NARVI Oy Finland Velvet 20 Скачать руководство пользователя страница 13

Yrittäjäntie 1, FI-27230 Lappi  •  tel. +358 0207 416 740  •  www.narvi.fi/se

13

13

Yrittäjäntie 1, FI-27230 Lappi  •  tel. +358 0207 416 740  •  www.narvi.fi/se

SE

2. Innan montering av 

bastuugnen

Innan montering av bastuugnen och ibruktagning, gå nog-
grant igenom kraven som ställs för basturummet. Vid tvek-
samheter rådgör med lokal räddningstjänst eller tillsyns-
myndighet för byggarbeten. Vid montering av eldstäder 
måste alla gällande föreskrifter följas, både de lokala och 
de som gäller enligt Europastandarder.

2.1 Basturummet

Om basturummet har oklädda tegel- eller betongväggar 
bör man vid val av bastuugn lägga till 0,8–1,5 m3 för varje 
kvadratmeter av sådan vägg och välja bastuugn efter den 
sammanlagda volymen. Om bastuugnen ska stå i en bastu 
som inte värms upp kontinuerligt eller i en bastu byggd 
av timmerstockar, måste bastuns volym multipliceras med 
1,5 vid val av bastuugn efter bastuns volym. Basturum-
mets rekommenderade minsta volym framgår av avsnitt 

1.1.

 Kravet på basturummets minsta volym måste följas.

Bastuugnen måste väljas med något större effekt, för att 
garantera en bra uppvärmning av bastun utan att behöva 
elda till sin yttersta gräns. En lite större effekt ökar bas-
tuugnens livslängd och ger även bättre värme tack vare 
större stenmängd.

2.2 Underlagsyta

Eldstaden måste stå på ett golv med tillräcklig hållfasthet. 
Golvets hållfasthet måste kontrolleras i synnerhet om bas-
tuugnen ska stå på ett trägolv. Bastuugnens vikt framgår 
av avsnitt 

1.1. 

Om den nuvarande konstruktionen inte upp-

fyller detta nödvändiga krav måste lämpliga åtgärder (t.ex. 
skivor som fördelar belastningen) vidtas för att uppnå det. 

 

BETONGGOLV 

Bastuugnen kan placeras direkt på ett betonggolv vars 
tjocklek är minst 50 mm. 

 

GOLV AV ANTÄNDLIGT MATERIAL ELLER KLINKERGOLV MED 
GOLVVÄRME

Bastuugnen har dubbel botten, därför utsätts golvet för 
mindre värmestrålning än vid vanliga vedeldade bastuug-
nar. Vid utförda tester har golvets temperatur under bas-
tuugnen varit lägre än 75 °C. Dock, om bastuugnen mon-
teras utan särskild monteringsplatta, bör värmetåligheten 
för materialet i golvkonstruktionen kontrolleras. Vid behov 
måste Kota monteringsplatta användas för att skydda 
golvet.

 

2.3 Säkerhetsavstånd

Vid montering av bastuugnen måste vissa säkerhetsav-
stånd följas. Underlåtenhet att följa säkerhetsavstånden 
kan medföra brandrisk. Vid behov kontakta ditt lokala 
räddningsverk för närmare information.

2.3.1 Konstruktion av antändligt material

Säkerhetsavstånd anger minsta tillåtna avstånd från bas-
tuugnen till konstruktionen av antändligt material. Beakta 
bestämmelserna som gäller för väggar, golv, bastulaven, 
övriga inventarier samt för vedförvaring!

Yta

Skyddsavstånd

Uppåt

1220 mm

Framåt

500* mm

Till sidorna

150 mm

Bakåt

200 mm

*Lämna gärna 1000 mm fritt utrymme framför bastuugnen 
för underhåll.

Skyddsavståndet mot sidorna och bakåt kan minskas 
genom att använda Narvis skyddsvägg. Mer info om 
passande skyddsväggar med bastuugnen fås av våra 
återförsäljare.

Att skydda golv av antändligt material: 

Om bastuug-

nen ska stå på ett golv av antändligt material måste man 
använda Narvi monteringsplatta. Framför monteringsplat-
tan läggs en plåt som sträcker sig minst 100 mm utanför 
bastuugnens lucka på båda sidorna och 400 mm framför 
bastuugnen. Plåtkanten närmast bastuugnen viks upp så 
att glödande kol inte kan hamna under monteringsplattan. 
Vi rekommenderar att plåtens vikta kant ska räcka till under 
bastuugnens första fötter. Se även avsn. 

2.2 Golv av an-

tändligt material eller klinkergolv med golvvärme.

Tänk på att skyddsavståndet för en oisolerad skorsten, 
från antändligt material till konstruktionen, ska vara 
1 000 mm eller annat avstånd angivet 
avskorstentillverkaren.

Содержание Velvet 20

Страница 1: ...vet und Stony Installations Betriebs und Wartungsanleitung Narvi Velvet and Stony Installation user and maintenance instructions Narvi Velvet och Stony Monterings bruks och sk tselanvisning Narvi Velv...

Страница 2: ...rmning 15 3 1 F ruppv rmning 15 3 2 H jdjustering 15 3 3 Anslutning till skorstenen 15 3 4 Montering av luckan och ndring av luckh ngning 15 3 5 Bastustenar 15 3 6 Bastuugnens luftriktarplattor 16 3 7...

Страница 3: ...und ndern der ffnungsrichtung 31 3 5 Saunasteine 31 3 6 Luftleitplatten des Hitzsteins 32 3 7 Anbringen des Tunnelhitzsteins 32 4 Betrieb des Saunaofens 33 4 1 Heizmaterial 33 4 2 Heizen 33 4 3 Aufgus...

Страница 4: ...mata kiinni kiukaaseen suositeltu paikka on kiukaan vaipan alaosa l k yt kiuasta jos ep ilet kiukaank ytt taitojasi tervey dentilasi sopivuutta saunomiseen tai jos olet huumaavien aineiden vaikutuksen...

Страница 5: ...teily on pienempi kuin normaalisti puul m mitteisell kiukaalla Testeiss lattian l mp tila kiukaan alla on j nyt alle 75 C Lattiassa k ytettyjen materiaalien l mp tilankesto on tarkistettava ennen kiuk...

Страница 6: ...n tehokas ja sellainen ett raitis tuloilma johdettaisiin mahdollisimman l helle kiuasta Varmista my s l ylyhuoneen kunnollinen ilmankierto kylpemisen aikana siten ett ilma poistuu ulos lauteiden alta...

Страница 7: ...siksi hormiliitos pit aina tiivist tulen kest v ll tiivistysmateriaalilla Jos hormiliitos vuotaa vaarana voi olla ett kiukaan tuottamat palokaasut syttyv t hormissa Hormin ja kiukaan liitoksen tulee...

Страница 8: ...ta materiaalia esimerkiksi tiilt Mitta A valitaan puupinnoille k ytetyn suojausmenetelm n mukaisesti Tunneliaukon koko Tunnelimallisen kiukaan asennus Suosittelemme tiilisein n ja tunneliosan tiivisty...

Страница 9: ...seen ja kiviin eik l mmit ainoastaan hormia Rauhallinen liekki on merkki sopivasta vedosta Kiuasta ei saa l mmitt siten ett kivitilassa olevat kana vat ovat pitk n punahehkuisia t ll in tulipes kuormi...

Страница 10: ...tuvaatimukset humuspitoisuus 12 mg l rautapitoisuus 0 2 mg l kalsiumpitoisuus 100 mg l mangaanipitoisuus 0 05 mg l Merivett tai muuta suolapitoista vett ei saa k ytt Kloo ripitoista vett ei saa k ytt...

Страница 11: ...ovat kiukaan ohjeistuksen mukaisia Takuuaika alkaa siit kun tavara on luovutettu loppuk yt t j lle Toimittaja ei kuitenkaan takuun puitteissa eik muu toinkaan vastaa virheist jotka ilmenev t yli kahde...

Страница 12: ...leveransen m ste f stas p bastuugnen helst l ngst ner p bastuugnens mantel Elda inte i bastuugnen om du inte har tillr cklig kunskap f r det om ditt h lsotillst nd inte till ter bastubad eller om du...

Страница 13: ...Bastuugnen har dubbel botten d rf r uts tts golvet f r mindre v rmestr lning n vid vanliga vedeldade bastuug nar Vid utf rda tester har golvets temperatur under bas tuugnen varit l gre n 75 C Dock om...

Страница 14: ...meter p minst 120 mm Skorstenens vikt f r inte vila p bastuugnen Bastuugnen b r helst anslutas till en egen r kg ng En murad skorsten m ste vara minst en s k halvstensskorsten 2 5 Ventilation Basturum...

Страница 15: ...analen f r inte skjutas f r djupt in i skorste nen det f rs mrar draget ven l ckande r kr rsanslut ningar f rs mrar draget d rf r m ste alla anslutningar alltid t tas med ett eldfast t tningsmaterial...

Страница 16: ...ex av tegelsten M tt A ska best mmas efter skyddsmetoden som har anv nts f r tr ytor M tt f r tunnel ppning Montering av en bastuugn av tunnelmodell Vi rekommenderar att anv nda stenullsmatta f r t tn...

Страница 17: ...minskas genom att askl dan st ngs till h lften eller ven helt S v rms bastuugnen och dess stenar mer effektivt eftersom inte all v rme leds direkt till skorstenen En lugnt brinnande l ga r ett tecken...

Страница 18: ...Vatten f r badkastning Anv nd vanligt rent hush llsvatten f r badkastning Kvalitetskrav p hush llsvattnet humushalt 12 mg l j rnhalt 0 2 mg l kalciumhalt 100 mg l manganhalt 0 05 mg l Havsvatten eller...

Страница 19: ...sedvanligt famil jebruk om bastuugnen anv nds monteras och under h lls i enlighet med angivna instruktioner Garantitiden b rjar g lla vid varans verl mnande till slutan v ndaren Leverant ren tar inget...

Страница 20: ...he cover of the sauna heater Do not heat the sauna heater if you lack sufficient knowl edge if you are not allowed to use a sauna because of your health condition or you are under the influence of sub...

Страница 21: ...thick FLOOR MADE OF COMBUSTIBLE MATERIAL OR A TILED FLOOR UN DERFLOOR HEATING As the heater has a double bottom thermal radiation reaching the floor is less than normal in case of wooden heaters Durin...

Страница 22: ...ecommended diameter of a modular smoke flue is 120 mm The weight of the smoke flue must not cause load on the sauna heater The sauna heater should be con nected to a separate smoke flue A smoke flue m...

Страница 23: ...re the connections must be sealed with fireproof sealing material Leakage in the connective flue causes combustion gases formed in the sauna heater to ignite in the flue The connection joint of the fl...

Страница 24: ...dimension A is determined based on the safety method used for wooden surfaces Measures of a tunnel opening Installation of a tunnel sauna heater For sealing brickwork and tunnel part we recommend the...

Страница 25: ...in the sauna heater reduce the draft To do this close the ash drawer halfway or completely This way heat reaches better in the sauna heater stones can store heat and you do not just heat up the flue...

Страница 26: ...ue In case of malfunction stop the heating immediately and close the fireplace and ash box doors 4 3 Steam water Use normal domestic water for steam water Quality requirements for domestic water humus...

Страница 27: ...rs normal family use provided use installation and maintenance meet the requirements stipulated in the instructions The warranty period starts form the moment that the goods are delivered to the end u...

Страница 28: ...n vorzugsweise an den unteren Teil der Abdeckung des Saunaofens Verwenden Sie den Saunaofen nicht wenn Sie keine ausreichenden Fertigkeiten dazu besitzen Ihr Gesund heitszustand das Saunieren nicht er...

Страница 29: ...theit des Fu bodens muss insbesondere vor Installation des Sau naofens auf einem Holzfu boden berpr ft werden Das Gewicht des Saunaofens ist in Punkt 1 1 angef hrt Wenn der vorhandene Boden diese unve...

Страница 30: ...nsteins der Klasse T600 angeh ren Der empfohlene Mindestabzug des Schornsteins ist 12 Pa Ein Elementschornstein muss ein der Klasse T600 ent sprechender Schornstein mit CE Kennzeichnung sein Bei Insta...

Страница 31: ...b kann um den Verbindungskanal auch ein Kota Schornsteintank zur Wassererw rmung oder ein Kota Steinkorb angebracht werden Der Verbindungskanal darf nicht zu tief in den Schornstein geschoben werden w...

Страница 32: ...boden m ssen bei Bedarf ausgetauscht werden Sie sind Verschlei Ersatzteile k nnen ber die Vertriebsstellen bezogen werden 3 7 Anbringen des Tunnelhitzsteins Die Wand zwischen Heizraum und Hitzstein mu...

Страница 33: ...n der Sau naofen sehr laut rauscht muss der Zug verringert werden indem die Aschenschublade etwas mehr zugeschoben oder vollst ndig geschlossen wird Auf diese Weise kann die W r me besser in den Sauna...

Страница 34: ...s Aschekastens schlie en 4 3 Aufgusswasser Verwenden Sie als Aufgusswasser gew hnliches sauberes Nutzwasser Qualit tsanforderungen an Nutzwasser Humusgehalt 12 mg l Eisengehalt 0 2 mg l Calziumgehalt...

Страница 35: ...wenn die Benutzung Installation und Wartung des Saunaofens den Anleitungen entsprechen Die Garantiezeit beginnt mit der bergabe der Ware an den Endbenutzer Der Lieferant des Produkts haftet weder auf...

Страница 36: ...1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru Narvi Velvet Stony 20 Narvi Velvet 20 Stony 20 780 810 15 15 540 520 580 550 119 119 600 615 160 145 89 70 5 10 100 60 10 15 60 150 3 8 20 8 20 10 10...

Страница 37: ...37 37 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 2 2 1 0 8 1 5 1 1 2 2 1 1 50 75 Narvi 2 3 2 3 1 1220 mm 500 mm 150 mm 200 mm 1000 Narvi...

Страница 38: ...38 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 100 400 2 2 1000 2 3 2 50 100 2 4 600 12 600 120 2 5 6 10 m3 100...

Страница 39: ...39 39 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 3 3 1 1 2 3 2 25 3 3 25 1 1 3 4 3 5 Kota 10 15 1 1 Vel vet...

Страница 40: ...40 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 3 6 Narvi 3 7 100 400 Y X Stony 20 400 280 X 180 Y Narvi...

Страница 41: ...41 41 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 4 4 1 20 5 33 0 5 4 2 9 EN15821 90 C 2 3 4 1 10 5 33 0 5 Narvi Velvet 20 1 4 5 25 1 2 5 10 2 2 5 10 3 2 5 10 8...

Страница 42: ...42 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 1 2 1 3 10 20 4 3 12 0 2 100 0 05 4 4 4 5...

Страница 43: ...43 43 RU Yritt j ntie 1 FI 27230 Lappi 358 0207 416 740 www narvi fi ru 4 6 5 6 7 Narvi 2 2...

Страница 44: ...ture Release of dangerous substances Cleanability Flue gas temperature Mechanical resistance Thermal output and Energy efficiency as carbon monoxide emission at 13 O2 total efficiency flue draught ref...

Отзывы: