background image

R

O

35

 

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

 

AVERTISMENT! CITIȚI INSTRUCȚIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A PUNE ÎN FUNCȚIUNE ECHIPAMENTUL. Nerespectarea tuturor instrucțiu

nilor 

enumerate  mai  jos, 

poate  duce  la  șocuri  electrice,  incendii  și/sau  vătămări  corporal

e  grave.  Persoanele,  care  nu  sunt  familiarizate  cu 

instrucțiunile,  nu  trebuie  să  utilizeze  echipamentul.  Păstrați  instrucțiunile  de  utilizare  în  siguranță.  Copiilor  și  tinerilor  nu  le  este  permisă 

operarea echipamentului.

 

În timpul funcționării continue, temperatura maximă a lichidului din 
pompă nu trebuie să fie mai mare de 35°C.

 

De asemenea, pompa nu trebuie utilizată pentru pomparea fluidelor 
corozive (acizi, baze, infiltrații etc.) și a substanțelor abrazive (nisip).

 

Pompa  nu  trebuie  utilizată  pentru  pomparea  substanțelor 
inflamabile,  gazoase  sau  explozive.  Substanțele  car

e  pot  fi  extrase 

sunt apa curată și apa de ploaie.

 

SPECIFICAȚII

 

• Nu folosiți pompa atunci când 

este cineva în 

apă.

 

• Pompa trebuie să fie conectată la un întrerupător de curent de scurgere de tip curent care să suporte un curent de scurgere n

ominal de cel mult 30 MA. 

Dispozitivul este potrivit pentru copiii cu vârsta de opt ani sau mai mult. Persoanel

e cu dizabilități sau deficiențe senzoriale sau fizice trebuie să utilizeze 

sub supraveghere sau în cunoștință de cauză în ceea ce privește siguranța, utilizarea și pericolul. Este interzis copiilor să

 

folosească pompele de apă pentru

joacă. Copiii nu au voie să spele sau să întrețină echipamentul fără supraveghere.

• În cazul în care linia de alimentare este deteriorată, aceasta trebuie înlocuită de către producător, agent sau personalul te

hnic relevant pentru a evita orice 

pericol. 

• Vă rugăm să contactați 

personalul tehnic.

• Vă rugăm să verificați echipamentul înainte de utilizare. Nu utilizați aparatele electrice dacă echipamentul de siguranță est

e deteriorat sau uzat. Este 

interzisă utilizarea 

dispozitivelor de 

siguranță.

Echipamentul trebuie utilizat numa

i în scopurile specificate în această instrucțiune.

 

• Sunteți responsabil pentru siguranța în zona de lucru a 

echipamentului. 

• Tensiunea de alimentare trebuie să fie conformă cu tensiunea de curent alternativ specificată pe plăcuța de identificare.

 

Este inter

zisă utilizarea cablului de alimentare pentru a muta, transporta sau repara 

pompa de 

apă.

• Asigurați

-

vă că echipamentul este ferit de riscul de apă și 

umiditate. 

• Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau reparație la pompă, trebuie să scoateți întotdeauna fișa din priză.

 

• Este interzisă conectarea pompei de apă cu 

debit direct.

• Operatorii echipamentelor sunt responsabili pentru orice aspecte legate de siguranță și instalare (consultați 

personalul profesionist).

• Luați măsuri adecvate pentru a evita orice daune indirecte, cum ar fi îmbibarea cu apă, care pot cauza erori ale pompei de apă (de exemplu, sisteme de 

alarmă, pompe de rezervă 

etc.). 

• În cazul în care pompa de apă se defectează, orice operațiune de întreținere poate fi efectuată numai de către 

personal profesionist.

• Este interzisă funcționarea pe uscat și funcționarea în cazul în care pompa de apă este sub tensiune. Deoarece daunele cauzate de funcționarea în gol nu 

sunt acoperite de 

garanție.

 

• Pompa de apă nu trebuie utilizată în 

piscine. 

prealabil

ă

.

 

INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

 

Date tehnice

 

Model

 

NP2120

 

Tensiune/frecvență

 

230V / 50Hz

 

cu excep

ț

ia cazului 

î

n care aceste modific

ă

ri afecteaz

ă

 

î

n mod semnificativ performan

ț

ș

i siguran

ț

a produselor. Piesele descrise / 

ilustrate 

î

n  paginile  manualului  pe  care 

î

ț

ine

ț

î

n  m

â

ini  pot  viza 

ș

i  alte  modele  din  linia  de  produse  ale  produc

ă

torului  cu 

caracteristici similare 

ș

i pot s

ă

 nu fie incluse 

î

n produsul pe care tocmai l-a

ț

i achizi

ț

ionat.

 

*

Pentru  a  asigura  siguranța  și  fiabilitatea  produsului,  precum  și  valabilitatea  garanției,  toate  lucrările  de  reparații,  inspecții, 

reparații sau înlocuiri, inclusiv întreținerea și reglajele speciale, trebuie efectuate numai de către tehnicieni ai departam

entului de 

service autorizat al producătorului.

 

*

Utilizați întotdeauna produsul cu echipamentul furnizat. Funcționarea produsului cu echipamente care nu sunt furnizate  poate

cauza defecțiuni sau chiar vătămări grave sau chiar moartea. Producătorul și importatorul nu sunt răspunzători pentru vătămările și 

daunele rezultate din utilizarea unui echipament neconform.

 

Putere 

nominală

 

1100W

 

Înălțime maximă

 

45m

 

Înălțimea maximă de 
aspirație

 

8m

 

Cantitatea 

maximă de 

transport

 

4600 L/h

 

Utilizarea preconizată

Această pompă este concepută pentru udarea parcurilor, a câmpurilor de legume, a grădinilor, a peluzelor, pentru lucrul cu prefiltre și pentru extragerea apei din 

iazuri, râuri, cascade și fântâni.

* Produc

ă

torul 

îș

i rezerv

ă

 dreptul de a aduce modific

ă

ri minore la designul produsului 

ș

i la specifica

ț

iile tehnice f

ă

r

ă

 notificare 

Содержание PRO NP2120

Страница 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP2120 035152 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2 ...

Страница 2: ... pump must not be used in swimming pools Technical Data Model NP2120 Voltage frequency 230V 50Hz Rated power 1100W Max height 45m Max suction height 8m Max conveying amount 4600 L h SPECIFICATIONS The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the p...

Страница 3: ...ure pipe shall avoid any mechanical twisting of the pump The inlet pipe shall be connected to the pump under water The pipeline shall not be higher than the pump Otherwise bubbles in the pipe will block the flow Connect the pressure pipe The pressure pipe shall be able to bear the maximum pressure of the pump 1 2 pressure hose can also be connected with the appropriate bolts but it will reduce the...

Страница 4: ...ut there is no water flow in the pipe If it lasts for 30 seconds without water the pump will come into shutdown mode Indicator light Power on is on The Failure indicator lights up It means that there is a fault and the pump has stopped working This may be caused by no water leakage in water inlet pipe or damage of pump parts Replacing the mains cable If the power line is damaged it must be replace...

Страница 5: ... The pump turns off after a short period of time 1 The pipeline or pump suffer from abnormal obstruction and the thermal circuit breaker has cut off the electrical circuit 2 Due to the excessively high environment or water temperature the thermal circuit breaker has cut off the electrical circuit 3 Due to the pressure in the pipeline the pressure switch shall shut off the power 4 An obstruction ha...

Страница 6: ...ους προκαθορισμένους σκοπούς όπως περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο Είστε υπεύθυνοι για την ασφάλεια στην περιοχή λειτουργίας του εξοπλισμού Η τάση τροφοδοσίας θα πρέπει να είναι σύμφωνη με την τάση AC που καθορίζεται στην πινακίδα της αντλίας Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας για οποιαδήποτε μετακίνηση μεταφορά για επισκευή της αντλίας νερού Διασφαλίστε την μη παρουσία νερού ...

Страница 7: ...α βυθίζεται επαρκώς στο νερό προκειμένου να αποφεύγεται η διακοπή λειτουργίας της αντλίας λόγω έλλειψης νερού όταν η στάθμη του νερού πέφτει Η εγκατάσταση του σωλήνα εισόδου και του σωλήνα πίεσης θα πρέπει να πραγματοποιείται χωρίς οποιαδήποτε συστροφή Ο σωλήνας εισόδου πρέπει να συνδέεται με την αντλία υποβρυχίως Η σωλήνωση δεν πρέπει να βρίσκεται υψηλότερα από την αντλία Σε αντίθετη περίπτωση φυ...

Страница 8: ...η διάρκεια ζωής συνιστάται τακτικός έλεγχος και συντήρησης Εάν η αντλία είναι εκτός λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα ή πρόκειται να χρησιμοποιηθεί μετά από έναν χειμώνα πριν την θέσετε σε λειτουργία καθαρίστε την διεξοδικά με νερό και στεγνώστε την Αν υπάρχει κίνδυνος παγετού η αντλία θα πρέπει να εκκενώνεται πλήρως Μετά από μακρά διάρκεια χωρίς λειτουργία βεβαιωθείτε ότι ο ρότορας λειτουργ...

Страница 9: ... της αντλίας με νερό 6 Ελέγξτε κατά πόσον η πηγή νερού είναι επαρκής και ακολούθως βυθίστε το στόμιο στο νερό σε βάθος μεγαλύτερο των 10 εκατοστών 7 Aντικαταστήστε το στοιχείο σφράγισης συναρμογής και σφραγίστε εντελώς την συναρμογή αρμό Το προϊόν δεν λειτουργεί είναι εκτός για μικρό χρονικό διάστημα 1 Η σωλήνωση ή αντλία δυσλειτουργούν λόγω εμποδίου φραγής από αντικείμενο και ο θερμικός διακόπτης...

Страница 10: ... τους γεγονός που καθιστά δυνατή την απομάκρυνση φιλικών προς το περιβάλλον και διαφοροποιημένων λόγω των διαθέσιμων εγκαταστάσεων συλλογής Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή της σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία τα ηλεκτ...

Страница 11: ...e d eau et d humidité Avant toute opération d entretien ou de réparation de la pompe vous devez toujours retirer la fiche de la prise Il est interdit de connecter la pompe à eau avec un flux direct Les opérateurs de l équipement sont responsables de toutes les questions relatives à la sécurité et à l installation consulter le personnel professionnel Prenez des mesures appropriées pour éviter tout ...

Страница 12: ...a pompe sous l eau La canalisation ne doit pas être plus haute que la pompe Sinon des bulles dans le tuyau bloqueront l écoulement Connectez le tuyau de pression Le tuyau de refoulement doit être capable de supporter la pression maximale de la pompe Un tuyau de pression de 1 2 peut également être connecté avec les boulons appropriés mais il réduira le débit de sortie Afin de réduire le temps d asp...

Страница 13: ...ieurs fois pendant environ 2 secondes La plupart des blocages peuvent être enlevés Remplacement du câble d alimentation Si la ligne électrique est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant l agent ou le personnel technique compétent afin d éviter tout danger DÉPANNAGE Dans la plupart des cas vous serez en mesure de résoudre les problèmes facilement par vous même Avant toute tentative de...

Страница 14: ...ntrée La pompe s arrête après un court laps de temps 1 La canalisation ou la pompe souffre d une obstruction anormale et le disjoncteur thermique a coupé le circuit électrique 2 En raison de la température excessivement élevée de l environnement ou de l eau le disjoncteur thermique a coupé le circuit électrique 3 En raison de la pression dans la canalisation le pressostat doit couper le courant 4 ...

Страница 15: ... che l apparecchiatura sia priva di rischi di acqua e umidità Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione sulla pompa è necessario estrarre sempre la spina dalla presa È vietato collegare la pompa dell acqua con il flusso diretto Gli operatori dell apparecchiatura sono responsabili di tutte le questioni relative alla sicurezza e all installazione consultare il personale sp...

Страница 16: ... non deve essere più alta della pompa In caso contrario le bolle nel tubo bloccheranno il flusso Collegare il tubo di pressione Il tubo di mandata deve essere in grado di sopportare la pressione massima della pompa È possibile collegare anche un tubo flessibile in pressione da 1 2 con gli appositi bulloni ma la portata in uscita sarà ridotta Per ridurre il tempo di aspirazione alzare il tubo fless...

Страница 17: ...iù volte per circa 2 secondi La maggior parte dei blocchi può essere rimossa Sostituzione del cavo di alimentazione Se la linea di alimentazione è danneggiata deve essere sostituita dal produttore dall agente o dal personale tecnico competente per evitare qualsiasi pericolo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nella maggior parte dei casi sarete in grado di risolvere facilmente i problemi da soli Prima di qua...

Страница 18: ...so La pompa si spegne dopo un breve periodo di tempo 1 La tubazione o la pompa presentano un ostruzione anomala e il disgiuntore termico ha interrotto il circuito elettrico 2 A causa della temperatura troppo elevata dell ambiente o dell acqua il disgiuntore termico ha interrotto il circuito elettrico 3 A causa della pressione presente nella tubazione il pressostato deve interrompere l alimentazion...

Страница 19: ... риск от вода и влажност Преди да се извърши каквато и да е поддръжка или ремонт на помпата винаги трябва да се извади щепселът от контакта Забранено е да се свързва водната помпа с директен поток Операторите на оборудването са отговорни за всички въпроси свързани с безопасността и монтажа консултирайте се с професионален персонал Вземете подходящи мерки за да избегнете всякакви косвени повреди ка...

Страница 20: ...трябва да е по висок от помпата В противен случай мехурчетата в тръбата ще блокират потока Свържете тръбата под налягане Напорната тръба трябва да може да понесе максималното налягане на помпата Маркуч за налягане 1 2 също може да се свърже с подходящи болтове но това ще намали изходния поток За да съкратите времето за засмукване повдигнете маркуча за налягане с около 1 м Всяко леко разхерметизира...

Страница 21: ...яколко пъти за около 2 секунди Повечето блокажи могат да бъдат отстранени Смяна на захранващия кабел Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде заменен от производителя представителя или съответния технически персонал за да се избегне всякаква опасност ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ В повечето случаи ще можете да отстраните проблемите лесно сами Преди всеки опит за ремонт на устройството ...

Страница 22: ...след кратък период от време 1 Тръбопроводът или помпата са засегнати от необичайно препятствие и термичният прекъсвач е прекъснал електрическата верига 2 Поради прекомерно високата температура на околната среда или водата термичният прекъсвач е прекъснал електрическата верига 3 Поради налягането в тръбопровода превключвателят за налягане изключва захранването 4 Препятствие е повредило работното ко...

Страница 23: ...bo izpostavljena nevarnosti vode in vlage Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali popravilom črpalke morate vedno izvleči vtič iz vtičnice Prepovedano je priključiti vodno črpalko z neposrednim tokom Upravljavci opreme so odgovorni za vsa vprašanja povezana z varnostjo in namestitvijo posvetujte se s strokovnim osebjem Sprejmite ustrezne ukrepe da se izognete posrednim poškodbam kot je namakanje vode ...

Страница 24: ...e tudi 1 2 tlačno cev vendar se s tem zmanjša izhodni pretok Če želite skrajšati čas sesanja dvignite tlačno cev za približno 1 m Vsaka manjša netesnost bo povzročila napako zato je priporočljivo da na tlačno stran namestite komponento za uravnavanje tlaka npr tlačno posodo ki bo zmanjšala število zagonov črpalke Da bi poenostavili praznjenje in dekompresijo sistema je priporočljivo namestiti zapo...

Страница 25: ... izprazniti Ko črpalka dlje časa ne deluje preverite ali rotor normalno teče ob vklopu in izklopu črpalke Če je vodna črpalka blokirana priključite tlačno cev na vodno cev in odstranite sesalno cev Vklopite dovod vode in črpalko večkrat zaženite za približno 2 sekundi Večino blokad je mogoče odstraniti Zamenjava omrežnega kabla Če je napajalni vod poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec zastopni...

Страница 26: ...kratkem času izklopi 1 V cevovodu ali črpalki je prišlo do nenormalne ovire in toplotni odklopnik je prekinil električni tokokrog 2 Zaradi previsoke temperature okolja ali vode je toplotni odklopnik prekinil električni tokokrog 3 Zaradi tlaka v cevovodu tlačno stikalo izklopi napajanje 4 Ovira je poškodovala rotor 1 Odstranite oviro nato pa črpalko vklopite in črpajte vodo ko se popolnoma ohladi 2...

Страница 27: ...égtől való mentességét Mielőtt bármilyen karbantartást vagy javítást végezne a szivattyún mindig ki kell húzni a dugót a csatlakozóaljzatból Tilos a vízszivattyút közvetlen áramlással csatlakoztatni A berendezés üzemeltetői felelősek a biztonsággal és a telepítéssel kapcsolatos minden kérdésért konzultáljanak a szakemberekkel Tegyen megfelelő intézkedéseket az olyan közvetett károk mint például a ...

Страница 28: ...dását A szívócsövet víz alatt kell a szivattyúhoz csatlakoztatni A csővezeték nem lehet magasabb mint a szivattyú Ellenkező esetben a csőben lévő buborékok elzárják az áramlást Csatlakoztassa a nyomócsövet A nyomócsőnek el kell viselnie a szivattyú maximális nyomását A megfelelő csavarokkal 1 2 os nyomótömlő is csatlakoztatható de ez csökkenti a kimeneti áramlást A szívási idő lerövidítése érdekéb...

Страница 29: ...el a szivattyút többször kb 2 másodpercig A legtöbb dugulás eltávolítható A hálózati kábel cseréje Ha a tápvezeték megsérül azt a gyártónak a képviselőnek vagy az illetékes műszaki személyzetnek kell kicserélnie hogy elkerülje a veszélyt HIBAELHÁRÍTÁS A legtöbb esetben a problémákat könnyedén meg tudja oldani egyedül is A készülék javítási kísérletei előtt győződjön meg arról hogy a készülék ki va...

Страница 30: ...dalon A szivattyú rövid idő után kikapcsol 1 A csővezeték vagy a szivattyú rendellenes elzáródást szenved és a termikus megszakító lekapcsolta az elektromos áramkört 2 A túl magas környezeti vagy vízhőmérséklet miatt a termikus megszakító lekapcsolta az elektromos áramkört 3 A csővezetékben lévő nyomás miatt a nyomáskapcsoló kikapcsolja az áramot 4 A járókerék egy akadály miatt megsérült 1 Kérjük ...

Страница 31: ...zenia transportu lub naprawy pompy wodnej Zapewnić sprzęt wolny od ryzyka związanego z wodą i wilgocią Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji lub naprawy pompy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazda Zabrania się podłączania pompy wodnej z bezpośrednim przepływem Operatorzy urządzeń są odpowiedzialni za wszelkie kwestie związane z bezpieczeństwem i instalacją skonsultuj się z profesjonalnym ...

Страница 32: ...ć podłączona do pompy pod wodą Rurociąg nie może być wyżej niż pompa W przeciwnym razie pęcherzyki powietrza w rurze będą blokować przepływ Podłączyć przewód ciśnieniowy Przewód ciśnieniowy powinien wytrzymać maksymalne ciśnienie pompy Można również podłączyć wąż ciśnieniowy 1 2 za pomocą odpowiednich śrub ale spowoduje to zmniejszenie przepływu wyjściowego W celu skrócenia czasu zasysania należy ...

Страница 33: ...na około 2 sekundy Większość blokad można usunąć Wymiana kabla zasilającego Jeśli linia zasilająca jest uszkodzona musi zostać wymieniona przez producenta przedstawiciela lub odpowiedni personel techniczny aby uniknąć niebezpieczeństwa ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W większości przypadków będziesz w stanie łatwo samodzielnie rozwiązywać problemy Przed jakąkolwiek próbą naprawy urządzenia należy upewnić ...

Страница 34: ...lotowej Pompa wyłącza się po krótkim czasie 1 Rurociąg lub pompa cierpią z powodu nietypowej przeszkody a wyłącznik termiczny odciął obwód elektryczny 2 Z powodu zbyt wysokiej temperatury otoczenia lub wody wyłącznik termiczny odciął obwód elektryczny 3 Ze względu na ciśnienie w rurociągu wyłącznik ciśnieniowy wyłącza zasilanie 4 Jakaś przeszkoda uszkodziła wirnik 1 Proszę usunąć przeszkadzający m...

Страница 35: ...pa de apă Asigurați vă că echipamentul este ferit de riscul de apă și umiditate Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau reparație la pompă trebuie să scoateți întotdeauna fișa din priză Este interzisă conectarea pompei de apă cu debit direct Operatorii echipamentelor sunt responsabili pentru orice aspecte legate de siguranță și instalare consultați personalul profesionist Luați mă...

Страница 36: ...isie se conectează la pompă sub apă Conducta nu trebuie să fie mai înaltă decât pompa În caz contrar bulele din conductă vor bloca debitul Conectați conducta de presiune Conducta de presiune trebuie să poată suporta presiunea maximă a pompei Furtunul de presiune de 1 2 poate fi de asemenea conectat cu șuruburile corespunzătoare dar va reduce debitul de ieșire Pentru a scurta timpul de aspirare rid...

Страница 37: ...u apă și porniți pompa de mai multe ori timp de aproximativ 2 secunde Majoritatea blocajelor pot fi îndepărtate Înlocuirea cablului de alimentare În cazul în care linia de alimentare este deteriorată aceasta trebuie înlocuită de către producător agent sau personalul tehnic relevant pentru a evita orice pericol DEPANARE În cele mai multe cazuri veți putea să rezolvați problemele cu ușurință de unul...

Страница 38: ...are pe partea de admisie Pompa se oprește după o perioadă scurtă de timp 1 Conducta sau pompa suferă de o obstrucție anormală iar întrerupătorul termic a întrerupt circuitul electric 2 Din cauza temperaturii excesiv de ridicate a mediului sau a apei întrerupătorul termic a întrerupt circuitul electric 3 Din cauza presiunii din conductă presostatul trebuie să oprească alimentarea cu energie electri...

Страница 39: ...Use of improper lubricants or accessories 5 Tools given to third en es free of charge 6 Damage due to an electrical connec on at a voltage other than that indicated on the appliance plate 7 Connec on to a non earthed power supply 8 Change in current voltage 9 Damage resul ng from the use of salty water e g washing machines pumps 10 Damage or malfunc on resul ng from improper cleaning procedure of ...

Страница 40: ...ovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini električnog alata maloprodajni račun ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija neć e pokri relevantne troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuć e radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini U slučaju da popravku treba da uradi naš servis troškove transporta do i od u potpunos snosi pošiljalac klijent Elektr...

Страница 41: ...ur et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit d...

Страница 42: ...rnite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax x...

Страница 43: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modificate fără o no ficare prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалитет...

Страница 44: ...radë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod Diza...

Страница 45: ......

Отзывы: