background image

Polski

32

Uruchomienie i obsługa

Sprawdzić, czy dane na tabliczce znamionowej zgadzają się z rzeczywistym 

napięciem źródła energii elektrycznej. Narzędzie przeznaczone do 230 V 

można podłączyć również do 220 V / 240 V.

Włączenie i wyłączenie

Włączenie

Przesuwny przycisk wyłącznika (1) przesunąć w przód. Przesuwając przycisk 

do przodu i jednocześnie naciskając jego przednią część, maszyna zostanie 

uruchomiona.

Wyłączenie

Nacisnąć tylną część przycisku (1). Przycisk przeskoczy z powrotem do po-

zycji wyłączonej.

Elektronika silnika

Ograniczenie prądu rozruchowego

Elektronicznie sterowany miękki rozruch zapewnia uruchomienie szlifierki 

bez zbędnych szarpnięć. Dzięki ograniczeniu prądu rozruchowego wystar-

czające jest zabezpieczenie 10 A.

Elektroniczna ochrona w razie przeciążenia

W przypadku nadmiernego obciążenia maszyny ochrona elektroniczna 

chroni silnik przed uszkodzeniem. W takim przypadku silnik zostanie za-

trzymany, a do uruchomienia dojdzie dopiero po odciążeniu i ponownym 

włączeniu wyłącznika.

Elektroniczna regulacja obrotów

Obracając pokrętło elektronicznego regulatora prędkości obrotów (10), 

ustawić można odpowiednią prędkość do danego rodzaju pracy.

UWAGA!

Ponieważ na niższych obrotach szlifierka pracuje z mniejszą mocą, 

konieczne jest dostosowanie obciążenia, aby uniknąć ryzyka uszkodzenia 

silnika.

Aby nie doszło do uszkodzenia, na niskich obrotach nie wolno narzędzia 

nadmiernie obciążać.

Najlepsze wyniki podczas pracy są osiągane poprzez ruch ściernicami tam i 

z powrotem z delikatnym dociskiem. Nadmierne dociskanie obniża wydaj-

ność szlifierki i zwiększa jej zużycie.

Niezaokrąglone ściernice wymienić lub obciągnąć obciągaczem do ściernic. 

W tym celu przymocować obejmę mocującą (13a) za pomocą imadeł (13b) 

do płyty stołu i umocować szlifierkę za szyjkę mocującą (3) poprzez dokrę-

cenie śruby ściągającej obejmy (13c) kluczem sześciokątnym (13d). Urzą-

dzenie mocujące UZ-43 jest specjalnym wyposażeniem, nienależącym do 

standardowego zestawu maszyny. Numer zamówienia tego wyposażenia 

NAREX jest 00 763 333.

Umocowanie / wymiana tulei 

zaciskowej

Odkręcić i zdjąć nakrętkę (5) z wrzeciona (8), w przypadku wymiany wyjąć 

tuleję zaciskową (7) z wrzeciona, i włożyć do wrzeciona wybraną tuleję zaci-

skową. Nakrętkę włożyć z powrotem na wrzeciono i lekko dokręcić.

Elementy sterownicze

1 ............ Przesuwny przycisk wyłącznika

2 ............ Obudowa wrzeciona

3 ............ Szyjka mocująca

4 ............ Osłona

5 ............ Nakrętka

6 ............ Narzędzie robocze*)

6a .......... Głowica narzędzia roboczego

7 ............ Tuleja zaciskowa

8 ............ Wrzeciono

9 ............ Klucz

10 .......... Regulator prędkości obrotowej

11 .......... Uchwyt dodatkowy

12 .......... Rękojeść uchwytu dodatkowego

13 .......... Urządzenie mocujące UZ-43*)

13a ........ Obejma mocująca

13b ....... Imadło

13c ........ Śruba ściągająca obejmy mocującej

13d ....... Klucz sześciokątny

14 .......... Otwory wentylacyjne maski silnika  

*)Ilustrowane lub opisane wyposażenie nie musi być częścią dostawy.

Podwójna izolacja

Dla maksymalnego bezpieczeństwa użytkownika nasze narzędzia są kon-

struowane tak, aby spełniały obowiązujące europejskie przepisy (normy 

EN). Narzędzia z podwójną izolacją są oznaczone międzynarodowym sym-

bolem podwójnego kwadratu. Takie narzędzia nie mogą być uziemione 

a do ich zasilania wystarczy kabel z dwoma żyłami. Narzędzia posiadają 

ochronę przeciwzakłóceniową według normy EN 55014.

Przeznaczenie

Narzędzie jest przeznaczone do szlifowania metali i usuwania zadziorów za 

pomocą ściernic trzpieniowych z korundu lub frezów do metali twardych.

Dla EBK 30-8 i EBD 30-8 E:

Przy obniżonej prędkości obrotowej można zamontować również szczotki, 

ściernice wachlarzowe oraz taśmy szlifierskie.

Za użycie niezgodne z przeznaczeniem odpowiada użytkownik.

Elementy ochronne oraz ich montaż

Uwaga! Przed jakąkolwiek manipulacją z akcesoriami na maszynie zawsze 

wyjąć kabel zasilający z gniazdka źródła energii elektrycznej.

Uchwyt dodatkowy

Uchwyt dodatkowy (11) włożyć na szyjkę mocującą (3). Uchwyt dodatkowy 

odwrócić do pożądanej pozycji i obracając rękojeścią uchwytu (12) w pra-

wo, zabezpieczyć w tym położeniu. 

Dane techniczne

Elektryczna ręczna szlifierka trzpieniowa

Typ 

EBD 30-8 

 

EBD 30-8 E

 

EBK 30-8 E

Napięcie 

(V) 

230–240 230–240 230–240

Częstotliwość 

(Hz) 

50–60 50–60 50–60

Moc znamionowa (W) 

740 

740 

740

Obroty bez obciążenia (min

-1

31 000 

13 000–31 000 

13 000–31 000

Prędkość obwodowa (m.s

-1

maks. 45 

maks. 45 

maks. 45

Narzędzie robocze - ø (mm) 

maks. 25 

maks. 25 

maks. 25

Tuleja zaciskowa - ø (mm) 

6,35; 3; 6; 8 

6,35; 3; 6; 8 

6,35; 3; 6; 8

Szyjka mocująca - ø (mm) 

43 

43 

43

Regulacja elektroniczna 

û

 

 

Uchwyt dodatkowy 

 

 

û

Masa 

(kg) 

1,6 1,9 1,9

Klasa ochrony 

II /   

II /   

II / 

Содержание EBD 30-8

Страница 1: ...od k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBD 30 8 EBD 30 8 E E...

Страница 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4 5 3 2 1 11 12 10 14 4 EBK 30 8 E EBD 30 8 EBD 30 8 E EBK 30 8 E EBD 30 8 E...

Страница 5: ...5 13c 13d 5 6 6a 9 9 7 8 13a 13 13b...

Страница 6: ...4 Pou v n elektrick ho n ad a p e o n a Nep et ujte elektrick n ad Pou vejte spr vn n ad kter je ur en pro prov d nou pr ci Spr vn elektrick n ad bude l pe a bezpe n ji vykon vat pr ci pro kterou byl...

Страница 7: ...vn ch innostech Prachov maska nebo respir tor mus b t schopny odfiltrovat ste ky vznikaj c p i va innosti Dlouhotrvaj c vystaven hluku o vysok intenzit m e zp sobit ztr tu sluchu i Udr ujte okolostoj...

Страница 8: ...inov pouzdro 7 z v etene a vlo te do v etene zvolen kle tinov pouzdro Op t nasa te matici na v eteno a rukou lehce dot hn te Ovl dac prvky 1 P esuvn tla tko sp na e 2 V etenov sk 3 Up nac krk 4 Kapota...

Страница 9: ...o na e stroje poskytujeme z ruku na materi ln nebo v robn vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n doba 24 m s c p i v hradn soukrom m pou v n pr...

Страница 10: ...en vznikaj cim prachom 4 Pou vanie elektrick ho n radia a starostlivos o neho a Nepre a ujte elektrick n radie Pou vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bu...

Страница 11: ...nn pom cky V z vislosti od pou itia po u vajte tv rov t t bezpe nostn ochrann okuliare alebo bez pe nostn okuliare V primeranom rozsahu pou vajte prachov masku chr ni e u rukavice a pracovn z steru sc...

Страница 12: ...ena 8 v pr pade v meny vyber te klie tinov puzdro 7 z vretena a vlo te do vretena zvolen klie tinov puzdro Op nasa te maticu na vreteno a rukou z ahka dotiahnite Ovl dacie prvky 1 Posuvn tla idlo sp n...

Страница 13: ...ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v ak 12 mesiacov V t toch Eur pskej nie je z ru n lehota 2...

Страница 14: ...o not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignme...

Страница 15: ...ssories that require liquid coolants Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shock Kickback and Related Warnings Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged rotat...

Страница 16: ...he nut 5 from the spindle 8 if to be replaced re move the spring collet chuck 7 off the spindle and put the selected spring collet chuck into the spindle Re fit the nut on the spindle and slightly tig...

Страница 17: ...with national legislation In the EU countries the warranty period for exclusively private use is 24 months an invoice or delivery note is required as proof of purchase Damage resulting from in partic...

Страница 18: ...eidung und keinen Schmuck Achten Sie darauf dass sich Ihre Haare Klei dung und Handschuhe immer ausreichend weit von den bewegli chen Teilen befinden Lose Kleidung Schmuck und lange Haare k n nen von...

Страница 19: ...in gen und au er Kontrolle geraten g Verwenden Sie kein besch digtes Zubeh r Pr fen Sie vor jeder Verwendung am Zubeh r Folgendes Abspaltungen und Risse bei den Schleifscheiben Risse Zerrei en oder be...

Страница 20: ...eil der Lieferung sein Doppelisolierung F r eine maximale Sicherheit des Benutzers werden unsere Ger te so kon struiert damit sie den g ltigen europ ischen Vorschriften EN Normen entsprechen Ger te mi...

Страница 21: ...Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt und wo eine abrupteTemperaturschwan kung verhindert wird Entsorgung Die Elektrowerkzeuge das Zubeh r und Verpackunge...

Страница 22: ...y cuidados de stas a No sobrecargue la herramienta el ctrica Utilice la herramienta correc ta que est destinada para el trabajorealizado Una herramienta el c trica adecuada trabajar mejor y de una ma...

Страница 23: ...s y ce ideras capaces de retener las part culas del abrasivo o la pieza la brada La protecci n de la vista tiene que ser capaz de retener las part cu las volantes que se desprenden al realizar diferen...

Страница 24: ...llo de mandril 7 del husillo y coloque en el husillo el casquillo de mandril seleccionado Coloque de nuevo la tuerca en el husillo y manual mente apri tela ligeramente Elementos de control 1 Bot n de...

Страница 25: ...controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de una garant a para los defectos de los materiales o de la fabricaci n de conformidad con las normas...

Страница 26: ...26 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a a...

Страница 27: ...27 a...

Страница 28: ...2 13 UZ 43 13a 13b 13c 13d 14 EN EN55014 EBK30 8 EBD30 8E EBD 30 8 EBD 30 8 E EBK 30 8 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 740 740 740 1 31 000 13 000 31 000 13 000 31 000 1 45 45 45 25 25 25...

Страница 29: ...9 1 0 1 14 100 5 www narex cz 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 NAREX 60745 LpA A 82 A LwA 93 A K 3 A EBD30 8 EBD30 8E 13 2 K 1 5 2 EBK30 8E 15 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2...

Страница 30: ...do odsysa nia i gromadzenia py u zapewnijcie aby takie urz dzenia by y pod czone i stosownie u ywane U ycie tych urz dze mo e ograniczy niebezpiecze stwo stworzone przez powstaj cy py 4 U ywanie narz...

Страница 31: ...szczyznami rotuj cego akcesoria i zostawcie narz dzie w czone przy najwy szych obrotach na pr no przez jedn minut Podczas tego czasu pr bnego uszkodzone akcesoria zwykle si roz a mi lub rozpadn h U yw...

Страница 32: ...ny wyj tulej zaciskow 7 z wrzeciona i w o y do wrzeciona wybran tulej zaci skow Nakr tk w o y z powrotem na wrzeciono i lekko dokr ci Elementy sterownicze 1 Przesuwny przycisk wy cznika 2 Obudowa wrze...

Страница 33: ...narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub pro dukcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale minimalnie na okres 12 miesi cy W pa stwach Unii Europejskiej termin gwarancji wynosi 24...

Страница 34: ...an gy jobban oda tud figyelni a k ziszersz mmal v gzett munk ra a v ratlan helyze tekben is f Viseljen megfelel munkaruh t Forg g pek haszn lata eset n kszereket laza ruh t viselni tilos gyeljen arra...

Страница 35: ...t ellen rizze a s r l st vagy szereljen fel nem s r lt tartoz kot Ellen rz s s a tartoz k fel szerel se ut n lljon gy hogy n vagy m s szem lyek a forg tartoz k egyenes n k v l lljanak s engedje a szer...

Страница 36: ...re eset n vegye ki a befog tokm nyt 7 az ors b l s helyezze be a megfelel tokm nyt Ism t helyezze fel a csavarany t az ors ra s h zza be k zzel A g p r szei 1 Tol kapcsol 2 Ors szekr ny 3 Befog torok...

Страница 37: ...a G peink eset ben az adott orsz g jogszab lyainak megfelel azonban legkevesebb 12 h napos garanci t ny jtunk az anyaghib kra vagy gy rt si hib kra Az Eur pai Uni tag llamaiban a garanci lis id a kife...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Отзывы: