background image

 

1

 

 

 

     

 

 
 

 
 

Recirculating chillers for liquids 

 

PCGE 11 - PCGE 3300 
OCGE 31 - OCGE 240 

PCGEZ 08 - PCGEZ 480  

 

 

 

 

English 

Operating and maintenance manual  

 

 

 

Deutsch 

Bedienungs- und Wartungsanleitung  

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 
 
  

National Lab GmbH 

Grambeker Weg 157, D-23879 Moelln 

Phone: +49 (0)45 42 / 84 91 

°

 10 

Fax: +49 (0)45 42 / 84 91 

°

 11

 

 

        E-MAIL: [email protected]

 

Содержание OCGE 111

Страница 1: ...300 OCGE 31 OCGE 240 PCGEZ 08 PCGEZ 480 English Operating and maintenance manual Deutsch Bedienungs und Wartungsanleitung National Lab GmbH Grambeker Weg 157 D 23879 Moelln Phone 49 0 45 42 84 91 10 Fax 49 0 45 42 84 91 11 E MAIL SERVICE NATIONALLAB COM ...

Страница 2: ... 17 6 2 1 OIL REQUIREMENTS 17 6 2 2 CHECKLISTE FOR OCGE 31 TO OCGE 240 17 6 3 CHECK LIST FOR COMMISSIONING GLYCOL RECIRCULATING CHILLERS 18 6 3 1 REQUIREMENTS FOR THE WATER GLYCOL MIXTURE 18 6 3 2 CHECKLIST FOR PCGEZ 08 TO PCGEZ 480 18 6 4 OPERATING SETTINGS FOR THE ELECTRONIC CONTROLLER 20 6 4 1 CONTROLLER TYPE AÜ PCGE 11 TO PCGE 28 PCGEZ 08 21 6 4 2 CONTROLLER TYPE BÜ PCGE 31 TO PCGE 520 OCGE 31...

Страница 3: ...ty of cooling medium e g water water glycol moisture or oil constantly within certain temperature limits operating range with the aid of a technical cooling process The most commonly used cooling medium also called the con sumer refrigerant is mains water This operating manual uses the general term cooling medium However the cooling medium and the materials used in the circuit must be compatible w...

Страница 4: ... in this connection The side panels of the chiller must not be removed unless this is absolutely necessary Even if the side panels are only partially removed isolate the chiller from the electricity supply and affix a sign to the control panel bearing the warning Maintenance work on chiller in progress Replace the side panels as quickly as possible The components of the chiller must not be modifie...

Страница 5: ...ully hermetic design with integrated bimetal switch and oil sight glass Semi hermetic compressor Semi hermetic compressor with integrated bimetal switch and oil sight glass Reciprocating piston compressor Reciprocating piston compressor fully hermetic with integrated bimetal switch and in most models an oil sight glass CND Ø Condenser Condenser safety grating Condenser as fin type heat exchanger c...

Страница 6: ...ings such as non return valves filter drier sight glass and service connections 3 2 2 OPTIONS Ø REFRIGERATION CIRCUIT Condenser air filter aluminium reusable The condenser air filter protects the condenser against dirt It is easy to clean and can be reused over a long period of time IAF Ø Air filter monitoring Heavy contamination of the air filter is indicated by an acoustic warning signal visible...

Страница 7: ...meter in return circuit systems with single and dual circuit The digital thermometer shows the inlet temperature of the cooling medium VNR Ø Non return valve in the supply line These valves are used in open systems when the consumers are positioned at a higher level and prevent uncon trolled flow of the cooling medium back into the tank when the pump is stationary They are generally used in combin...

Страница 8: ...te failure report summarizes all fault messages from the compressor the pump s fan s of the high pressure and low pressure pressostats the flow monitor as well as the breakage of probes Voltage free series connection of this composite report takes place at the terminals in the switch cabinet see circuit diagram in the Annex IG Ø Main switch The chiller carries no current after it has been turned o...

Страница 9: ...ller by means of codes 3 4 2 OPTIONS Ø ELECTRIC CIRCUIT Connecting cable with CEE plug A ready to use mains cable is supplied with 6m oilflex cable and CEE plug 4 pole 3P PEN or 5 pole 3P N PE Compressor winding protection Depending on the compressor type the protection is provided either by Klixon bimetal strip or by a temperature probe If the maximum permissible winding temperature is attained t...

Страница 10: ...CGE 81 111 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGEZ 100 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGE 141 OCGE 141 PCGEZ 160 760 760 1380 1300 767 100 972 100 84 1510 1 MODELS PCGE 150 to PCGE 1100 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 180 to PCGEZ 480 MODELS A B H C D E F G I L M PCGE 150 200 220 290 OCGE 150 200 240 PCGEZ 180 240 1325 760 1535 1400 300 300 603 300 84 1 PCGE 370 to 590 PCGEZ 300...

Страница 11: ...or lifting it in accordance with the applicable safety standards If the chiller is not fitted with eyebolts the lifting gear must be appropriate for the weight of the chiller as indi cated on the identification plate and in the Annex Remove the pallet if present Place the chiller in the desired location Remove the operating manual accessories and key from the chiller PCGE 81 PCGE 3300 4 2 DISPOSAL...

Страница 12: ...cting it against direct sunlight You should avoid connecting the axial ventilators to air ducts as they do not have sufficient compression Higher ambient temperatures than those given as a reference value in the data sheet reduce the cooling capacity The chiller should be installed on a horizontal and level surface that is capable of absorbing the compre ssive load of the chiller Larger chillers h...

Страница 13: ...ow use of the consumer circuit if you have to remove the chiller from the circuit switch it off or use it in different ways at the same time Ü A pipeline system with integrated filter near the chiller to protect the pump against solid matter and avoid deposits on the heat exchangers The recommended mesh width for the chillers is 25µ with a maximum pressure loss at the filter of 1 bar The use of a ...

Страница 14: ...eatures must be observed Make sure that the mains voltage and the frequency match the data on the identification plate of the chiller and agree with those in the table in the supplement and that the permitted values are not exceeded Check the mains for correct values and test the function of the earthing and protection systems Install a general isolating switch for the electricity mains close to t...

Страница 15: ... plate on the motor 6 1 2 CHECKLIST FOR PCGE 11 TO PCGE 3300 Controller Type AÜ see 6 4 PCGE 11 to PCGE 28 1 Remove the lid panel and the two side panels 2 Fill the collection tank Open the tank cap and fill the tank using a T fitting if necessary while watching the level indica tor refer to Fig 1 Point 5 2 1 3 Open the filler screw on the pump head 4 Tighten the screw again when only cooling medi...

Страница 16: ...tches MTC and MTP are in position 0 8 Fill the tank to the maximum upper arrow level indicator is located on the bottom right of the frame See Section 6 1 1 Water requirements 9 Move the motor protection switches MTC and MTP to position 1 10 Make sure that the water is able to circulate adequately It the circuit might be interrupted by something such as a valve electrical valve a filter or anythin...

Страница 17: ...ure required by the customer 26 When the chiller is within the operating conditions set by the manufacturer check whether the current uptake of the chiller agrees with the data indicated on the identification plate and with those contained in the table in the supplement 6 2 CHECKLIST FOR STARTING UP OIL RECIRCULATING CHILLERS After turning off the main switch for more than 1 hour or after extraord...

Страница 18: ...inary maintenance work each chiller start should be regarded as an initial start up The initial start up calls for a number additional checks to ensure safe and reliable performance of the system 6 3 1 REQUIREMENTS FOR THE WATER GLYCOL MIXTURE Quality A water glycol mixture should be used for filling the chiller glycol ethylene glycol Corrosion inhibiting additives may also be included provided th...

Страница 19: ...ication plate and those contained in the table in the supplement Controller Type CÜ see 6 4 PCGEZ 240 to PCGEZ 480 1 Remove the front plate and the two side panels 2 Open the tank cap and fill the tank using a T fitting if necessary while watching the level indicator refer to Fig 1 Point 5 2 1 3 Open the filler screw on the pump head 4 Tighten the screw again when only cooling medium flows out 5 O...

Страница 20: ...shes AUX Second relay active ON A temperature alarm has been triggered ON Type B PCGE 31 to 520 OCGE 31 to 240 PCGEZ 37 to 180 Symbols degrees Celsius degrees Fahrenheit bar PSI Compressor 1 Compressor 2 Unit in standby General alarm High pressure alarm Low pressure alarm Antifreeze heating activated Time display Flow alarm Function menu activated Water pump symbol lights up when water pump is act...

Страница 21: ...ns of the chiller listed in the supplement The operating thermostat controls both the temperature adaptation functions and the other safety parameters e g alarm management and the running time of the electric motors The complete list of parameters in not supplied to the customer because changes in certain parameters may lead to problems affecting the reliability and characteristics of the chiller ...

Страница 22: ...t the parameter you require 6 Press the key to change its value 7 Change the value with the and keys 8 Press the key again to confirm the new value After a few seconds the next parameter will be displayed To exit programming press the keys when a parameter is displayed or wait 15 sec timeout without pressing any key NOTE The new parameter value is also saved if the keys are not pressed during the ...

Страница 23: ...sed for 10 seconds 2 Move the main switch of the chiller to position 0 Via the main switch Move the main switch to position 0 The system then switches off immediately This procedure should only be used in an emergency MODEL PCGE 31 Ø 520 OCGE 31 Ø OCGE 240 PCGEZ 37 Ø PCGEZ 180 Controller Type BÜ see 6 4 Via stand by mode 1 Stop the system by keeping the key depressed for 3 seconds and waiting for ...

Страница 24: ...NG FOR TRANSPORT PURPOSES All work on the chiller may only be conducted by specialist personnel Follow this procedure if you need to shut down the chiller Stop the chiller and permanently disconnect it from the electricity mains Once you have properly isolated the chiller from the mains you can disconnect the power cable Open the bypass valves if present for the cooling medium circuit and isolate ...

Страница 25: ...s 1 Check whether the current consumption of the compressor group is within the target values indicated in these instructions 2 Clean the fin pack of the condenser using a compressed air jet with a pressure of not more than 3 bar in order to remove all deposits that might impair its efficiency The frequency of cleaning depends on the qual ity of the ambient air in any case we suggest that you clea...

Страница 26: ...e constituents must be treated in line with the provisions of the valid legislation 9 MALFUNCTIONS TROUBLESHOOTING All service and maintenance operations may only be carried out by specialized personnel If you have to take off or dismantle any components or assemblies remove them and handle them with suitable tools A number of possible problems are listed in the following table together with notes...

Страница 27: ...ection and in case change probe HA High liquid tem perature alarm Compressor switched off by internal protection Contact a technician 2 Pump is not working fan and com pressor are working Pump is blocked The gear of the pump is blocked by dusty or corro sion Try to move the axe of the pump and after that switch on again A The motor of the pump is internally protected Switch off the unit for one ho...

Страница 28: ...oo low Fill the tank A09 Pump thermal switches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF posi tion Switch MTP in ON M after reset MTP Pump is having problem Check pump and possible obstruc tion on liquid circuit ACF1 ACF2 ACF3 ACF4 ACF5 Configuration alarm Parameters set up in a wrong way Check parameter setup A AFr Frequency alarm The frequency of power supply is out of range Check corre...

Страница 29: ...probe is defec tive Probe can be defective or not well connected Check connection and in case change probe A 3 Unit is work ing A13 Maintenance circuit 1 only on request Service on unit is required due to length of work Contact a refrigerant technician M A15 Maintenance circuit 1 only on request Service on unit is required due to length of work Contact a refrigerant technician M A After fault rect...

Страница 30: ...E2 Pump thermal switches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF posi tion Switch MTP in ON M after reset MTP Pump is having problem Reset thermal switch and in case contact of a persistent problem con tact service 2 Fans and compres sors are not working pump is working AEHT High liquid tem perature alarm if P3 or P4 high temp alarm is present Required cooling capacity is higher than no...

Страница 31: ...tches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF po sition Switch MTC in ON M after reset MTC Compressor is having problem Reset thermal switch and in case contact of a persistent problem con tact service AP1 ü ü AP12 One of the probe is defective Probe can be defective or not well connected Check connection and in case change probe A 3 Unit is work ing AEUN High liquid tem perature alarm ...

Страница 32: ... VON OEL RUCKKUHLERN 47 6 3 1 ANFORDERUNGEN AN DAS OEL 47 6 3 2 CHECKLISTE OCGE 31 BIS OCGE 240 47 6 4 CHECKLISTE ZUR INBETRIEBNAHME VON GLYKOL RUCKKUHLERN 48 6 4 1 ANFORDERUNGEN AN DAS WASSER GLYKOL GEMISCH 48 6 4 2 CHECKLISTE PCGEZ 08 BIS PCGEZ 480 48 6 5 BETRIEBSEINSTELLUNGEN DER ELEKTRONISCHEN REGELUNG 50 6 5 1 REGLER TYP AÜ PCGE 11 BIS PCGE 28 PCGEZ 08 51 6 5 2 REGLER TYP BÜ PCGE 31 BIS PCGE ...

Страница 33: ... Menge Kal tetrager z B Wasser Wasser Glykol Gemisch oder Oel mit Hilfe eines technischen Kuhlverfahrens konstant inner halb bestimmter Temperaturgrenzen Betriebsbereich zu halten Der am haufigsten verwendete Kaltetrager auch als ßVerbraucherkaltemittel bezeichnet ist Leitungswasser In der vorliegenden Bedienungsanleitung wird der all gemeine Begriff Kaltetrager verwendet Allerdings mussen der Kal...

Страница 34: ...migung des Herstellers durchgefuhrt werden wenn Komponenten des Ge rates unter Druck stehen Verschutten Sie niemals Kaltetrager da die Gefahr von gesundheitlichen Schaden besteht Vor einer eventuel len Verauöerung des Kuhlgerates muss der Kaltetrager mit geeigneter Ausrustung aus dem Kuhlgerat abgelas sen werden Bitte setzen Sie sich diesbezuglich mit dem Kundendienst oder dem nachstgelegenen Hand...

Страница 35: ...as Kuhlgerat ist bei Lieferung anschlussfertig Es besteht aus einem Gehause einem vollstandig hermetisch abge dichteten Kaltemittelkreislauf dem Kaltetrager Kreislauf und der Elektrotechnik inklusive aller Steuer Regelungs und Uberwachungseinrichtungen die fur einen voll automatischen Betrieb erforderlich sind Der gewahlte und ver wendete Kaltetrager muss den Umweltschutznormen und den gesetzliche...

Страница 36: ...r Radialventilator zum Anschluss an einen bauseitigen Luftkanal Einspritzverfahren a Kapillareinspritzung bis zu Kuhlleistungen von ca 2 5 kW Das Kaltemittel wird uber eine definierte Kapillare eingespritzt c VE Expansionsventil ab einer Kuhlleistung von ca 2 5 kW Thermostatventil das den Verdampfungsdruck auf einen Maximalwert begrenzt MOP Maximum Operation Pressure Rohrleitungen Ka ltemittelkrei...

Страница 37: ...t Tank Der Schwimmerschalter befindet sich im Tank und uberwacht den Kaltetragerstand Beim Sinken des Wasserstandes und Erreichen des Mindestgrenzwertes werden das Kuhlsystem und die Pumpe n abgeschaltet Das Kuhlgerat kann erst dann wieder eingeschaltet werden wenn der Kaltetrager bis zur MAX Markierung auf der Fullstandsanzeige aufgefullt wurde RA Ø Tankheizung Die Tankheizung erwarmt den Kaltetr...

Страница 38: ... Einkreis System ohne Tank ausgelegt Die Pumpe fo rdert den Kaltetrager innerhalb des Kreislaufs durch den Verdampfer und uber die Verbraucher Der Kaltetrager wird im Verdampfer abgekuhlt Der Kreislauf besteht aus folgenden Komponenten Pumpe in liegender oder stehender Bauart Rohrleitungssystem bestehend aus Kupfer oder Kunststoffrohren mit Manometer und Messfuhleranschlussen fur den Betriebstherm...

Страница 39: ...altet QE Ø Schaltschrank Im Schaltschrank sind alle elektrische Komponenten und Sicherheitsvorrichtungen enthalten TLT Ø Betriebsthermostat Die Steuerung und Regelung der Temperatur erfolgt durch den Betriebsthermostaten des Kuhlgerates gemaö dem voreingestellten Sollwert Der Betriebsthermostat mit digitaler Anzeige ist in die Tur des Schaltschranks eingebaut Fehlermeldungen werden durch Codes am ...

Страница 40: ...GE 81 111 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGEZ 100 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGE 141 OCGE 141 PCGEZ 160 760 760 1380 1300 767 100 972 100 84 1510 1 MODELLE PCGE 150 bis PCGE 1100 OCGE 150 bis OCGE 240 PCGEZ 180 bis PCGEZ 480 MODELLE A B H C D E F G I L M PCGE 150 200 220 290 OCGE 150 200 240 PCGEZ 180 240 1325 760 1535 1400 300 300 603 300 84 1 PCGE 370 bis 590 PCGE...

Страница 41: ...maö den geltenden Sicherheits standards zum Heben des Gerats verwendet werden Wenn das Kuhlgerat nicht mit Hebeo sen ausgestattet ist muss das Hebemittel fur das auf dem Typenschild und im Anhang angegebene Gewicht des Kuhlgerates ausgelegt sein Entfernen Sie die Palette wenn vorhanden Stellen Sie das Kuhlgerat am gewunschten Ort auf Entfernen Sie Bedienungsanleitung Zubeho r und den Schlussel des...

Страница 42: ...trachtigen empfehlen wir es vordirekter Sonneneinstrahlung zu schutzen Ein Anschluss der Axial Ventilatoren an Luftkanale sollte vermieden werden da sie keine ausreichende Pressung aufweisen Ho here Raumtemperaturen als im Datenblatt als Referenz ausgegeben reduzieren die Kalteleistung Die Aufstellungsflache sollte horizontal und eben sein um den Lastdruck des Kuhlgerates aufzunehmen Gro öere Kuhl...

Страница 43: ...rn zu vermeiden Die empfohlene Maschenweite fur die Kuhlgerate liegt bei 25µ mit einem maximalen Druckverlust am Filter von 1 bar Die Verwendung ei nes Filters mit einer Maschenweite von 60µ eignet sich besonders fur Kuhlgerate der Reihe OCGE wenn diese mit einer Zahnradpumpe ausgestattet sind um eine auöergewo hnliche Abnutzung des Bauteils zu vermeiden Ü Bei den Modellen ohne Stro mungsuberwachu...

Страница 44: ...t Bevor Sie das Kuhlgerat mit dem Stromnetz verbinden stellen Sie sicher dass der allgemeine Trennschalter die Anschlussleitung des Kuhlgerates vom Stromnetz trennt Fuhren Sie die Drahte durch die flexible Polymer Kabelstopfbuchse im Schaltpult siehe Position im Foto um das Stromkabel anzuschlieöen Fuhren Sie die Anschlussleitung durch die Einfuhro ffnung der hinteren Platte PCGE 31 PCGE 141 am Ge...

Страница 45: ...in den vom Hersteller eingestellten Betriebsbedingungen befindet ob die elektrische Absorption des Kuhlgerates mit den auf dem Typenschild angegebenen und in der Tabelle im Beiblatt enthaltenen Daten ubereinstimmt Regler Typ BÜ siehe 6 4 PCGE 31 bis PCGE 520 1 Entfernen Sie die Frontplatte und die beiden Seitenbleche 2 O ffnen Sie die den Tankdeckel und befullen Sie den Tank ggf mit einem ßT Stuck...

Страница 46: ...iebsbedingungen erreicht hat diese sind dann erreicht wenn das Display den ein gestellten Arbeitsbereich anzeigt 17 Uberprufen Sie ob sich der angezeigte Druck innerhalb der fur die Pumpe spezifizierten Grenzen befindet Sollte dies nicht der Fall sein ergreifen Sie die entsprechenden Maönahmen um sicherzustellen dass die Pumpe innerhalb der spezifizierten Grenzen arbeitet 18 Uberprufen Sie den Ful...

Страница 47: ...enden OCGE Serie Tank in der Nahe des Kuhlgerates max 2m Zahnradpumpe Option mit weiter entferntem Tank 2m Oel Austrittstemperatur ISO32 min 20 C ISO46 min 25 C ISO68 min 30 C ISO10 ISO68 Allgemeine Betriebsbedingungen Der Oel Ruckkuhler ist fur Kaltetragertemperaturen von 20 C bis 30 C ausgelegt Im Falle abweichender Tem peraturwerte kontaktieren Sie bitte den Hersteller Bedingungen bei der Inbet...

Страница 48: ...rsteller fur diesen Zweck ausdrucklich zugelassen sind Der Glykolanteil muss mindestens 20 betragen und sollte einen Wert von 25 nicht uberschreiten Ka ltetra geraustrittstemperatur Ethylenglykol in Ä 0 C 5 C 10 C 20 20 25 Allgemeine Betriebsbedingungen Der Glykol Ruckkuhler ist fur Flussigkeitstemperaturen von 10 C bis Ä 0 C ausgelegt Bedingungen bei der Inbetriebnahme Sollten bei der Inbetriebna...

Страница 49: ... die beiden Seitenbleche 2 O ffnen Sie die den Tankdeckel und befullen Sie den Tank ggf mit einem ßT Stuck unter Kontrolle der Fullstandsanzeige siehe dazu Abb 1 Punkt 5 2 1 3 O ffnen Sie die Beluftungsschraube am Pumpenkopf 4 Ziehen Sie die Schraube wieder fest wenn nur noch Kaltetrager herausflieöt 5 O ffnen Sie das Absperrventil 6 O ffnen Sie den Schaltschrank mit dem mitgelieferten Schlussel B...

Страница 50: ...v EIN Ein Temperaturalarm ist aufgetreten EIN Typ B PCGE 31 bis 520 OCGE 31 bis 240 PCGEZ 37 bis 180 Symbole Grad Celsius Grad Fahrenheit Bar Psi Kompressor 1 Kompressor 2 Einheit im Standby Allgemeiner Alarm Hochdruck Alarm Niederdruck Alarm Frostschutzheizung aktiviert Zeitanzeige Durchfluss Alarm Funktions Menu aktiviert Wasserpumpe Symbol leuchtet auf wenn die Wasserpumpe aktiv ist Ventilator ...

Страница 51: ... Beiblatt aufgefuhrten Standardspezifikationen des Kuhlgerates in vor eingestelltem Zustand geliefert Der Betriebsthermostat steuert sowohl die Temperaturanpassungsfunktionen als auch andere Sicherheitsparameter z B die Alarmverwaltung und die Betriebszeit der Elektromotoren Die voll standige Liste der Parameter steht dem Kunden nicht zur Verfugung weil A nderungen an bestimmten Parametern zu Prob...

Страница 52: ...ruppe von Parametern bedeutet 2 Benutzen Sie die und Pfeile um durch die Namen der zu andernden Parametergruppen zu scrollen 3 Nachdem Sie die richtige Parametergruppe gefunden haben drucken Sie die Taste um alle zu dieser Gruppe gehorenden Parameter einzugeben und diese anzuzeigen Auf dem Display erscheint der erste Parametername samt Wert 4 Scrollen Sie durch die Parameterliste mit den und Pfeil...

Страница 53: ...den Wert mit den und Tasten 6 Drucken Sie die Taste erneut um den neuen Wert zu bestatigen Nach einigen Sekunden wird der nachste Parameter erscheinen 7 Um das Programm zu verlassen Drucken Sie die Tasten und wenn ein Parameter angezeigt wird oder warten Sie 15 Sek Timeout ohne eine Taste zu betatigen Liste der Parameter die nach der beschriebenen Vorgehensweise geandert werden ko nnen Code Bedeut...

Страница 54: ...fuhrt werden Wenn Sie das Kuhlgerat abschalten mussen gehen Sie wie folgt vor Stoppen Sie das Kuhlgerat und trennen Sie es dauerhaft vom Stromnetz Erst nachdem Sie es ordnungsgemaö vom Netz getrennt haben klemmen Sie das Stromkabel ab O ffnen Sie sofern vorhanden die Ventile des Bypasses des Kaltetragerkreislaufs und trennen Sie das Kuhlgerat vom Kreislauf indem Sie ggfs die Absperrhahne der Vor u...

Страница 55: ...deckungen der Maschinenteile Wo chentlich 1 Prufen Sie von auöen ob der Stand des Kaltetragers im Tank innerhalb der Grenzen liegt die auf der An zeige an der Seite des Kuhlgerates zu sehen ist 2 Prufen Sie ob die Kaltetragertemperatur der geforderten Temperatur entspricht Monatlich 1 Prufen Sie von auöen das Lamellenbundel des Verflussigers Bei Ablagerungen saubern Sie es mit einem Druckluftstrah...

Страница 56: ...halter die Stromzufuhr zum Kuhlgerat unterbricht und bringen Sie entsprechende Hinweisschilder an um eine erneute Verbindung der Maschine zum Stromnetz zu vermeiden Zur richtigen Handhabung oder Lagerung des Kuhlgerates sehen Sie bitte in der Inhaltsangabe und in den Sicherheitsanweisungen in den entsprechenden Kapiteln dieses Handbuchs nach Entfernen Sie den Rest des Kaltetragers gemaö deren Merk...

Страница 57: ... Verschmutzter Verflussiger Verflussiger wie in der Wartungs anleitung beschrieben reinigen Ventilator arbeitet nicht einwandfrei oder die Dreh richtung stimmt nicht Uberprufen Sie die Sicherung des Ventilators sofern vorhanden und sorgen Sie dafur dass die Drehrichtung stimmt Die erforderliche Kuhlka pazitat ist ho her als die nominale Kuhlkapazitat Senken Sie die erforderliche Kuhlkapazitat Luft...

Страница 58: ...en Sie ggf den Kundendienst Luftfilter verschmutzt nur bei Geraten die uber diese Option verfugen Demontieren Sie den Luftfilter vom Gerat und reinigen Sie ihn mit Druckluft oder Wasser LA Zu niedrige Flussigkeits temperatur Zu niedrige Temperatur des Kaltetragers aufgrund zu niedriger Umgebungs temperatur Das Gerat muss bei den in die sem Handbuch spezifizierten Um gebungstemperaturen arbeiten P2...

Страница 59: ...lems erset zen Sie die Steuereinheit M 2 Ventilator und Kompressor funkti onieren nicht Pumpe funktioniert A01 Hochdruck Alarm beim Kaltemittel Zu hohe Umgebungs temperatur Umgebungstemperatur senken Beluftung des Raums verstarken eventuelle Warmequellen aus dem Raum entfernen oder dafur sorgen dass das Kuhlgerat kei ner direkten Sonnenstrahlung ausgesetzt ist M nach Zu rucksetzen des Hoch druck s...

Страница 60: ... Fuhler ist defekt Fuhler moglicherweise defekt oder nicht richtig angeschlossen Anschluss uberprufen und ggf Fuhler ersetzen A 3 Gerat funktioniert A13 Wartung von Kreislauf 1 nur bei Bedarf Wartung des Kuhlgera tes ist erforderlich auf grund der Dauer des Be triebes Kontaktieren Sie einen Kaltetechniker M A15 Wartung von Kreislauf 1 nur bei Bedarf Wartung des Kuhlgera tes ist erforderlich auf gr...

Страница 61: ...zschal ter Pumpe Alarm der Pumpe Der Schutzschalter MTP Pumpe eines neuen Gerats befinden sich in ßOFF Position Schalten Sie MTP auf ON M nach Zuruck setzen von MTP Es ist ein Pumpen problem aufgetreten Zurucksetzen des Schutzschalters Bei Fortbestehen des Problems kontaktieren Sie ggf den Kunden dienst 2 Ventilator und Kom pressor funk tionieren nicht Pumpe funktioniert AEHT Alarm wegen zu hoher ...

Страница 62: ...ine Blockierung im Kaltetragerkreislauf befindet Verschmutzter Verdampfer Reinigen Sie den Verdampfer oder kontaktieren Sie ggf den Kunden dienst C1OP C6OP Kompressor o ldruck Alarm oder Oel stand Alarm Oelstand in Kurbel wanne des Kompres sors zu niedrig Befullen Sie die Kurbelwanne des Kompressors mit Oel oder kontak tieren Sie den Kundendienst A wird zu M nach Ereignis in 1 Stunde C1TR C6TR Kom...

Страница 63: ...Es erscheint die Bezeichnung rSt wenn der Alarm zuru ckgesetzt werden kann NO wenn dies nicht mo g lich ist Benutzen Sie die Tasten oder um durch die Alarmliste zu blattern 5 Dru cken Sie die Taste wenn rSt aufleuchtet um den Alarm zuru ckzusetzen nach einiger Zeit ru ckt das System zum nachsten Alarm vor 6 Um das Funktionsmenuzu verlassen dru cken Sie die Taste und lassen Sie sie dann wieder los ...

Страница 64: ...3000 18260 35 26102 48 20410 39 28252 53 23910 46 31752 61 131 136 145 PCGE 880 400 3 50 88000 23092 42 32516 59 26392 49 35816 66 31892 59 41316 79 138 146 158 PCGE 1000 400 3 50 103000 26490 52 38058 69 29790 58 41358 77 35290 69 46858 90 216 224 237 PCGE 1100 400 3 50 110000 27875 51 39638 71 31175 58 42938 79 36675 68 48438 91 154 162 175 PCGE 1300 400 3 50 132000 33345 62 48639 89 36845 68 52...

Страница 65: ...2 150 400 7 0 5 0 150 400 300 1 18300 PCGE 730 2 8 2 3 120 300 4 9 3 2 150 400 7 0 5 0 150 400 300 1 18300 PCGE 880 3 3 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 24400 PCGE 1000 3 5 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 24400 PCGE 1100 3 5 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 36800 PCGE 1300 3 6 1 8 250 800 5 6 3 4 250 800 8 5 6 3 250 800 1000 3 45000 PCGE 1900 3 2...

Страница 66: ...X X PCGE 590 470 R407C X X X X PCGE 730 800 R407C X X X X X PCGE 880 850 R407C X X X X X PCGE 1000 1050 R407C X X X X X PCGE 1100 1075 R407C X X X X X X PCGE 1300 1780 R407C X X X X X X PCGE 1900 1840 R407C X X X X X X PCGE 2200 1930 R407C X X X X X X PCGE 2900 2380 R407C X X X X X X PCGE 3300 2510 R407C X X X X X X OCGE 31 99 R134a OCGE 41 110 R134a OCGE 61 136 R134a X OCGE 81 140 R407C X OCGE 11...

Страница 67: ... HAUPTSCHALTER FU R DEN KUNDEN MAIN SWITCH CUSTOMER CURE INTERRUPTOR GENERAL CUIDADO POR EL CLIENTE INTERRUTTORE GENERALE A CURA DEL CLIENTE IAF LUFTFILTER U BERWACHUNG AIRFILTER MONITORING SUPERVISION DEL FILTRO DE AIRE INDICATORE INTASAMENTO FILTRI INI EINSPRITZVENTIL INJECTOR INJECTOR INIETTORE KC1 2 SCHU TZ KOMPRESSOR 1 2 COMPRESSOR 1 2 CONTACTOR CONTACTO COMPRESOR 1 2 TELERUTTORE COMPRESSORE ...

Страница 68: ... OVERFLOW PROTECTION PROTECCION DEL DESBORDAMENTO SCARICO VASCA ANTIALLAGAMENTO TD DIGITALTHERMOMETER DIGITAL THERMOMETER TERMOMETRO DIGITAL TERMOSTATO DIGITALE TH TEMPERATURREGLER THERMOSTAT TERMOSTATO TERMOSTATO THR TEMPERATURREGLER KURBELWANNENHEIZUNG HEATER THERMOSTAT TERMOSTATO RESISTENCIA TERMOSTATO RESISTENZA THV DREHZAHLREGLER VENTILATOR FAN THERMOSTAT TERMOSTATO VENTILADOR TERMOSTATO VENT...

Страница 69: ...69 11 2 WIRING DIAGRAM MODELS PCGE 11 to PCGE 25 PCGEZ 08 230V 1Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 70: ...70 MODEL PCGE 28 230V 1Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 71: ...71 MODEL PCGE 28 400V 3Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 72: ...72 MODELS PCGE 31 to PCGE 41 OCGE 31 to OCGE 41 230V 1Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 73: ...73 MODELS PCGE 31 to PCGE 41 OCGE 31 to OCGE 41 230V 1Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 74: ...74 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 OCGE 31 to OCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 400V 3Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 75: ...75 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 OCGE 31 to OCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 400V 3Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 76: ...76 MODELS PCGE 200 to PCGE 520 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 to PCGEZ 300 400V 3Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 77: ...77 MODELS PCGE 200 to PCGE 520 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 to PCGEZ 300 400V 3Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 78: ...78 MODELS PCGE 590 to PCGE 3300 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 400V 3Ph 50Hz ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...80 ...

Страница 81: ...81 ...

Страница 82: ...82 11 3 COOLING Ø HYDRAULIC DIAGRAM MODELS PCGE 11 to PCGE 25 PCGEZ 08 with tank and pump MODEL PCGE 28 with tank and pump ...

Страница 83: ...83 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 with tank and pump MODELS PCGE 150 to PCGE 290 PCGEZ 160 with tank and pump ...

Страница 84: ...84 MODELS PCGE 370 to PCGE 520 PCGEZ 180 to PCGEZ 300 with tank and pump MODEL PCGE 590 with tank and pump ...

Страница 85: ...85 MODELS PCGE 730 to PCGE 880 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 with tank and pump MODEL PCGE 1000 with tank and pump ...

Страница 86: ...86 MODEL PCGE 1100 with tank and pump MODEL PCGE 1300 with tank and pump ...

Страница 87: ...87 MODEL PCGE 1900 2200 with tank and pump MODEL PCGE 2900 3300 with tank and pump ...

Страница 88: ...88 MODEL PCGE 31 to 141 OCGE 31 to 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 without tank MODELS PCGE 150 to PCGE 290 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 without tank ...

Страница 89: ...89 MODELS PCGE 370 to PCGE 520 PCGEZ 180 to PCGEZ 300 without tank MODEL PCGE 590 without tank ...

Страница 90: ...90 MODELS PCGE 730 to PCGE 880 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 without tank MODEL PCGE 1000 without tank ...

Страница 91: ...91 MODEL PCGE 1100 without tank MODEL PCGE 1300 without tank ...

Страница 92: ...92 MODEL PCGE 1900 2200 without tank MODEL PCGE 2900 3300 without tank ...

Страница 93: ...Tetrafluorethane 743 C 1300 0 R407c 1 A1 R32 R125 134a 23 25 52 704 C 1600 0 R404a 1 A1 R125 R134a R143a 44 4 52 3750 0 REFRIGERANT HAZARDS FIRST AID PHRASE R S R134a High concentration can cause asphyxiation with loss of movement and loss of conscious ness Move the victim into an uncontami nated zone keep him her warm and call the doctor Ras S9 S23 S59 R407C Low concentration may have a narcotic ...

Страница 94: ... producto al cual esta declaracion se refiere es conforme a las siguientes normas y otros documentos normativos P Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto a que se refere esta declara ço estç conforme as seguientes normas e ou documentos normativos NL Verklaren dat onder onze volledige verantwoording de volgende producten warrop deze verklarimg betrekking heeft met de volgende...

Страница 95: ...ks shall be recorded in the system booklet Verordnung EG Nr 2037 2000 des Europa ischen Parlaments und des Rates vom 29 Juni 2000 uber Stoffe die zum Abbau der Ozonschicht fuhren Der Systemmanager muss ein Systemheft in Ubereinstimmung mit der Verordnung Die folgenden Tatigkeiten mussen in das Systemheft eingetragen werden Ruckgewinnung und Recycling der im Kuhlkreislauf enthaltenen Gefahrenstoffe...

Страница 96: ...6 15 INDIVIDUAL SPECIFICATION You will find the individual specification for the unit in the supplement which accompanies these operating and maintenance instructions and which forms part of this manual ...

Страница 97: ...97 710 1789 00 00 02B 轜 07 05 2008 ...

Страница 98: ...300 OCGE 31 OCGE 240 PCGEZ 08 PCGEZ 480 English Operating and maintenance manual Deutsch Bedienungs und Wartungsanleitung National Lab GmbH Grambeker Weg 157 D 23879 Moelln Phone 49 0 45 42 84 91 10 Fax 49 0 45 42 84 91 11 E MAIL SERVICE NATIONALLAB COM ...

Страница 99: ... 17 6 2 1 OIL REQUIREMENTS 17 6 2 2 CHECKLISTE FOR OCGE 31 TO OCGE 240 17 6 3 CHECK LIST FOR COMMISSIONING GLYCOL RECIRCULATING CHILLERS 18 6 3 1 REQUIREMENTS FOR THE WATER GLYCOL MIXTURE 18 6 3 2 CHECKLIST FOR PCGEZ 08 TO PCGEZ 480 18 6 4 OPERATING SETTINGS FOR THE ELECTRONIC CONTROLLER 20 6 4 1 CONTROLLER TYPE AÜ PCGE 11 TO PCGE 28 PCGEZ 08 21 6 4 2 CONTROLLER TYPE BÜ PCGE 31 TO PCGE 520 OCGE 31...

Страница 100: ...ty of cooling medium e g water water glycol moisture or oil constantly within certain temperature limits operating range with the aid of a technical cooling process The most commonly used cooling medium also called the con sumer refrigerant is mains water This operating manual uses the general term cooling medium However the cooling medium and the materials used in the circuit must be compatible w...

Страница 101: ... in this connection The side panels of the chiller must not be removed unless this is absolutely necessary Even if the side panels are only partially removed isolate the chiller from the electricity supply and affix a sign to the control panel bearing the warning Maintenance work on chiller in progress Replace the side panels as quickly as possible The components of the chiller must not be modifie...

Страница 102: ...ully hermetic design with integrated bimetal switch and oil sight glass Semi hermetic compressor Semi hermetic compressor with integrated bimetal switch and oil sight glass Reciprocating piston compressor Reciprocating piston compressor fully hermetic with integrated bimetal switch and in most models an oil sight glass CND Ø Condenser Condenser safety grating Condenser as fin type heat exchanger c...

Страница 103: ...ings such as non return valves filter drier sight glass and service connections 3 2 2 OPTIONS Ø REFRIGERATION CIRCUIT Condenser air filter aluminium reusable The condenser air filter protects the condenser against dirt It is easy to clean and can be reused over a long period of time IAF Ø Air filter monitoring Heavy contamination of the air filter is indicated by an acoustic warning signal visible...

Страница 104: ...meter in return circuit systems with single and dual circuit The digital thermometer shows the inlet temperature of the cooling medium VNR Ø Non return valve in the supply line These valves are used in open systems when the consumers are positioned at a higher level and prevent uncon trolled flow of the cooling medium back into the tank when the pump is stationary They are generally used in combin...

Страница 105: ...te failure report summarizes all fault messages from the compressor the pump s fan s of the high pressure and low pressure pressostats the flow monitor as well as the breakage of probes Voltage free series connection of this composite report takes place at the terminals in the switch cabinet see circuit diagram in the Annex IG Ø Main switch The chiller carries no current after it has been turned o...

Страница 106: ...ller by means of codes 3 4 2 OPTIONS Ø ELECTRIC CIRCUIT Connecting cable with CEE plug A ready to use mains cable is supplied with 6m oilflex cable and CEE plug 4 pole 3P PEN or 5 pole 3P N PE Compressor winding protection Depending on the compressor type the protection is provided either by Klixon bimetal strip or by a temperature probe If the maximum permissible winding temperature is attained t...

Страница 107: ...CGE 81 111 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGEZ 100 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGE 141 OCGE 141 PCGEZ 160 760 760 1380 1300 767 100 972 100 84 1510 1 MODELS PCGE 150 to PCGE 1100 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 180 to PCGEZ 480 MODELS A B H C D E F G I L M PCGE 150 200 220 290 OCGE 150 200 240 PCGEZ 180 240 1325 760 1535 1400 300 300 603 300 84 1 PCGE 370 to 590 PCGEZ 300...

Страница 108: ...or lifting it in accordance with the applicable safety standards If the chiller is not fitted with eyebolts the lifting gear must be appropriate for the weight of the chiller as indi cated on the identification plate and in the Annex Remove the pallet if present Place the chiller in the desired location Remove the operating manual accessories and key from the chiller PCGE 81 PCGE 3300 4 2 DISPOSAL...

Страница 109: ...cting it against direct sunlight You should avoid connecting the axial ventilators to air ducts as they do not have sufficient compression Higher ambient temperatures than those given as a reference value in the data sheet reduce the cooling capacity The chiller should be installed on a horizontal and level surface that is capable of absorbing the compre ssive load of the chiller Larger chillers h...

Страница 110: ...ow use of the consumer circuit if you have to remove the chiller from the circuit switch it off or use it in different ways at the same time Ü A pipeline system with integrated filter near the chiller to protect the pump against solid matter and avoid deposits on the heat exchangers The recommended mesh width for the chillers is 25µ with a maximum pressure loss at the filter of 1 bar The use of a ...

Страница 111: ...eatures must be observed Make sure that the mains voltage and the frequency match the data on the identification plate of the chiller and agree with those in the table in the supplement and that the permitted values are not exceeded Check the mains for correct values and test the function of the earthing and protection systems Install a general isolating switch for the electricity mains close to t...

Страница 112: ... plate on the motor 6 1 2 CHECKLIST FOR PCGE 11 TO PCGE 3300 Controller Type AÜ see 6 4 PCGE 11 to PCGE 28 1 Remove the lid panel and the two side panels 2 Fill the collection tank Open the tank cap and fill the tank using a T fitting if necessary while watching the level indica tor refer to Fig 1 Point 5 2 1 3 Open the filler screw on the pump head 4 Tighten the screw again when only cooling medi...

Страница 113: ...tches MTC and MTP are in position 0 8 Fill the tank to the maximum upper arrow level indicator is located on the bottom right of the frame See Section 6 1 1 Water requirements 9 Move the motor protection switches MTC and MTP to position 1 10 Make sure that the water is able to circulate adequately It the circuit might be interrupted by something such as a valve electrical valve a filter or anythin...

Страница 114: ...ure required by the customer 26 When the chiller is within the operating conditions set by the manufacturer check whether the current uptake of the chiller agrees with the data indicated on the identification plate and with those contained in the table in the supplement 6 2 CHECKLIST FOR STARTING UP OIL RECIRCULATING CHILLERS After turning off the main switch for more than 1 hour or after extraord...

Страница 115: ...inary maintenance work each chiller start should be regarded as an initial start up The initial start up calls for a number additional checks to ensure safe and reliable performance of the system 6 3 1 REQUIREMENTS FOR THE WATER GLYCOL MIXTURE Quality A water glycol mixture should be used for filling the chiller glycol ethylene glycol Corrosion inhibiting additives may also be included provided th...

Страница 116: ...ication plate and those contained in the table in the supplement Controller Type CÜ see 6 4 PCGEZ 240 to PCGEZ 480 1 Remove the front plate and the two side panels 2 Open the tank cap and fill the tank using a T fitting if necessary while watching the level indicator refer to Fig 1 Point 5 2 1 3 Open the filler screw on the pump head 4 Tighten the screw again when only cooling medium flows out 5 O...

Страница 117: ...shes AUX Second relay active ON A temperature alarm has been triggered ON Type B PCGE 31 to 520 OCGE 31 to 240 PCGEZ 37 to 180 Symbols degrees Celsius degrees Fahrenheit bar PSI Compressor 1 Compressor 2 Unit in standby General alarm High pressure alarm Low pressure alarm Antifreeze heating activated Time display Flow alarm Function menu activated Water pump symbol lights up when water pump is act...

Страница 118: ...ns of the chiller listed in the supplement The operating thermostat controls both the temperature adaptation functions and the other safety parameters e g alarm management and the running time of the electric motors The complete list of parameters in not supplied to the customer because changes in certain parameters may lead to problems affecting the reliability and characteristics of the chiller ...

Страница 119: ...t the parameter you require 6 Press the key to change its value 7 Change the value with the and keys 8 Press the key again to confirm the new value After a few seconds the next parameter will be displayed To exit programming press the keys when a parameter is displayed or wait 15 sec timeout without pressing any key NOTE The new parameter value is also saved if the keys are not pressed during the ...

Страница 120: ...sed for 10 seconds 2 Move the main switch of the chiller to position 0 Via the main switch Move the main switch to position 0 The system then switches off immediately This procedure should only be used in an emergency MODEL PCGE 31 Ø 520 OCGE 31 Ø OCGE 240 PCGEZ 37 Ø PCGEZ 180 Controller Type BÜ see 6 4 Via stand by mode 1 Stop the system by keeping the key depressed for 3 seconds and waiting for ...

Страница 121: ...NG FOR TRANSPORT PURPOSES All work on the chiller may only be conducted by specialist personnel Follow this procedure if you need to shut down the chiller Stop the chiller and permanently disconnect it from the electricity mains Once you have properly isolated the chiller from the mains you can disconnect the power cable Open the bypass valves if present for the cooling medium circuit and isolate ...

Страница 122: ...s 1 Check whether the current consumption of the compressor group is within the target values indicated in these instructions 2 Clean the fin pack of the condenser using a compressed air jet with a pressure of not more than 3 bar in order to remove all deposits that might impair its efficiency The frequency of cleaning depends on the qual ity of the ambient air in any case we suggest that you clea...

Страница 123: ...e constituents must be treated in line with the provisions of the valid legislation 9 MALFUNCTIONS TROUBLESHOOTING All service and maintenance operations may only be carried out by specialized personnel If you have to take off or dismantle any components or assemblies remove them and handle them with suitable tools A number of possible problems are listed in the following table together with notes...

Страница 124: ...ection and in case change probe HA High liquid tem perature alarm Compressor switched off by internal protection Contact a technician 2 Pump is not working fan and com pressor are working Pump is blocked The gear of the pump is blocked by dusty or corro sion Try to move the axe of the pump and after that switch on again A The motor of the pump is internally protected Switch off the unit for one ho...

Страница 125: ...oo low Fill the tank A09 Pump thermal switches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF posi tion Switch MTP in ON M after reset MTP Pump is having problem Check pump and possible obstruc tion on liquid circuit ACF1 ACF2 ACF3 ACF4 ACF5 Configuration alarm Parameters set up in a wrong way Check parameter setup A AFr Frequency alarm The frequency of power supply is out of range Check corre...

Страница 126: ...probe is defec tive Probe can be defective or not well connected Check connection and in case change probe A 3 Unit is work ing A13 Maintenance circuit 1 only on request Service on unit is required due to length of work Contact a refrigerant technician M A15 Maintenance circuit 1 only on request Service on unit is required due to length of work Contact a refrigerant technician M A After fault rect...

Страница 127: ...E2 Pump thermal switches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF posi tion Switch MTP in ON M after reset MTP Pump is having problem Reset thermal switch and in case contact of a persistent problem con tact service 2 Fans and compres sors are not working pump is working AEHT High liquid tem perature alarm if P3 or P4 high temp alarm is present Required cooling capacity is higher than no...

Страница 128: ...tches alarm Thermal protections of a new unit are in OFF po sition Switch MTC in ON M after reset MTC Compressor is having problem Reset thermal switch and in case contact of a persistent problem con tact service AP1 ü ü AP12 One of the probe is defective Probe can be defective or not well connected Check connection and in case change probe A 3 Unit is work ing AEUN High liquid tem perature alarm ...

Страница 129: ... VON OEL RUCKKUHLERN 47 6 3 1 ANFORDERUNGEN AN DAS OEL 47 6 3 2 CHECKLISTE OCGE 31 BIS OCGE 240 47 6 4 CHECKLISTE ZUR INBETRIEBNAHME VON GLYKOL RUCKKUHLERN 48 6 4 1 ANFORDERUNGEN AN DAS WASSER GLYKOL GEMISCH 48 6 4 2 CHECKLISTE PCGEZ 08 BIS PCGEZ 480 48 6 5 BETRIEBSEINSTELLUNGEN DER ELEKTRONISCHEN REGELUNG 50 6 5 1 REGLER TYP AÜ PCGE 11 BIS PCGE 28 PCGEZ 08 51 6 5 2 REGLER TYP BÜ PCGE 31 BIS PCGE ...

Страница 130: ... Menge Kal tetrager z B Wasser Wasser Glykol Gemisch oder Oel mit Hilfe eines technischen Kuhlverfahrens konstant inner halb bestimmter Temperaturgrenzen Betriebsbereich zu halten Der am haufigsten verwendete Kaltetrager auch als ßVerbraucherkaltemittel bezeichnet ist Leitungswasser In der vorliegenden Bedienungsanleitung wird der all gemeine Begriff Kaltetrager verwendet Allerdings mussen der Kal...

Страница 131: ...migung des Herstellers durchgefuhrt werden wenn Komponenten des Ge rates unter Druck stehen Verschutten Sie niemals Kaltetrager da die Gefahr von gesundheitlichen Schaden besteht Vor einer eventuel len Verauöerung des Kuhlgerates muss der Kaltetrager mit geeigneter Ausrustung aus dem Kuhlgerat abgelas sen werden Bitte setzen Sie sich diesbezuglich mit dem Kundendienst oder dem nachstgelegenen Hand...

Страница 132: ...as Kuhlgerat ist bei Lieferung anschlussfertig Es besteht aus einem Gehause einem vollstandig hermetisch abge dichteten Kaltemittelkreislauf dem Kaltetrager Kreislauf und der Elektrotechnik inklusive aller Steuer Regelungs und Uberwachungseinrichtungen die fur einen voll automatischen Betrieb erforderlich sind Der gewahlte und ver wendete Kaltetrager muss den Umweltschutznormen und den gesetzliche...

Страница 133: ...r Radialventilator zum Anschluss an einen bauseitigen Luftkanal Einspritzverfahren a Kapillareinspritzung bis zu Kuhlleistungen von ca 2 5 kW Das Kaltemittel wird uber eine definierte Kapillare eingespritzt c VE Expansionsventil ab einer Kuhlleistung von ca 2 5 kW Thermostatventil das den Verdampfungsdruck auf einen Maximalwert begrenzt MOP Maximum Operation Pressure Rohrleitungen Ka ltemittelkrei...

Страница 134: ...t Tank Der Schwimmerschalter befindet sich im Tank und uberwacht den Kaltetragerstand Beim Sinken des Wasserstandes und Erreichen des Mindestgrenzwertes werden das Kuhlsystem und die Pumpe n abgeschaltet Das Kuhlgerat kann erst dann wieder eingeschaltet werden wenn der Kaltetrager bis zur MAX Markierung auf der Fullstandsanzeige aufgefullt wurde RA Ø Tankheizung Die Tankheizung erwarmt den Kaltetr...

Страница 135: ... Einkreis System ohne Tank ausgelegt Die Pumpe fo rdert den Kaltetrager innerhalb des Kreislaufs durch den Verdampfer und uber die Verbraucher Der Kaltetrager wird im Verdampfer abgekuhlt Der Kreislauf besteht aus folgenden Komponenten Pumpe in liegender oder stehender Bauart Rohrleitungssystem bestehend aus Kupfer oder Kunststoffrohren mit Manometer und Messfuhleranschlussen fur den Betriebstherm...

Страница 136: ...altet QE Ø Schaltschrank Im Schaltschrank sind alle elektrische Komponenten und Sicherheitsvorrichtungen enthalten TLT Ø Betriebsthermostat Die Steuerung und Regelung der Temperatur erfolgt durch den Betriebsthermostaten des Kuhlgerates gemaö dem voreingestellten Sollwert Der Betriebsthermostat mit digitaler Anzeige ist in die Tur des Schaltschranks eingebaut Fehlermeldungen werden durch Codes am ...

Страница 137: ...GE 81 111 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGEZ 100 760 760 1330 1250 767 100 972 100 84 1445 1 PCGE 141 OCGE 141 PCGEZ 160 760 760 1380 1300 767 100 972 100 84 1510 1 MODELLE PCGE 150 bis PCGE 1100 OCGE 150 bis OCGE 240 PCGEZ 180 bis PCGEZ 480 MODELLE A B H C D E F G I L M PCGE 150 200 220 290 OCGE 150 200 240 PCGEZ 180 240 1325 760 1535 1400 300 300 603 300 84 1 PCGE 370 bis 590 PCGE...

Страница 138: ...maö den geltenden Sicherheits standards zum Heben des Gerats verwendet werden Wenn das Kuhlgerat nicht mit Hebeo sen ausgestattet ist muss das Hebemittel fur das auf dem Typenschild und im Anhang angegebene Gewicht des Kuhlgerates ausgelegt sein Entfernen Sie die Palette wenn vorhanden Stellen Sie das Kuhlgerat am gewunschten Ort auf Entfernen Sie Bedienungsanleitung Zubeho r und den Schlussel des...

Страница 139: ...trachtigen empfehlen wir es vordirekter Sonneneinstrahlung zu schutzen Ein Anschluss der Axial Ventilatoren an Luftkanale sollte vermieden werden da sie keine ausreichende Pressung aufweisen Ho here Raumtemperaturen als im Datenblatt als Referenz ausgegeben reduzieren die Kalteleistung Die Aufstellungsflache sollte horizontal und eben sein um den Lastdruck des Kuhlgerates aufzunehmen Gro öere Kuhl...

Страница 140: ...rn zu vermeiden Die empfohlene Maschenweite fur die Kuhlgerate liegt bei 25µ mit einem maximalen Druckverlust am Filter von 1 bar Die Verwendung ei nes Filters mit einer Maschenweite von 60µ eignet sich besonders fur Kuhlgerate der Reihe OCGE wenn diese mit einer Zahnradpumpe ausgestattet sind um eine auöergewo hnliche Abnutzung des Bauteils zu vermeiden Ü Bei den Modellen ohne Stro mungsuberwachu...

Страница 141: ...t Bevor Sie das Kuhlgerat mit dem Stromnetz verbinden stellen Sie sicher dass der allgemeine Trennschalter die Anschlussleitung des Kuhlgerates vom Stromnetz trennt Fuhren Sie die Drahte durch die flexible Polymer Kabelstopfbuchse im Schaltpult siehe Position im Foto um das Stromkabel anzuschlieöen Fuhren Sie die Anschlussleitung durch die Einfuhro ffnung der hinteren Platte PCGE 31 PCGE 141 am Ge...

Страница 142: ...in den vom Hersteller eingestellten Betriebsbedingungen befindet ob die elektrische Absorption des Kuhlgerates mit den auf dem Typenschild angegebenen und in der Tabelle im Beiblatt enthaltenen Daten ubereinstimmt Regler Typ BÜ siehe 6 4 PCGE 31 bis PCGE 520 1 Entfernen Sie die Frontplatte und die beiden Seitenbleche 2 O ffnen Sie die den Tankdeckel und befullen Sie den Tank ggf mit einem ßT Stuck...

Страница 143: ...iebsbedingungen erreicht hat diese sind dann erreicht wenn das Display den ein gestellten Arbeitsbereich anzeigt 17 Uberprufen Sie ob sich der angezeigte Druck innerhalb der fur die Pumpe spezifizierten Grenzen befindet Sollte dies nicht der Fall sein ergreifen Sie die entsprechenden Maönahmen um sicherzustellen dass die Pumpe innerhalb der spezifizierten Grenzen arbeitet 18 Uberprufen Sie den Ful...

Страница 144: ...enden OCGE Serie Tank in der Nahe des Kuhlgerates max 2m Zahnradpumpe Option mit weiter entferntem Tank 2m Oel Austrittstemperatur ISO32 min 20 C ISO46 min 25 C ISO68 min 30 C ISO10 ISO68 Allgemeine Betriebsbedingungen Der Oel Ruckkuhler ist fur Kaltetragertemperaturen von 20 C bis 30 C ausgelegt Im Falle abweichender Tem peraturwerte kontaktieren Sie bitte den Hersteller Bedingungen bei der Inbet...

Страница 145: ...rsteller fur diesen Zweck ausdrucklich zugelassen sind Der Glykolanteil muss mindestens 20 betragen und sollte einen Wert von 25 nicht uberschreiten Ka ltetra geraustrittstemperatur Ethylenglykol in Ä 0 C 5 C 10 C 20 20 25 Allgemeine Betriebsbedingungen Der Glykol Ruckkuhler ist fur Flussigkeitstemperaturen von 10 C bis Ä 0 C ausgelegt Bedingungen bei der Inbetriebnahme Sollten bei der Inbetriebna...

Страница 146: ... die beiden Seitenbleche 2 O ffnen Sie die den Tankdeckel und befullen Sie den Tank ggf mit einem ßT Stuck unter Kontrolle der Fullstandsanzeige siehe dazu Abb 1 Punkt 5 2 1 3 O ffnen Sie die Beluftungsschraube am Pumpenkopf 4 Ziehen Sie die Schraube wieder fest wenn nur noch Kaltetrager herausflieöt 5 O ffnen Sie das Absperrventil 6 O ffnen Sie den Schaltschrank mit dem mitgelieferten Schlussel B...

Страница 147: ...v EIN Ein Temperaturalarm ist aufgetreten EIN Typ B PCGE 31 bis 520 OCGE 31 bis 240 PCGEZ 37 bis 180 Symbole Grad Celsius Grad Fahrenheit Bar Psi Kompressor 1 Kompressor 2 Einheit im Standby Allgemeiner Alarm Hochdruck Alarm Niederdruck Alarm Frostschutzheizung aktiviert Zeitanzeige Durchfluss Alarm Funktions Menu aktiviert Wasserpumpe Symbol leuchtet auf wenn die Wasserpumpe aktiv ist Ventilator ...

Страница 148: ... Beiblatt aufgefuhrten Standardspezifikationen des Kuhlgerates in vor eingestelltem Zustand geliefert Der Betriebsthermostat steuert sowohl die Temperaturanpassungsfunktionen als auch andere Sicherheitsparameter z B die Alarmverwaltung und die Betriebszeit der Elektromotoren Die voll standige Liste der Parameter steht dem Kunden nicht zur Verfugung weil A nderungen an bestimmten Parametern zu Prob...

Страница 149: ...ruppe von Parametern bedeutet 2 Benutzen Sie die und Pfeile um durch die Namen der zu andernden Parametergruppen zu scrollen 3 Nachdem Sie die richtige Parametergruppe gefunden haben drucken Sie die Taste um alle zu dieser Gruppe gehorenden Parameter einzugeben und diese anzuzeigen Auf dem Display erscheint der erste Parametername samt Wert 4 Scrollen Sie durch die Parameterliste mit den und Pfeil...

Страница 150: ...den Wert mit den und Tasten 6 Drucken Sie die Taste erneut um den neuen Wert zu bestatigen Nach einigen Sekunden wird der nachste Parameter erscheinen 7 Um das Programm zu verlassen Drucken Sie die Tasten und wenn ein Parameter angezeigt wird oder warten Sie 15 Sek Timeout ohne eine Taste zu betatigen Liste der Parameter die nach der beschriebenen Vorgehensweise geandert werden ko nnen Code Bedeut...

Страница 151: ...fuhrt werden Wenn Sie das Kuhlgerat abschalten mussen gehen Sie wie folgt vor Stoppen Sie das Kuhlgerat und trennen Sie es dauerhaft vom Stromnetz Erst nachdem Sie es ordnungsgemaö vom Netz getrennt haben klemmen Sie das Stromkabel ab O ffnen Sie sofern vorhanden die Ventile des Bypasses des Kaltetragerkreislaufs und trennen Sie das Kuhlgerat vom Kreislauf indem Sie ggfs die Absperrhahne der Vor u...

Страница 152: ...deckungen der Maschinenteile Wo chentlich 1 Prufen Sie von auöen ob der Stand des Kaltetragers im Tank innerhalb der Grenzen liegt die auf der An zeige an der Seite des Kuhlgerates zu sehen ist 2 Prufen Sie ob die Kaltetragertemperatur der geforderten Temperatur entspricht Monatlich 1 Prufen Sie von auöen das Lamellenbundel des Verflussigers Bei Ablagerungen saubern Sie es mit einem Druckluftstrah...

Страница 153: ...halter die Stromzufuhr zum Kuhlgerat unterbricht und bringen Sie entsprechende Hinweisschilder an um eine erneute Verbindung der Maschine zum Stromnetz zu vermeiden Zur richtigen Handhabung oder Lagerung des Kuhlgerates sehen Sie bitte in der Inhaltsangabe und in den Sicherheitsanweisungen in den entsprechenden Kapiteln dieses Handbuchs nach Entfernen Sie den Rest des Kaltetragers gemaö deren Merk...

Страница 154: ... Verschmutzter Verflussiger Verflussiger wie in der Wartungs anleitung beschrieben reinigen Ventilator arbeitet nicht einwandfrei oder die Dreh richtung stimmt nicht Uberprufen Sie die Sicherung des Ventilators sofern vorhanden und sorgen Sie dafur dass die Drehrichtung stimmt Die erforderliche Kuhlka pazitat ist ho her als die nominale Kuhlkapazitat Senken Sie die erforderliche Kuhlkapazitat Luft...

Страница 155: ...en Sie ggf den Kundendienst Luftfilter verschmutzt nur bei Geraten die uber diese Option verfugen Demontieren Sie den Luftfilter vom Gerat und reinigen Sie ihn mit Druckluft oder Wasser LA Zu niedrige Flussigkeits temperatur Zu niedrige Temperatur des Kaltetragers aufgrund zu niedriger Umgebungs temperatur Das Gerat muss bei den in die sem Handbuch spezifizierten Um gebungstemperaturen arbeiten P2...

Страница 156: ...lems erset zen Sie die Steuereinheit M 2 Ventilator und Kompressor funkti onieren nicht Pumpe funktioniert A01 Hochdruck Alarm beim Kaltemittel Zu hohe Umgebungs temperatur Umgebungstemperatur senken Beluftung des Raums verstarken eventuelle Warmequellen aus dem Raum entfernen oder dafur sorgen dass das Kuhlgerat kei ner direkten Sonnenstrahlung ausgesetzt ist M nach Zu rucksetzen des Hoch druck s...

Страница 157: ... Fuhler ist defekt Fuhler moglicherweise defekt oder nicht richtig angeschlossen Anschluss uberprufen und ggf Fuhler ersetzen A 3 Gerat funktioniert A13 Wartung von Kreislauf 1 nur bei Bedarf Wartung des Kuhlgera tes ist erforderlich auf grund der Dauer des Be triebes Kontaktieren Sie einen Kaltetechniker M A15 Wartung von Kreislauf 1 nur bei Bedarf Wartung des Kuhlgera tes ist erforderlich auf gr...

Страница 158: ...zschal ter Pumpe Alarm der Pumpe Der Schutzschalter MTP Pumpe eines neuen Gerats befinden sich in ßOFF Position Schalten Sie MTP auf ON M nach Zuruck setzen von MTP Es ist ein Pumpen problem aufgetreten Zurucksetzen des Schutzschalters Bei Fortbestehen des Problems kontaktieren Sie ggf den Kunden dienst 2 Ventilator und Kom pressor funk tionieren nicht Pumpe funktioniert AEHT Alarm wegen zu hoher ...

Страница 159: ...ine Blockierung im Kaltetragerkreislauf befindet Verschmutzter Verdampfer Reinigen Sie den Verdampfer oder kontaktieren Sie ggf den Kunden dienst C1OP C6OP Kompressor o ldruck Alarm oder Oel stand Alarm Oelstand in Kurbel wanne des Kompres sors zu niedrig Befullen Sie die Kurbelwanne des Kompressors mit Oel oder kontak tieren Sie den Kundendienst A wird zu M nach Ereignis in 1 Stunde C1TR C6TR Kom...

Страница 160: ...Es erscheint die Bezeichnung rSt wenn der Alarm zuru ckgesetzt werden kann NO wenn dies nicht mo g lich ist Benutzen Sie die Tasten oder um durch die Alarmliste zu blattern 5 Dru cken Sie die Taste wenn rSt aufleuchtet um den Alarm zuru ckzusetzen nach einiger Zeit ru ckt das System zum nachsten Alarm vor 6 Um das Funktionsmenuzu verlassen dru cken Sie die Taste und lassen Sie sie dann wieder los ...

Страница 161: ...3000 18260 35 26102 48 20410 39 28252 53 23910 46 31752 61 131 136 145 PCGE 880 400 3 50 88000 23092 42 32516 59 26392 49 35816 66 31892 59 41316 79 138 146 158 PCGE 1000 400 3 50 103000 26490 52 38058 69 29790 58 41358 77 35290 69 46858 90 216 224 237 PCGE 1100 400 3 50 110000 27875 51 39638 71 31175 58 42938 79 36675 68 48438 91 154 162 175 PCGE 1300 400 3 50 132000 33345 62 48639 89 36845 68 52...

Страница 162: ...2 150 400 7 0 5 0 150 400 300 1 18300 PCGE 730 2 8 2 3 120 300 4 9 3 2 150 400 7 0 5 0 150 400 300 1 18300 PCGE 880 3 3 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 24400 PCGE 1000 3 5 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 24400 PCGE 1100 3 5 2 1 150 400 5 5 3 6 120 400 8 0 6 3 150 400 500 2 36800 PCGE 1300 3 6 1 8 250 800 5 6 3 4 250 800 8 5 6 3 250 800 1000 3 45000 PCGE 1900 3 2...

Страница 163: ...X X PCGE 590 470 R407C X X X X PCGE 730 800 R407C X X X X X PCGE 880 850 R407C X X X X X PCGE 1000 1050 R407C X X X X X PCGE 1100 1075 R407C X X X X X X PCGE 1300 1780 R407C X X X X X X PCGE 1900 1840 R407C X X X X X X PCGE 2200 1930 R407C X X X X X X PCGE 2900 2380 R407C X X X X X X PCGE 3300 2510 R407C X X X X X X OCGE 31 99 R134a OCGE 41 110 R134a OCGE 61 136 R134a X OCGE 81 140 R407C X OCGE 11...

Страница 164: ... HAUPTSCHALTER FU R DEN KUNDEN MAIN SWITCH CUSTOMER CURE INTERRUPTOR GENERAL CUIDADO POR EL CLIENTE INTERRUTTORE GENERALE A CURA DEL CLIENTE IAF LUFTFILTER U BERWACHUNG AIRFILTER MONITORING SUPERVISION DEL FILTRO DE AIRE INDICATORE INTASAMENTO FILTRI INI EINSPRITZVENTIL INJECTOR INJECTOR INIETTORE KC1 2 SCHU TZ KOMPRESSOR 1 2 COMPRESSOR 1 2 CONTACTOR CONTACTO COMPRESOR 1 2 TELERUTTORE COMPRESSORE ...

Страница 165: ... OVERFLOW PROTECTION PROTECCION DEL DESBORDAMENTO SCARICO VASCA ANTIALLAGAMENTO TD DIGITALTHERMOMETER DIGITAL THERMOMETER TERMOMETRO DIGITAL TERMOSTATO DIGITALE TH TEMPERATURREGLER THERMOSTAT TERMOSTATO TERMOSTATO THR TEMPERATURREGLER KURBELWANNENHEIZUNG HEATER THERMOSTAT TERMOSTATO RESISTENCIA TERMOSTATO RESISTENZA THV DREHZAHLREGLER VENTILATOR FAN THERMOSTAT TERMOSTATO VENTILADOR TERMOSTATO VENT...

Страница 166: ...69 11 2 WIRING DIAGRAM MODELS PCGE 11 to PCGE 25 PCGEZ 08 230V 1Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 167: ...70 MODEL PCGE 28 230V 1Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 168: ...71 MODEL PCGE 28 400V 3Ph 50Hz POWER COMMAND DIAGRAM ...

Страница 169: ...72 MODELS PCGE 31 to PCGE 41 OCGE 31 to OCGE 41 230V 1Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 170: ...73 MODELS PCGE 31 to PCGE 41 OCGE 31 to OCGE 41 230V 1Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 171: ...74 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 OCGE 31 to OCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 400V 3Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 172: ...75 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 OCGE 31 to OCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 400V 3Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 173: ...76 MODELS PCGE 200 to PCGE 520 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 to PCGEZ 300 400V 3Ph 50Hz POWER SECTION ...

Страница 174: ...77 MODELS PCGE 200 to PCGE 520 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 to PCGEZ 300 400V 3Ph 50Hz COMMAND SECTION ...

Страница 175: ...78 MODELS PCGE 590 to PCGE 3300 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 400V 3Ph 50Hz ...

Страница 176: ...79 ...

Страница 177: ...80 ...

Страница 178: ...81 ...

Страница 179: ...82 11 3 COOLING Ø HYDRAULIC DIAGRAM MODELS PCGE 11 to PCGE 25 PCGEZ 08 with tank and pump MODEL PCGE 28 with tank and pump ...

Страница 180: ...83 MODELS PCGE 31 to PCGE 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 with tank and pump MODELS PCGE 150 to PCGE 290 PCGEZ 160 with tank and pump ...

Страница 181: ...84 MODELS PCGE 370 to PCGE 520 PCGEZ 180 to PCGEZ 300 with tank and pump MODEL PCGE 590 with tank and pump ...

Страница 182: ...85 MODELS PCGE 730 to PCGE 880 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 with tank and pump MODEL PCGE 1000 with tank and pump ...

Страница 183: ...86 MODEL PCGE 1100 with tank and pump MODEL PCGE 1300 with tank and pump ...

Страница 184: ...87 MODEL PCGE 1900 2200 with tank and pump MODEL PCGE 2900 3300 with tank and pump ...

Страница 185: ...88 MODEL PCGE 31 to 141 OCGE 31 to 141 PCGEZ 37 to PCGEZ 100 without tank MODELS PCGE 150 to PCGE 290 OCGE 150 to OCGE 240 PCGEZ 160 without tank ...

Страница 186: ...89 MODELS PCGE 370 to PCGE 520 PCGEZ 180 to PCGEZ 300 without tank MODEL PCGE 590 without tank ...

Страница 187: ...90 MODELS PCGE 730 to PCGE 880 PCGEZ 360 to PCGEZ 480 without tank MODEL PCGE 1000 without tank ...

Страница 188: ...91 MODEL PCGE 1100 without tank MODEL PCGE 1300 without tank ...

Страница 189: ...92 MODEL PCGE 1900 2200 without tank MODEL PCGE 2900 3300 without tank ...

Страница 190: ...Tetrafluorethane 743 C 1300 0 R407c 1 A1 R32 R125 134a 23 25 52 704 C 1600 0 R404a 1 A1 R125 R134a R143a 44 4 52 3750 0 REFRIGERANT HAZARDS FIRST AID PHRASE R S R134a High concentration can cause asphyxiation with loss of movement and loss of conscious ness Move the victim into an uncontami nated zone keep him her warm and call the doctor Ras S9 S23 S59 R407C Low concentration may have a narcotic ...

Страница 191: ... producto al cual esta declaracion se refiere es conforme a las siguientes normas y otros documentos normativos P Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto a que se refere esta declara ço estç conforme as seguientes normas e ou documentos normativos NL Verklaren dat onder onze volledige verantwoording de volgende producten warrop deze verklarimg betrekking heeft met de volgende...

Страница 192: ...ks shall be recorded in the system booklet Verordnung EG Nr 2037 2000 des Europa ischen Parlaments und des Rates vom 29 Juni 2000 uber Stoffe die zum Abbau der Ozonschicht fuhren Der Systemmanager muss ein Systemheft in Ubereinstimmung mit der Verordnung Die folgenden Tatigkeiten mussen in das Systemheft eingetragen werden Ruckgewinnung und Recycling der im Kuhlkreislauf enthaltenen Gefahrenstoffe...

Страница 193: ...6 15 INDIVIDUAL SPECIFICATION You will find the individual specification for the unit in the supplement which accompanies these operating and maintenance instructions and which forms part of this manual ...

Страница 194: ...97 710 1789 00 00 02B 轜 07 05 2008 ...

Отзывы: