W415-1751 / 04.25.17
49
instalación
SP
Debido a la gran cantidad de diferentes materiales que se usan en las diferentes paredes, se recomienda enfáti-
camente que consulte a su constructor local antes de instalar este artefacto en la pared.
A.
Seleccione una ubicación que no sea propensa a tener humedad y se
ubique a al menos 3’ (0.9 m) lejos de materiales combustibles como
cortinados, muebles, ropa de cama, papel, etc.
B.
Quite la ménsula de montaje en la pared del artefacto desenroscando
los 2 sujetadores de la ménsula de montaje en la pared, como se
muestra en la Figura 2.
C.
Pida a dos personas que sostengan el artefacto contra la pared para
determinar
la
ubicación
final.
D.
Marque la ubicación. Luego, monte la ménsula en la pared con los
5 tornillos que se suministran (7 para NEFL72B). Esta ménsula debe
tener las ranuras mirando hacia arriba y estar nivelada.
E.
Con la ménsula de montaje en la pared instalada, pida a dos
personas que levanten el artefacto y alinee los ganchos en la parte
posterior del artefacto con las ranuras en la ménsula de pared. Vea la
Figura 1.
F.
Asegure el artefacto en la ménsula de pared con 2 tornillos de metal.
Vea la Figura 2.
G.
Controle la estabilidad del artefacto, y asegúrese de que la ménsula no se desprenderá de la pared.
3.2 cómo instalar el artefacto
3.2.1 instalación del montaje para pared
REAR VIEW
SLOTS
SIDE VIEW
BRACKET
SCREWS
GLASS
X2
Fig. 1
Fig. 2
REAR VIEW
SLOTS
SIDE VIEW
BRACKET
SCREWS
GLASS
It is strongly recommended that the mounting bracket be screwed into
the wall studs where possible. If the wall studs cannot be used, ensure
that the supplied plastic anchors are used to affix the bracket to the wall
and the bracket is adequately secured.
La ménsula de pared está fijada en la parte de atrás del artefacto.
nota:
nota:
X5
X5
A
D
E
C
B
Vista Trasera
Ranuras
Tornillos
Ménsula