background image

16

IT

NEX MD

ÇÊŽ¼ÁËÁ»ÍʽÒÒ¹ËÍÄĹÎÇÊÇ

(pag. 4)

 ÆÇƼ½Î½½Ë˽ʽÍÌÁÄÁÒÒ¹ÌÇȽÊÄƢ¹ËÈÁʹÒÁÇƽ¼Á
ÅÁË»½Ä½¼ÁÈÇÄνÊÁƯ¾ÍÅÇƯ¹ÊÁ¹»À½ÈÇËËÇÆÇÁÆ̽ʽË˹ʽÁ
Ź̽ÊÁ¹ÄÁÈÊǼÇÌÌÁƼν¼½Ê½¾Á¿ÍʹƽƖ

AVVERTENZA!

Rischio di esplosione!

 Il braccio aspirante

NEX MD non deve essere utilizzato per l’aspirazione di 
miscele di polveri/fumo/aria in ambienti esplosivi. 

Rischio di incendio! 

Controllare che non possano es-

sere aspirati nel braccio scintille o altri oggetti che possono 
provocare un incendio.

Rischio di schiacciamento

 in corrispondenza del rac-

cordo orizzontale (

B

) sul braccio NEX MD da 4 e 5 m.

ËÌÊÍÒÁÇƽȽÊÄƢÍËÇ

(pag. 5)

Il braccio aspirante può essere facilmente posizionato in 
qualsiasi punto all’interno della sua area di lavoro. Esso può 
essere ruotato di 180° in caso di montaggio a muro e di 360° 
in caso di montaggio a soffitto. Per ottimizzare l’aspirazione, 
la cappa deve essere posizionata il più vicino possibile alla 
fonte di fumo o polvere. La migliore capacità di aspirazione si 
ottiene con il braccio posizionato come in figura 

C

.

Portata d’aria consigliata: 900 - 1300 m

3

/h. Attenersi anche 

alle direttive locali. La cappa è dotata di una serrandina rego-
labile con leva (

X

).

Prima di iniziare il lavoro, controllare sempre che il flusso 
d’aria nella cappa sia sufficiente. Un flusso d’aria insufficien-
te può essere dovuto a quanto segue:
• La ventola ruota in direzione errata.
• La cappa, il tubo e la curva a 90° sono intasati.
• I filtri sono intasati.

ÍÊι¹ˆʽͳËÇËȽ˹ǾÁË˹

(pag. 5)

Si raccomanda di montare il braccio NEX MD come in figura 

A

, con la curva a 90° sospesa. In casi eccezionali, il brac-

cio può essere montato come in figura 

B

, con la curva a 90° 

fissa. In tal caso, il supporto del braccio deve essere girato 
di 180°. Vedere figure 

B1

 e 

B2

 per la posizione corretta. Per 

girare il supporto del braccio, procedere come segue:

1.

 Allentare le quattro viti che fissano il supporto del braccio 

alla curva a 90°.

2.

 Allontanare il supporto del braccio di circa 17 mm dalla 

curva a 90°.

3.

 Girare il supporto del braccio di 180°.

4.

 Riavvicinare il supporto del braccio alla curva a 90°.

5.

 Fissare le quattro viti.

ËÌÊÍÒÁÇÆÁ¼ÁÅÇÆ̹¿¿ÁÇ

(pag. 6 – 9)

Il braccio aspirante può essere montato a muro o soffitto 
utilizzando l’apposita staffa. Accertarsi che la superficie di 
montaggio sia piana e segnare i fori utilizzando la staffa. Uti-
lizzare dadi e viti di fissaggio idonei al tipo di muro. I bulloni 
devono resistere ad un momento torcente minimo di 1200 N 
(2m), 1900 N (3m), 3200 N (4m), 4500 N (5m).
Utilizzando una livella a bolla, accertarsi che il braccio aspi-
rante sia in posizione orizzontale. 

¹ÆÍ̽ÆÒÁÇƽ

(pag. 9)

Da eseguire almeno una volta all’anno. Utilizzare i dispositivi 
di sicurezza necessari.

1.

 Controllare che il tubo sia intatto. Pulire il tubo nel caso in 

cui sia sporco. Sostituirlo se necessario.

2.

 Controllare il fissaggio del braccio a muro o soffitto.

3.

 Regolare le frizioni all’occorrenza (vedere pag. 10).

AVVERTENZA! Molla sotto tensione!

 Controllare il funzio-

namento di molla e agganciomolla.

4.

 Controllare che la capacità di aspirazione della cappa sia 

regolare.

½¿ÇĹÒÁÇƽ¼½ÁÌÁʹÆÌÁ

(pag. 10)

Questa operazione deve essere effettuata almeno una volta 
all’anno utilizzando i dispositivi di sicurezza necessari.

A.

 Regolare il tirante interno.

B.

 Regolare lo snodo.

C1.

 Allentare il soffietto.

C2.

 Svitare il giunto a sfera dalla cappa.

C3.

 Rimuovere il soffietto.

C4.

 Allentare le due viti a brugola.

C5.

 Serrare il giunto a sfera utilizzando due chiavi regolabili.

C6.

 Reinstallare il giunto a sfera sulla cappa e verificare il 

movimento della cappa. All’occorrenza, serrare ulteriormente 
il giunto a sfera.

C7.

 Serrare le due viti a brugola.

C8.

 Svitare il giunto a sfera dalla cappa. Reinstallare il sof-

fietto. Fissare il soffietto al carter esterno del braccio. Fissare 
il giunto a sfera alla cappa. 

ƚļ¹¼Ç¼Á¾ÁË˹¿¿ÁǼ½ÄĹ»¹Èȹ¼½Î½½Ë

-

sere serrato saldamente.

Dati tecnici

ÍÅÇÊÇËÁÌÓLj

NEX MD 2 m ................................66 dB(A)
NEX MD 3/4/5 m...........................63 dB(A)

½ËÇ

NEX MD 2 m...................................... 17 kg
NEX MD 3 m...................................... 21 kg
NEX MD 4 m...................................... 28 kg
NEX MD 5 m...................................... 33 kg

Diametro tubo ........................................................ Ø 160 mm
Portata consigliata** ......................................900 - 1300 m

3

/h

Temperatura max dell'aria aspirata.............................. 120 °C 
Altezza di montaggio raccomandata***......... 1900 - 2300 mm

Questo prodotto è costruito in conformità alle norme pre-
viste dalla direttiva CE. Per conservare queste condizioni, 
l’installazione, le riparazioni e la manutenzione devono 
essere eseguite solo da personale competente utilizzando 

ÊÁ»¹ÅºÁÇÊÁ¿ÁƹÄÁƖÇÆ̹Ì̹ʽÁÄÊÁνƼÁÌÇʽ¹ÍÌÇÊÁÒÒ¹ÌÇÈÁō

vicino o AB Ph. Nederman & Co. per consulenze in caso di 
interventi tecnici o di necessità di ricambi.

* misurata in base alla norma ISO 11201, presso la cappa ed a 1700 m

3

/h.

** attenersi anche alle direttive locali. 
*** vedere pag. 6

Содержание NEX MD 5m

Страница 1: ...N MANUAL GB page 12 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Seite 13 MANUEL D INSTRUCTION FR page 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES p g 15 MANUALE D ISTRUZIONE IT p g 16 GEBRUIKSAANWIJZING NL pag 17 INSTRUKTIONSMANUAL DK...

Страница 2: ...pel Mounting examples Montagebeispiele Exemples de montage Ejemplos de montaje Esempi di montaggio Montagevoorbeelden Monteringseksempler Asennusesimerkkej Part no 10512732 Part no 10512832 Part no 10...

Страница 3: ...230 225 160 2300 500 NEX MD 2m 1000 NEX MD 3 4 5m 11 max 3000 max 2000 max 4000 max 5000 1400 NEX MD 2m NEX MD 4m NEX MD 5m Aluminium PVC Aluminium EPDM Arm system Aluminium and steel PP LDPE PC PBT...

Страница 4: ...4 NEX MD C max 0 4 m X B B1 NEX MD 2 m 3 m NEX MD 4 m 5 m B2 NEX MD 4 m 5 m A2 A1 NEX MD 2 m 3 m A...

Страница 5: ...5 NEX MD 230 287 225 220 11 1 NEX MD 4 m 5 m 2300 mm 1900 mm A B 2b 2a...

Страница 6: ...6 NEX MD 4 NEX MD 4 m NEX MD 5 m 5 NEX MD 4 m NEX MD 5 m 3 NEX MD 5 m 5 4 NEX MD 2 m NEX MD 3 m...

Страница 7: ...er zur Befestigung der Haube sicher festziehen ES La tuerca que fija la cubierta se debe apretar de forma segura IT Il dado di fissaggio della cappa deve essere serrato salda mente FI 7 T RKE Kirist m...

Страница 8: ...es A y B Etirer le tuyau sur les longueurs A et B Schlauchmontage Den Schlauch auf die L ngen A und B dehnen Fitting the hose Stretch the hose on the lengths A and B to get maxi mum hose over the link...

Страница 9: ...9 NEX MD C5 C4 C6 C7 C8 F B A 13 mm 1 3 m m C3 C1 C2...

Страница 10: ...arts required Description 1 Hood complete 2 Ball joint complete 3 Ball joint arm 4 Bellow for ball joint arm 5 Hose with hose clips and rubber ring 6 Hose attachment 2 pack 7 Hose strap 2 pack 8 Arm s...

Страница 11: ...e sid 5 NEX MD armen skall n r s r m jligt monteras enligt figur A med 90 b jen i h ngande l ge I vissa fall kan armen dock monteras enligt figur B med 90 b jen i st ende l ge I s fall m ste armh llar...

Страница 12: ...el and use the wall bracket to mark the holes Use locking fixing bolts and nuts suitable for the wall material The bolts much each stand a torque force of minimum 1200 N 2m 1900 N 3m 3200 N 4m 4500 N...

Страница 13: ...90 Winkelst ck in h ngender Position zu montie ren In Ausnahmef llen kann der Arm auch gem Abbildung B mit dem 90 Winkelst ck in stehender Position montiert werden Die Armhalterung muss dann jedoch u...

Страница 14: ...due ou verticale page 5 Il est recommand de monter le bras NEX MD comme indi qu sur la figure A avec le coude de 90 en position suspen due Exceptionnellement le bras peut tre mont comme sur la figure...

Страница 15: ...a figura B te en este caso se debe girar el soporte del brazo 180 La B1 y B2 Gire el soporte del brazo de la siguiente manera 1 Afloje los cuatro tornillos que fijan el soporte del brazo al codo de 90...

Страница 16: ...o sia piana e segnare i fori utilizzando la staffa Uti lizzare dadi e viti di fissaggio idonei al tipo di muro I bulloni devono resistere ad un momento torcente minimo di 1200 N 2m 1900 N 3m 3200 N 4m...

Страница 17: ...D arm als in figuur A waarbij het 90 bochtstuk hangt In uitzonderlijke gevallen kan de arm worden gemonteerd als getoond in figuur B waarbij het 90 bochtstuk staat In dat geval moet de armhouder echte...

Страница 18: ...satserne er blokeret 90 b jning i h ngende eller st ende stilling side 5 Det anbefales at NEX MD armen monteres if lge figur A med 90 b jningen i h ngende stilling I us dvanlige til f lde kan armen mo...

Страница 19: ...uodatinkasetit ovat tukkeutuneet sivu 5 NEX MD varsi on aina kun mahdollista asennettava kuten kuvassa A 90 mutka alaasennossa Joissakin tapauksissa varsi voidaan kuitenkin asentaa kuten kuvassa B 90...

Страница 20: ...1900 2300 mm 3 h patrz str 6 str 4 B w przy str 5 najlepsza przy ustawieniu zgodnie z rysunkiem C Zalecany 3 X str 5 rysunkiem A zamontowane zgodnie z rysunkiem B kolanko 90 w pozycji B1 i B2 1 2 3 4...

Страница 21: ...viz tak strana 6 strana 4 V STRAHA Rameno NEX MD Zkontrolujte zda do ramene nemohou B na rameni 4 m a 5 m NEX MD strana 5 obr zku C 3 p ky X Kryt hadice a 90 koleno jsou ucpan strana 5 A B s kolenem 9...

Страница 22: ...tre szerelve C Javasolt l g raml s 900 1300 m3 h Vegye figyelembe a felszerelve X A ventil tor munkakereke rossz ir nyban forog 5 oldal Javasoljuk hogy a NEX MD kart az A bra szerint szerelj k tekben...

Страница 23: ...23 NEX MD...

Страница 24: ...rance Germany Greece Hong Kong Hungary Iceland India Iran Ireland Italy Japan Korea Latvia Lithuania Malaysia the Netherlands Norway Philippines Poland Portugal Romania Russia Saudi Arabia Serbia Mont...

Отзывы: