background image

 

13 

 

IMPORTANT 

 

 

 

We recommend the use of adequate protection for all fragile surfaces that may come into contact with the straps (i.e. 
edges of RV). 

Nous recommandons de protéger adéquatement toute surface fragile qui sera en contact avec les sangles (i.e. rebords 
du VR). 

Содержание RV 14-17 ft/pi

Страница 1: ...628 4456 info navigloo com www navigloo com TRAVEL TRAILER ROULOTTE 14 17 ft pi Please pay close ATTENTION to this symbol in each step throughout the assembly instructions Refer to summary at the end...

Страница 2: ...lin without removing the snow from it 6 Regularly verify the straps the rope and the tarpaulin so that they maintain a tight and equal TENSION at all times 7 Make sure that the Navigloo tarp is dry an...

Страница 3: ...3 PARTS PI CES 7 B 6 B 8 6 9 6 6 C A 6 8 4 9 8 4 9 4 3 3 6 4 6 6 5 0 6 0...

Страница 4: ...As you pull on both ends of the strap make sure that G2 does not slip If it does remove G2 turn the clip at the end of G1 over so that the teeth of the clip are facing upward then thread G2 through t...

Страница 5: ...gth of the roof of your RV 2 Place a piece of carpet under each base to ensure better protection for your RV 1 Assurez vous de r partir galement les bases D sur toute la longueur du toit de votre VR 2...

Страница 6: ...require a height of 55 inches make sure that once installed that the horizontal beam is levelled 1 Les goupilles de m tal K doivent tre pos es UNIQUEMENT sur les poteaux de soutien verticaux 2 Ajuster...

Страница 7: ...indicated below 2 Leave an 8 to 10 inch maximum overhang past the 2 vertical support posts 1 X A C J 1 Sur chacun des poteaux de soutien avant et arri re ins rez le C Clip C et le tube A ou AB l hori...

Страница 8: ...protection for all fragile surfaces that may come into contact with the straps i e edges of RV G1 G1 G1 1 Les mousquetons G1 des sangles doivent tres install s UNIQUEMENT sur les C CLIPS C des poteau...

Страница 9: ...uch a way as to be uniform on all sides of post 3 Ensure that gates on the carabiners are properly closed 1 Tendez les sangles en tirant sur la partie libre de G2 afin de stabiliser l armature votre V...

Страница 10: ...ng a plastic pin J then insert horizontal post AB tube into center of C Clip as indicated below 2 X AB Sur chacun des poteaux de soutien du centre ins rez le C Clip C et le tube AB l horizontal et s c...

Страница 11: ...le Once assembled the horizontal support beam must be levelled 1 Assemblez les tubes A et B afin de former la poutre horizontale et s curisez l aide des goupilles de plastique J Assurez vous d avoir u...

Страница 12: ...12 G2 G1 G1 4 X G G1 9 2 X...

Страница 13: ...use of adequate protection for all fragile surfaces that may come into contact with the straps i e edges of RV Nous recommandons de prot ger ad quatement toute surface fragile qui sera en contact avec...

Страница 14: ...to be uniform on all sides of post 3 Ensure that gates on the carabiners are properly closed 1 Tendez les sangles en tirant sur la partie libre de G2 afin de stabiliser l armature votre VR Si la tens...

Страница 15: ...e that each extremity front and back ends at a 90 angle Les 2 embranchements verticaux avant et arri re doivent former un angle de 90 avec la poutre horizontale AB F H r J J J 2 X 11 2 X F 2 X r 2 X H...

Страница 16: ...16 8 X AB 8 X r 8 X H 12 2 AB r H 8 X...

Страница 17: ...equal as possible to ensure greater stability and for a better weight distribution once the tarpaulin is on L espace entre les 4 paires d embranchements lat raux doit tre le plus quilibr possible afi...

Страница 18: ...t is preferable to maintain this angle to have the best slope possible allowing the snow to slide off 1 Les embouts de protection H doivent s appuyer sur le rebord de la roulotte et d passer d environ...

Страница 19: ...options 3 Secure remainder of rope all around the perimeter of RV over tarp IMPORTANT 1 Rabattre la toile chacune des extr mit s du VR 2 Enfiler la corde dans les oeillets et fixer solidement la toil...

Страница 20: ...20 Photos shown are examples of installation Photos titre indicatif seulement...

Страница 21: ...21 Photos shown are examples of installation Photos titre indicatif seulement...

Страница 22: ...u Ajuster les poteaux verticaux en cons quence Page 11 55in po The vertical support posts require a height of 55 inches It is preferable to maintain this height to have the best slope possible allowin...

Страница 23: ...evious steps are taken into account the angle for the slope should be approximately 50 degrees It is preferable to maintain this angle to have the best slope possible allowing the snow to slide off En...

Страница 24: ...ual to ensure maximum stability La tension des sangles doit tre ajust e uniform ment de chaque c t des poteaux de soutien verticaux afin d assurer une bonne stabilit Pages 9 14 Ensure that gates on th...

Страница 25: ...UM POINTS CL S DE L ASSEMBLAGE ROULOTTE 14 17 pi SUMMARY KEY POINTS OF ASSEMBLY TRAVEL TRAILER 14 17 ft NAVIGLOO FOR RVs KEY POINTS OF ASSEMBLY INSTRUCTIONS NAVIGLOO POUR VR POINTS CL S DE L ASSEMBLAG...

Страница 26: ...ar la n gligence un assemblage non conforme une installation d ficiente un d faut d entretien un remisage d ficient de la toile et de l armature ou tout usage non prescrit dans les directives et les r...

Страница 27: ...ot specified in the manufacturer s assembly instructions or in the aforementioned WARNING and KEY POINTS of Assembly Instructions Example purchaser must take precautionary measures to protect fragile...

Страница 28: ...28...

Отзывы: