón de modo

4

  Botón del temporizador

5

  Botón de velocidad

6

  Botón de encendido

7

  Indicador de modo

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni 
al calor.

• 

No utilice el producto donde pueda saltar agua, como en el cuarto 
de baño, piscina o cerca de un lavabo.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

No abra el producto.

• 

Nunca utilice un producto dañado.

• 

No meta la mano ni otros objetos en las palas del ventilador 
cuando el ventilador esté encendido.

• 

Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.

• 

Mantenga siempre las pilas de botón, tanto llenas como vacías, 
fuera del alcance de los niños para evitar la posibilidad de ser 
ingeridas. Deseche las pilas usadas de inmediato y de forma 
segura. Las pilas de botón pueden causar graves quemaduras 
químicas internas en tan solo dos horas cuando se ingieren. Tenga 
en cuenta que los primeros síntomas podrían parecerse a 
patologías infantiles como tos o babeo. Busque atención médica 
inmediata si sospecha que se han ingerido pilas.

• 

Observe las marcas positivo (+) y negativo (–) en la pila, batería y 
equipo y asegúrese de un uso correcto.

• 

No desmonte, abra o despedace baterías o pilas secundarias.

• 

No exponga las pilas o baterías al calor o al fuego. Evite el 
almacenamiento bajo luz solar directa.

• 

No cortocircuite una pila o una batería.

• 

No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en una caja o 
bandeja donde se pudieran cortocircuitar entre sí o 
cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos.

• 

No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.

• 

En el supuesto de una fuga de la pila, no permita que el líquido 
entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el 
contacto, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a 
un médico.

• 

Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del 
producto para el producto.

• 

No utilice ninguna pila o batería que no esté diseñada para el uso 
con el equipo.

• 

Utilice solamente la pila o la batería en la aplicación para la que se 
haya diseñado.

 

-

Assicurarsi di collegare 

A

6

 a 

A

9

.

3.  Fissare la griglia anteriore 

A

9

 alla griglia posteriore 

A

6

 con 

l'anello di fissaggio 

A

w

 e la vite 

A

e

.

4.  Togliere la linguetta di plastica dal vano delle batterie 

A

t

 del 

telecomando 

A

r

.

Utilizzo del prodotto

1.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

5

 a una presa elettrica.

 

4

È possibile controllare il ventilatore utilizzando i pulsanti sul 
supporto oppure il telecomando in dotazione 

A

r

.

Pulsante di accensione 

B

6

Premere per accendere o spegnere 

il prodotto.

Pulsante velocità 

B

5

Premere ripetutamente per 

selezionare la velocità della ventola.

“1” = Bassa / “2” = Media / “3” = Alta

Pulsante Modalità 

B

3

Premere per cambiare la modalità 

del ventilatore nelle diverse modalità 

di soffio.

Pulsante del timer 

B

4

Premere ripetutamente per 

impostare il timer.

Premere ripetutamente per spegnere 

il timer.

Pulsante oscillazione 

A

1

Premere per attivare l’oscillazione.

Tirare per fermare l'oscillazione.

h

 Guía de inicio rápido

Ventilador de pie de diseño

FNST16CWT40

Para más información, consulte el manual ampliado en 
línea: 

ned.is/fnst16cwt40

Uso previsto por el fabricante

FNST16CWT40 es un ventilador con 3 velocidades diferentes.
Puede controlar el ventilador usando los botones en la base o 
usando el mando a distancia incluido.
El producto está diseñado exclusivamente como un ventilador para 
su uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos 
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no 
tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya 
explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que 
implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. 
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento 
sin supervisión.
Este producto está diseñado para su uso en entornos domésticos 
para tareas domésticas típicas que también pueden ser utilizado 
por usuarios no expertos para tareas domésticas típicas, tales 
como: tiendas, oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, 
por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo 
residencial y/o en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias 
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Especificaciones

Producto

Ventilador de pie de diseño

Número de artículo

FNST16CWT40

Dimensiones (L x An x Al)

42 x 42 x 130 cm

Peso

5200g

Tensión de entrada

220-240V~, 50Hz

Potencia de entrada

45 W

Tipo de pilas del mando a 

distancia

Pila de botón CR2025 (incluida)

Содержание FNST16CWT40

Страница 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40...

Страница 2: ...ge rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19...

Страница 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A...

Страница 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C...

Страница 5: ...t out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button ce...

Страница 6: ...tehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushalts...

Страница 7: ...den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen f r plus und minus an den Batterien und im Ger t um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Ak...

Страница 8: ...dans un endroit o il peut facilement tre renvers Ne pas d placer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le c ble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des...

Страница 9: ...zijn ingeslikt moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit l aide d une minuterie marche arr t ou d un autre quipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne...

Страница 10: ...elijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lek...

Страница 11: ...ottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicura...

Страница 12: ...a afectada con agua abundante y consulte a un m dico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o bater a que no est dise ada para...

Страница 13: ...do no se utilice Mantener alejado de ni os menores de 3 a os salvo que haya supervisi n constante Los ni os de entre 3 y 8 a os solo podr n encender apagar el dispositivo siempre y cuando est situado...

Страница 14: ...Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Bot o de modo 4 Bot o temporizador 5 Bot o de velocidade 6 Bot o de ligar desligar 7 Indicador de modo Instru...

Страница 15: ...gar om produktens s kra handhavande och f rst r riskerna i samband med anv ndning av produkten Barn mellan 3 och 8 r f r inte ansluta reglera och reng ra produkten eller utf ra anv ndarunderh ll Denna...

Страница 16: ...palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisest Muista ett ensimm iset oireet voivat vaikuttaa L t inte vatten tr nga in i produkten Placera inte produkten p fordon i r relse eller d r den l tt k...

Страница 17: ...l altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille V lt s ilytt mist suorassa auringonvalossa l saata paristoa tai akkua oikosulkuun l s ilyt akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai...

Страница 18: ...l produktet p eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for velge nsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 H y Modus knapp B3 Trykk for endre viftemodus til ulike bris moduser Str minngang 45 W...

Страница 19: ...er m de og forst r at farer er involverede B rn fra 3 til 8 r m ikke forbinde produktet til str mstikket regulere og reng re produktet eller udf re vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af b rn f...

Страница 20: ...ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyakat a ventil tor lap tok k z mik zben a ventil tor be van kapcsolva Placer ikke produktet p k ret jer i bev gelser eller et sted hvor det nemt kan v ltes...

Страница 21: ...biztons gosan dobja el A gombelemek s lyos k miai g seket okozhatnak a lenyel st k vet mind ssze k t r n bel l Tartsa szem el tt hogy az els t netek a gyermekekn l gyakori k h g s vagy ny ladz s form...

Страница 22: ...trza Od cz przew d zasilaj cy je li produkt nie b dzie u ywany przez d u szy czas Korzystaj c z przed u acza nale y u y mo liwie najkr tszego i ca kowicie rozwini tego przed u acza Nie u ywaj produktu...

Страница 23: ...tk A9 do tylnej siatki A6 za pomoc pier cienia blokuj cego Aw i ruby Ae 4 Zdejmij plastikow klapk z komory baterii At pilota Ar U ytkowanie produktu 1 Pod cz kabel zasilaj cy A5 do gniazda zasilania 4...

Страница 24: ...fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a znalost iba pod dozorom alebo pokia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nes...

Страница 25: ...te plastov dielec z priestoru pre bat rie At dia kov ho ovl da a Ar Pou vanie v robku 1 Pripojte nap jac k bel A5 k nap jacej elektrickej z suvke 4 Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojan...

Страница 26: ...Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te D ti mlad ne 3 roky by m ly b t v dostate n vzd lenosti pokud nebudou pod neust l m dozorem D ti ve v ku od 3 let do 8 let mohou v robek za...

Страница 27: ...instala sau utiliza produsul P stra i ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento v robek mohou pou vat d ti od 8 l...

Страница 28: ...rnit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr u...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Отзывы: