![Nederman VAC 12 Скачать руководство пользователя страница 87](http://html1.mh-extra.com/html/nederman/vac-12/vac-12_instruction-manual_3936791087.webp)
VAC 12/20
87
DE
7
Installation
7.1
Installation VAC 12/20
WARNUNG!
Gefahr von Schnittverletzungen.
Der Staubsammelbehälter muss am Einlass der Einheit und der Schalldämpfer
muss am Auslass befestigt sein. Hohe Ansaugkraft am Einlass. Jeder Kontakt
mit dem Gebläselaufrad kann zu schweren Verletzungen führen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Bei der Installation der Einheit grundsätzlich Gehörschutz und Schutzbrille
tragen!
WARNUNG!
Verletzungsgefahr.
Das Hauptdruckluftventil muss für Wartungsarbeiten in der geschlossenen
Position verriegelt werden.
Das Aggregat kann in Gebäuden oder im Freien aufgestellt werden.
Bei der Installation des VAC 12/20ist Folgendes zu berücksichtigen:
•
Das Fundament muss gerade und fest sein, siehe ‘7.2.2 Fundament’.
•
Das VAC 12/20 darf nicht in der Nähe von Wärmequellen oder heißen
Flächen installiert werden.
•
Auf gute Handhabung achten.
•
Service und Wartung müssen problemlos möglich sein.
•
Am Auslass tritt heiße Luft aus.
•
Die Umgebungstemperatur muss innerhalb der in
‘Tabelle 4-1: Technische Daten’ liegen.
•
Der Abluftkanal muss vor Regen geschützt werden.
•
Am Abluftkanal muss ein Gitter vorgesehen werden, damit keine
Gegenstände in den Kanal gelangen können.
7.1.1
Installation im Gebäude
Bei der Installation des VAC 12/20 ist Folgendes zu berücksichtigen:
•
Für die Luftzirkulation sind mindestens zwei Öffnungen mit einer
Mindestgröße von 250 × 250 mm vorzusehen. Eine der Öffnungen sollte
oben im Raum, die andere unten angebracht werden.
•
Ein kleiner Raum mit einem VAC 12/20 -Aggregat darf auf keinen Fall
vollständig abgedichtet werden. Unter bestimmten Umständen kann die
Einheit die Umgebungsluft direkt in das Drehkolbengebläse einsaugen.
Dies verursacht einen gefährlichen Unterdruck in Räumen, die nicht mit
ausreichender Belüftung versehen sind.
Der Geräuschpegel der VAC-Serie variiert je nach Größe, Aufstellung und
Betriebsbedingungen. Siehe ‘Tabelle 4-1: Technische Daten’ für Angaben
zu den gemessenen Geräuschpegeln. Der Geräuschpegel steigt um mehrere
dB(A) an, wenn der Vakuumdruck den Einstellwert des Durchflussbegrenzers
erreicht. Die Schallmessungen wurden gemäß ISO 11201 ausgeführt, was
bedeutet, dass die Messung im freien Feld erfolgte und das Aggregat auf einer
reflektierenden Unterlage stand. In einem Raum mit harten, reflektierenden
Wänden kann der resultierende Schallpegel um mehrere dB(A) höher sein. Der
Содержание VAC 12
Страница 2: ...VAC 12 20 2...
Страница 8: ...VAC 12 20 8 Figures 4 5 6 7 8 9 10 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 1 1 2 4 3...
Страница 11: ...VAC 12 20 11 35 ml ATF 70 85 mm X U1 V1 W1 W2 U2 V2 X 10 11 12 14 13 10mm 0 39 15...
Страница 12: ...VAC 12 20 12 16 1 6 7 5 4 3 2 17 18...
Страница 56: ...VAC 12 20 CS 56...
Страница 141: ...VAC 12 20 141 ET...
Страница 224: ...VAC 12 20 IT 224...
Страница 246: ...VAC 12 20 NL 246...
Страница 290: ...VAC 12 20 PL 290...
Страница 315: ...VAC 12 20 315 RU 1 3 EC Nederman Nederman 2...
Страница 321: ...VAC 12 20 321 RU 4 4 5 5 VAC 20 VAC 20 1 8 79 C 174 F 60 C 140 F 5 2 1 5 6 VAC 20 110 C 230 F 7 VAC 20 24 5 7 7...
Страница 324: ...VAC 12 20 RU 324 2 1 5 1 7 1 2 7 1 3 4 1 VAC 12 20 5 16 5 7 2 8...
Страница 325: ...VAC 12 20 325 RU 8 VAC 12 20 8 1 7 1 1 6 9 Nederman 8 2 8 2 1 1 2 1 2 3 4...
Страница 326: ...VAC 12 20 RU 326 8 2 2 Y D Y D D Y Y D D 8 2 3 30 8 2 4 Ie 10 100 10 100 A 21 19 DIN Ie Ie min Ie max UN R MIN Ie min...
Страница 328: ...VAC 12 20 RU 328 9 1 500 9 2 500 1 2 3 4 VAC F 15 10 F 24 5 4 F 20 4 5 5 6 50 100...
Страница 332: ...VAC 12 20 RU 332 A 7 1 7 1 7 2 1 4 1 0 7 7 2 1 5 2 7 1 1 5 2 5 2 7 1 VAC 12 20 7 1 3 7 1 3 ISO 8573 1 5 7 1 3 7 1 3...
Страница 333: ...VAC 12 20 333 RU 7 1 3 8 1 8 1 8 1 8 2 Y 8 2 D 8 2...
Страница 334: ...VAC 12 20 RU 334 B 9 1 9 1 9 1 9 2 9 2 9 2 9 3 VAC 20 9 4 9 5 FR 160 9 5 2 9 6 9 7 9 8 9 8 9 8 5 8...
Страница 355: ......
Страница 356: ...www nederman com...