Nakayama PRO NP2120 Скачать руководство пользователя страница 40

IT  

Mjetet e energjisë janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania jonë, të cilat janë në përputhje me standardet respek  ve evropiane të cilësisë. Mjetet e 

energ-jisë të kompanisë sonë janë siguruar me një periudhë garancie prej 24 muajsh për përdorim jo profesional, 12 muaj për përdorim profesional dhe 

12

 muaj për bateritë

 dhe 

karikuesit

.  Garancia është e vlefshme nga data e blerjes së produk  t. Prova e së drejtës së garancisë është dokumen   i blerjes së mje  t (faturë ose faturë me pakicë). Në asnjë 

rrethanë ndërmarrja nuk mbulon koston përkatëse të pjesëve të këmbimit dhe orarin përkatës të kërkuar të punës, përveç kur është paraqitur një kopje e dokumen  t të blerjes. Në 

rast se riparimi duhet të bëhet nga departamen   ynë i shërbimit kostoja e transpor  t (për dhe nga) është tërësisht e mbajtur nga dërguesi (klien  ). Mjetet duhet të dërgohen për 

riparim në ndërmarrje ose në një pu

n

SRB 

La garanzia copre solo la sos  tuzione gratuita del componente che presenta un dife  o di fabbricazione o di materiale.  In caso di mancanza di un pezzo di ricambio specifi co, l’azienda si 

riserva il diri  o di sos  tuire l’utensile con un altro modello corrispondente. Una volta concluse tu  e le procedure di garanzia, il periodo di garanzia dell’utensile non potrà essere esteso o 

rinnovato.  I pezzi di ricambio o gli utensili che vengono sos  tui   rimangono in possesso della nostra azienda. I requisi  , diversi da quelli menziona   in questo modulo di garanzia, riguar-

dan   la riparazione di utensili ele  rici o il loro danneggiamento, non si applicano.  La legge greca e i rela  vi regolamen   si applicano a questa garanzia.

AL

ishte të autorizuar në mënyrën dhe mjetet e duhura të transpor t.

PËRJASHTIMET DHE KUFIZIMET E GARANCISË: 

1) Pjesët rezervë që përdoren në mënyrë natyrale si pasojë e përdorur (furçat, kabllot, ndërruesit, karikuesit, mbytjet etj.).

2) Veglat e dëmtuara si rezultat i mosrespek  mit të udhëzimeve të prodhuesit.

3) Mjetet e mbajtura keq.

4) Përdorimi i lubrifi kantëve ose aksesorëve të papërshtatshëm. 

5) Mjetet që u jepen enteve të treta pa pagesë.

6) Dëm  mi për shkak të një lidhje elektrike në një tension tjetër nga ai i treguar në pllakën e pajisjes. 

7) Lidhja me furnizimin me energji jo tokësore.

8) Ndryshimi i tensionit aktual.

9) Dëm  met që vijnë si pasojë e përdorimit të ujit të kripur (p.sh., lavatriçe, pompa).

10) Dëm  mi ose mosfunksionimi që rezulton nga procedura e papërshtatshme e pastrimit të mje  t. 

11) Kontak   i mje  t me kimikate, ose dëm  mi si pasojë e lagësh  së ose korrozionit.

12) Mjete që janë modifi kuar ose hapur nga personel i paautorizuar. 

13) Veglat e përdorura për qira.

Garancia mbulon vetëm zëvendësimin pa pagesë të komponen  t që paraqet një defekt prodhues ose dësh  m material.  Në rast të mungesës së një pjese rezervë specifi ke kompania 

rezervon të drejtën për të zëvendësuar mje  n me një model tjetër përkatës. Pasi të jenë përfunduar të gjitha procedurat e garancisë, periudha e garancisë së mje  t nuk do të zgjatet ose 

të rinovohet.  Pjesët e këmbimit ose mjetet që zëvendësohen mbeten në zotërim të kompanisë sonë. Kërkesat, përveç atyre të përmendura në këtë formë garancie, në lidhje me riparimin 

ose dëm  min e mjeteve të energjisë elektrike, nuk zbatohen.  Ligji grek dhe rregullat rela  ve zbatohen për këtë garancia.

Električni ala   su proizvedeni prema strogim standardima koje je postavila naša kompanija a koji su usklađeni sa odgovarajuć im evropskim standardima kvaliteta. Električni ala   naše 

kompanije imaju garantni rok od 24 meseca za neprofesionalnu upotrebu, 12 meseci za profesionalnu upotrebu i 

12

 meseci za baterije

 i punjače

. Garancija važi od dana kupovine 

proizvoda.  Dokaz  za  pravo  na  garanciju  je  dokument  o  kupovini  električnog  alata  (maloprodajni  račun  ili  faktura).  Ni  pod  kojim  okolnos   ma  kompanija  neć  e  pokri     relevantne 

troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuć e radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini. U slučaju da popravku treba da uradi naš servis, troškove transporta 

(do i od) u potpunos   snosi pošiljalac (klijent). Električni ala   za popravku se šalju u fi rmu gde su kupljeni ili u ovlašć eni servis i to tako da budu prikladno upakovani za transport.

Garancija pokriva samo besplatnu zamenu komponente koja ima fabričku grešku ili materijalne nedostatke. U slučaju nedostatka rezervnog dela, kompanija zadržava pravo zamene elek-

tričnog alata drugim odgovarajuć im modelom. Nakon isteka garantnog roka, garantni rok električnog alata se ne produžava ni   obnavlja. Rezervni delovi ili Električni ala   koji su zamenjeni 

ostaju u posedu naše kompanije. Zahtevi, osim onih navedenih u ovom obrascu garancije, u vezi sa popravkom električnog alata ili njegovim ošteć enjem ne važe. Na ovu garanciju se 

primenjuju grčki zakoni i odgovarajuć i propisi.

IZUZECI I OGRANIČENJA GARANCIJE:

1) Rezervni delovi koji se prirodno troše kao posledica korišć enja (četkice, kablovi, prekidači, punjači, prigušnice itd).

2) Ala   ošteć eni kao posledica nepoštovanja uputstva proizvođača.

3) Ala   su loše održavani.

4) Upotreba neodgovarajuć ih maziva ili pribora.

5) Ala   su da   treć im licima besplatno.

6) Ošteć enje usled električnog priključka na napon koji nije naznačen na pločici uređaja.

7) Povezivanje na neuzemljeno napajanje.

8) Promena napona struje.

9) Ošteć enja nastala upotrebom slane vode (npr. mašine za pranje veša, pumpe).

10) Ošteć enje ili kvar nastao kao posledica nepravilne procedure čišć enja alata.

11) Kontakt alata sa hemikalijama ili ošteć enje usled vlage ili korozije.

12) Ala   koje je modifikovalo ili otvorilo neovlašć eno osoblje.

13) Ala   koji se koriste za iznajmljivanje.

Gli ele routensili sono sta   fabbrica   secondo gli standard rigorosi, stabili   dalla nostra azienda, che sono allinea   con i rispe vi standard di qualità europei. Gli ele routensili della 

nostra azienda sono forni   con un periodo di garanzia di 24 mesi per uso non professionale, 12 mesi per uso professionale e 

12

 mesi per le ba erie

 

e i caricatori

.  La garanzia è valida 

dalla data di acquisto del prodo o. La prova del diri o di garanzia è il documento di acquisto dell’utensile (scontrino o fa ura). In nessun caso l’azienda coprirà il rela  vo costo dei 

pezzi di ricambio e delle rispe   ve ore di lavoro necessarie se non viene presentata una copia del documento di acquisto. Nel caso in cui la riparazione debba essere eff e  uata dal 

nostro servizio di assistenza, il costo del trasporto (da e per) è interamente a carico del mi  ente (cliente). Gli utensili devono essere invia   per la riparazione all’azienda o ad un’offi  

cina autorizzata nel modo e nel mezzo di trasporto appropriato.

ECCEZIONI E LIMITAZIONI ALLA GARANZIA:

1) Pezzi di ricambio che si deteriorano naturalmente con l’uso (pezzi di consumo).

2) Utensili danneggia   dal mancato rispe  o delle istruzioni del produ  ore.

3) Strumen   con manutenzione insuffi  ciente.

4) Uso di lubrifi can   o par   inappropriate.

5) Strumen   da   gratuitamente.

6) Guasto dovuto a un collegamento dell’aria compressa a una pressione diversa da quella indicata sulla targhe  a dei da   tecnici.

7) Danni derivan   dall’uso di aria compressa impura e non fi ltrata.

8) Danni o malfunzionamen   derivan   da una pulizia inadeguata dell’utensile.

9) Conta  o dell’utensile con prodo    chimici, o danni da umidità, corrosione.

10) Strumen   che hanno subito modifi che - cambiamen   o sono sta   aper   da un’offi  cina non autorizzata.

11) Strumen   u  lizza   per il noleggio.

12) Strumen   che sono sta   modifi ca   o aper   da personale non autorizzato. 

13) Strumen   u  lizza   per il noleggio.

GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB]

Содержание PRO NP2120

Страница 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP2120 035152 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2 ...

Страница 2: ... pump must not be used in swimming pools Technical Data Model NP2120 Voltage frequency 230V 50Hz Rated power 1100W Max height 45m Max suction height 8m Max conveying amount 4600 L h SPECIFICATIONS The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the p...

Страница 3: ...ure pipe shall avoid any mechanical twisting of the pump The inlet pipe shall be connected to the pump under water The pipeline shall not be higher than the pump Otherwise bubbles in the pipe will block the flow Connect the pressure pipe The pressure pipe shall be able to bear the maximum pressure of the pump 1 2 pressure hose can also be connected with the appropriate bolts but it will reduce the...

Страница 4: ...ut there is no water flow in the pipe If it lasts for 30 seconds without water the pump will come into shutdown mode Indicator light Power on is on The Failure indicator lights up It means that there is a fault and the pump has stopped working This may be caused by no water leakage in water inlet pipe or damage of pump parts Replacing the mains cable If the power line is damaged it must be replace...

Страница 5: ... The pump turns off after a short period of time 1 The pipeline or pump suffer from abnormal obstruction and the thermal circuit breaker has cut off the electrical circuit 2 Due to the excessively high environment or water temperature the thermal circuit breaker has cut off the electrical circuit 3 Due to the pressure in the pipeline the pressure switch shall shut off the power 4 An obstruction ha...

Страница 6: ...ους προκαθορισμένους σκοπούς όπως περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο Είστε υπεύθυνοι για την ασφάλεια στην περιοχή λειτουργίας του εξοπλισμού Η τάση τροφοδοσίας θα πρέπει να είναι σύμφωνη με την τάση AC που καθορίζεται στην πινακίδα της αντλίας Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας για οποιαδήποτε μετακίνηση μεταφορά για επισκευή της αντλίας νερού Διασφαλίστε την μη παρουσία νερού ...

Страница 7: ...α βυθίζεται επαρκώς στο νερό προκειμένου να αποφεύγεται η διακοπή λειτουργίας της αντλίας λόγω έλλειψης νερού όταν η στάθμη του νερού πέφτει Η εγκατάσταση του σωλήνα εισόδου και του σωλήνα πίεσης θα πρέπει να πραγματοποιείται χωρίς οποιαδήποτε συστροφή Ο σωλήνας εισόδου πρέπει να συνδέεται με την αντλία υποβρυχίως Η σωλήνωση δεν πρέπει να βρίσκεται υψηλότερα από την αντλία Σε αντίθετη περίπτωση φυ...

Страница 8: ...η διάρκεια ζωής συνιστάται τακτικός έλεγχος και συντήρησης Εάν η αντλία είναι εκτός λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα ή πρόκειται να χρησιμοποιηθεί μετά από έναν χειμώνα πριν την θέσετε σε λειτουργία καθαρίστε την διεξοδικά με νερό και στεγνώστε την Αν υπάρχει κίνδυνος παγετού η αντλία θα πρέπει να εκκενώνεται πλήρως Μετά από μακρά διάρκεια χωρίς λειτουργία βεβαιωθείτε ότι ο ρότορας λειτουργ...

Страница 9: ... της αντλίας με νερό 6 Ελέγξτε κατά πόσον η πηγή νερού είναι επαρκής και ακολούθως βυθίστε το στόμιο στο νερό σε βάθος μεγαλύτερο των 10 εκατοστών 7 Aντικαταστήστε το στοιχείο σφράγισης συναρμογής και σφραγίστε εντελώς την συναρμογή αρμό Το προϊόν δεν λειτουργεί είναι εκτός για μικρό χρονικό διάστημα 1 Η σωλήνωση ή αντλία δυσλειτουργούν λόγω εμποδίου φραγής από αντικείμενο και ο θερμικός διακόπτης...

Страница 10: ... τους γεγονός που καθιστά δυνατή την απομάκρυνση φιλικών προς το περιβάλλον και διαφοροποιημένων λόγω των διαθέσιμων εγκαταστάσεων συλλογής Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 ΕΚ για τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή της σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία τα ηλεκτ...

Страница 11: ...e d eau et d humidité Avant toute opération d entretien ou de réparation de la pompe vous devez toujours retirer la fiche de la prise Il est interdit de connecter la pompe à eau avec un flux direct Les opérateurs de l équipement sont responsables de toutes les questions relatives à la sécurité et à l installation consulter le personnel professionnel Prenez des mesures appropriées pour éviter tout ...

Страница 12: ...a pompe sous l eau La canalisation ne doit pas être plus haute que la pompe Sinon des bulles dans le tuyau bloqueront l écoulement Connectez le tuyau de pression Le tuyau de refoulement doit être capable de supporter la pression maximale de la pompe Un tuyau de pression de 1 2 peut également être connecté avec les boulons appropriés mais il réduira le débit de sortie Afin de réduire le temps d asp...

Страница 13: ...ieurs fois pendant environ 2 secondes La plupart des blocages peuvent être enlevés Remplacement du câble d alimentation Si la ligne électrique est endommagée elle doit être remplacée par le fabricant l agent ou le personnel technique compétent afin d éviter tout danger DÉPANNAGE Dans la plupart des cas vous serez en mesure de résoudre les problèmes facilement par vous même Avant toute tentative de...

Страница 14: ...ntrée La pompe s arrête après un court laps de temps 1 La canalisation ou la pompe souffre d une obstruction anormale et le disjoncteur thermique a coupé le circuit électrique 2 En raison de la température excessivement élevée de l environnement ou de l eau le disjoncteur thermique a coupé le circuit électrique 3 En raison de la pression dans la canalisation le pressostat doit couper le courant 4 ...

Страница 15: ... che l apparecchiatura sia priva di rischi di acqua e umidità Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione sulla pompa è necessario estrarre sempre la spina dalla presa È vietato collegare la pompa dell acqua con il flusso diretto Gli operatori dell apparecchiatura sono responsabili di tutte le questioni relative alla sicurezza e all installazione consultare il personale sp...

Страница 16: ... non deve essere più alta della pompa In caso contrario le bolle nel tubo bloccheranno il flusso Collegare il tubo di pressione Il tubo di mandata deve essere in grado di sopportare la pressione massima della pompa È possibile collegare anche un tubo flessibile in pressione da 1 2 con gli appositi bulloni ma la portata in uscita sarà ridotta Per ridurre il tempo di aspirazione alzare il tubo fless...

Страница 17: ...iù volte per circa 2 secondi La maggior parte dei blocchi può essere rimossa Sostituzione del cavo di alimentazione Se la linea di alimentazione è danneggiata deve essere sostituita dal produttore dall agente o dal personale tecnico competente per evitare qualsiasi pericolo RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Nella maggior parte dei casi sarete in grado di risolvere facilmente i problemi da soli Prima di qua...

Страница 18: ...so La pompa si spegne dopo un breve periodo di tempo 1 La tubazione o la pompa presentano un ostruzione anomala e il disgiuntore termico ha interrotto il circuito elettrico 2 A causa della temperatura troppo elevata dell ambiente o dell acqua il disgiuntore termico ha interrotto il circuito elettrico 3 A causa della pressione presente nella tubazione il pressostato deve interrompere l alimentazion...

Страница 19: ... риск от вода и влажност Преди да се извърши каквато и да е поддръжка или ремонт на помпата винаги трябва да се извади щепселът от контакта Забранено е да се свързва водната помпа с директен поток Операторите на оборудването са отговорни за всички въпроси свързани с безопасността и монтажа консултирайте се с професионален персонал Вземете подходящи мерки за да избегнете всякакви косвени повреди ка...

Страница 20: ...трябва да е по висок от помпата В противен случай мехурчетата в тръбата ще блокират потока Свържете тръбата под налягане Напорната тръба трябва да може да понесе максималното налягане на помпата Маркуч за налягане 1 2 също може да се свърже с подходящи болтове но това ще намали изходния поток За да съкратите времето за засмукване повдигнете маркуча за налягане с около 1 м Всяко леко разхерметизира...

Страница 21: ...яколко пъти за около 2 секунди Повечето блокажи могат да бъдат отстранени Смяна на захранващия кабел Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде заменен от производителя представителя или съответния технически персонал за да се избегне всякаква опасност ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ В повечето случаи ще можете да отстраните проблемите лесно сами Преди всеки опит за ремонт на устройството ...

Страница 22: ...след кратък период от време 1 Тръбопроводът или помпата са засегнати от необичайно препятствие и термичният прекъсвач е прекъснал електрическата верига 2 Поради прекомерно високата температура на околната среда или водата термичният прекъсвач е прекъснал електрическата верига 3 Поради налягането в тръбопровода превключвателят за налягане изключва захранването 4 Препятствие е повредило работното ко...

Страница 23: ...bo izpostavljena nevarnosti vode in vlage Pred kakršnim koli vzdrževanjem ali popravilom črpalke morate vedno izvleči vtič iz vtičnice Prepovedano je priključiti vodno črpalko z neposrednim tokom Upravljavci opreme so odgovorni za vsa vprašanja povezana z varnostjo in namestitvijo posvetujte se s strokovnim osebjem Sprejmite ustrezne ukrepe da se izognete posrednim poškodbam kot je namakanje vode ...

Страница 24: ...e tudi 1 2 tlačno cev vendar se s tem zmanjša izhodni pretok Če želite skrajšati čas sesanja dvignite tlačno cev za približno 1 m Vsaka manjša netesnost bo povzročila napako zato je priporočljivo da na tlačno stran namestite komponento za uravnavanje tlaka npr tlačno posodo ki bo zmanjšala število zagonov črpalke Da bi poenostavili praznjenje in dekompresijo sistema je priporočljivo namestiti zapo...

Страница 25: ... izprazniti Ko črpalka dlje časa ne deluje preverite ali rotor normalno teče ob vklopu in izklopu črpalke Če je vodna črpalka blokirana priključite tlačno cev na vodno cev in odstranite sesalno cev Vklopite dovod vode in črpalko večkrat zaženite za približno 2 sekundi Večino blokad je mogoče odstraniti Zamenjava omrežnega kabla Če je napajalni vod poškodovan ga mora zamenjati proizvajalec zastopni...

Страница 26: ...kratkem času izklopi 1 V cevovodu ali črpalki je prišlo do nenormalne ovire in toplotni odklopnik je prekinil električni tokokrog 2 Zaradi previsoke temperature okolja ali vode je toplotni odklopnik prekinil električni tokokrog 3 Zaradi tlaka v cevovodu tlačno stikalo izklopi napajanje 4 Ovira je poškodovala rotor 1 Odstranite oviro nato pa črpalko vklopite in črpajte vodo ko se popolnoma ohladi 2...

Страница 27: ...égtől való mentességét Mielőtt bármilyen karbantartást vagy javítást végezne a szivattyún mindig ki kell húzni a dugót a csatlakozóaljzatból Tilos a vízszivattyút közvetlen áramlással csatlakoztatni A berendezés üzemeltetői felelősek a biztonsággal és a telepítéssel kapcsolatos minden kérdésért konzultáljanak a szakemberekkel Tegyen megfelelő intézkedéseket az olyan közvetett károk mint például a ...

Страница 28: ...dását A szívócsövet víz alatt kell a szivattyúhoz csatlakoztatni A csővezeték nem lehet magasabb mint a szivattyú Ellenkező esetben a csőben lévő buborékok elzárják az áramlást Csatlakoztassa a nyomócsövet A nyomócsőnek el kell viselnie a szivattyú maximális nyomását A megfelelő csavarokkal 1 2 os nyomótömlő is csatlakoztatható de ez csökkenti a kimeneti áramlást A szívási idő lerövidítése érdekéb...

Страница 29: ...el a szivattyút többször kb 2 másodpercig A legtöbb dugulás eltávolítható A hálózati kábel cseréje Ha a tápvezeték megsérül azt a gyártónak a képviselőnek vagy az illetékes műszaki személyzetnek kell kicserélnie hogy elkerülje a veszélyt HIBAELHÁRÍTÁS A legtöbb esetben a problémákat könnyedén meg tudja oldani egyedül is A készülék javítási kísérletei előtt győződjön meg arról hogy a készülék ki va...

Страница 30: ...dalon A szivattyú rövid idő után kikapcsol 1 A csővezeték vagy a szivattyú rendellenes elzáródást szenved és a termikus megszakító lekapcsolta az elektromos áramkört 2 A túl magas környezeti vagy vízhőmérséklet miatt a termikus megszakító lekapcsolta az elektromos áramkört 3 A csővezetékben lévő nyomás miatt a nyomáskapcsoló kikapcsolja az áramot 4 A járókerék egy akadály miatt megsérült 1 Kérjük ...

Страница 31: ...zenia transportu lub naprawy pompy wodnej Zapewnić sprzęt wolny od ryzyka związanego z wodą i wilgocią Przed wykonaniem jakiejkolwiek konserwacji lub naprawy pompy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę z gniazda Zabrania się podłączania pompy wodnej z bezpośrednim przepływem Operatorzy urządzeń są odpowiedzialni za wszelkie kwestie związane z bezpieczeństwem i instalacją skonsultuj się z profesjonalnym ...

Страница 32: ...ć podłączona do pompy pod wodą Rurociąg nie może być wyżej niż pompa W przeciwnym razie pęcherzyki powietrza w rurze będą blokować przepływ Podłączyć przewód ciśnieniowy Przewód ciśnieniowy powinien wytrzymać maksymalne ciśnienie pompy Można również podłączyć wąż ciśnieniowy 1 2 za pomocą odpowiednich śrub ale spowoduje to zmniejszenie przepływu wyjściowego W celu skrócenia czasu zasysania należy ...

Страница 33: ...na około 2 sekundy Większość blokad można usunąć Wymiana kabla zasilającego Jeśli linia zasilająca jest uszkodzona musi zostać wymieniona przez producenta przedstawiciela lub odpowiedni personel techniczny aby uniknąć niebezpieczeństwa ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W większości przypadków będziesz w stanie łatwo samodzielnie rozwiązywać problemy Przed jakąkolwiek próbą naprawy urządzenia należy upewnić ...

Страница 34: ...lotowej Pompa wyłącza się po krótkim czasie 1 Rurociąg lub pompa cierpią z powodu nietypowej przeszkody a wyłącznik termiczny odciął obwód elektryczny 2 Z powodu zbyt wysokiej temperatury otoczenia lub wody wyłącznik termiczny odciął obwód elektryczny 3 Ze względu na ciśnienie w rurociągu wyłącznik ciśnieniowy wyłącza zasilanie 4 Jakaś przeszkoda uszkodziła wirnik 1 Proszę usunąć przeszkadzający m...

Страница 35: ...pa de apă Asigurați vă că echipamentul este ferit de riscul de apă și umiditate Înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau reparație la pompă trebuie să scoateți întotdeauna fișa din priză Este interzisă conectarea pompei de apă cu debit direct Operatorii echipamentelor sunt responsabili pentru orice aspecte legate de siguranță și instalare consultați personalul profesionist Luați mă...

Страница 36: ...isie se conectează la pompă sub apă Conducta nu trebuie să fie mai înaltă decât pompa În caz contrar bulele din conductă vor bloca debitul Conectați conducta de presiune Conducta de presiune trebuie să poată suporta presiunea maximă a pompei Furtunul de presiune de 1 2 poate fi de asemenea conectat cu șuruburile corespunzătoare dar va reduce debitul de ieșire Pentru a scurta timpul de aspirare rid...

Страница 37: ...u apă și porniți pompa de mai multe ori timp de aproximativ 2 secunde Majoritatea blocajelor pot fi îndepărtate Înlocuirea cablului de alimentare În cazul în care linia de alimentare este deteriorată aceasta trebuie înlocuită de către producător agent sau personalul tehnic relevant pentru a evita orice pericol DEPANARE În cele mai multe cazuri veți putea să rezolvați problemele cu ușurință de unul...

Страница 38: ...are pe partea de admisie Pompa se oprește după o perioadă scurtă de timp 1 Conducta sau pompa suferă de o obstrucție anormală iar întrerupătorul termic a întrerupt circuitul electric 2 Din cauza temperaturii excesiv de ridicate a mediului sau a apei întrerupătorul termic a întrerupt circuitul electric 3 Din cauza presiunii din conductă presostatul trebuie să oprească alimentarea cu energie electri...

Страница 39: ...Use of improper lubricants or accessories 5 Tools given to third en es free of charge 6 Damage due to an electrical connec on at a voltage other than that indicated on the appliance plate 7 Connec on to a non earthed power supply 8 Change in current voltage 9 Damage resul ng from the use of salty water e g washing machines pumps 10 Damage or malfunc on resul ng from improper cleaning procedure of ...

Страница 40: ...ovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini električnog alata maloprodajni račun ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija neć e pokri relevantne troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuć e radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini U slučaju da popravku treba da uradi naš servis troškove transporta do i od u potpunos snosi pošiljalac klijent Elektr...

Страница 41: ...ur et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit d...

Страница 42: ...rnite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax x...

Страница 43: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modificate fără o no ficare prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалитет...

Страница 44: ...radë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod Diza...

Страница 45: ......

Отзывы: