background image

ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR]

Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της εται-

ρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση,

 

12 μηνών για επαγγελματική χρήση και 

12

 μηνών για τις μπαταρίες

 και τους φορτιστές

. Η ισχύς της 

εγγύησης  ξεκινά  από  την  ημερομηνία  αγοράς  του  προϊόντος.  Αποδεικτικό  του  δικαιώματος  της  εγγύησης  αποτελεί  το  παραστατικό  αγοράς  του  εργαλείου  (απόδειξη  λιανικής  ή 

τιμολόγιο). Σε καμιά περίπτωση η εταιρεία δεν καλύπτει τη σχετική δαπάνη ανταλλακτικών και εργασίας εάν και εφόσον δε συνοδεύεται από αντίγραφο του παραστατικού αγοράς. 

Σε περίπτωση που η επισκευή πρέπει να γίνει στο service μας η δαπάνη μεταφοράς (από και προς) βαρύνει εξ’ ολοκλήρου τον αποστολέα. Τα εργαλεία αποστέλλονται για την 

επισκευή τους στην εταιρεία ή σε εξουσιοδο-τημένο συνεργείο με τον ενδεδειγμένο τρόπο και μέσο μεταφοράς.

ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:

1) Ανταλλακτικά που φθείρονται φυσιολογικά από τη χρήση τους (καρβουνάκια, καλώδιο, διακόπτες, φορτιστές,τσοκ κ.λ.π).

2) Εργαλεία που έχουν υποστεί ζημίες από τη μη συμμόρφωση με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

3) Εργαλεία με ελλιπή συντήρηση.

4) Χρήση μη ενδεδειγμένων λιπαντικών ή εξαρτημάτων.

5) Εργαλεία που έχουν δοθεί χωρίς επιβάρυνση.

6) Βλάβη που οφείλεται σε ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στην πινακίδα συσκευής.

7) Σύνδεση σε μη γειωμένο ρευματοδότη.

8) Μεταβολή της τάσης του ρεύματος.

9) Βλάβη που προκύπτει από τη χρήση αλμυρού νερού (π.χ πλυστικά, αντλίες).

10) Βλάβη ή κακή λειτουργία που έχει προκύψει από πλημμελή καθαρισμό του εργαλείου.

11) Επαφή του εργαλείου με χημικά , ή βλάβη από υγρασία, διάβρωση.

12) Εργαλεία που έχουν υποστεί τροποποιήσεις – αλλαγές ή έχουν ανοιχτεί από μη εξουσιοδοτημένο συνεργείο.

13) Εργαλεία που χρησιμοποιούνται για ενοικίαση.

Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τη δωρεάν αντικατάσταση του εξαρτήματος που έχει κατασκευαστικό ελάττωμα ή αστοχία υλικού. Σε περίπτωση έλλειψης ανταλλακτικού η εταιρία 

διατηρεί το δικαίωμα αντικατάστασης του εργαλείου με άλλο αντίστοιχο μοντέλο. Μετά τη διεκπεραίωση εγγύησης δεν επιμηκύνεται ούτε ανανεώνεται ο χρόνος εγγύησης του εργα-

λείου. Τα ανταλλακτικά ή τα εργαλεία τα οποία αντικαθίστανται παραμένουν στην κατοχή της εταιρείας μας. ‘Αλλες απαιτήσεις, εκτός από αυτές που αναφέρονται σε αυτό το έντυπο 

εγγύησης επισκευής η βλαβών ηλεκτρικών εργαλείων, δεν ισχύουν.Για την εγγύηση αυτή ισχύει το ελληνικό Δίκαιο.

EN  

The power tools have been manufactured according to strict standards, set by our company, which are aligned with the respec ve European quality standards. The power tools of our 

company are provided with a warranty period of 24 months for non-professional use, 12 months for professional use and 

12

 months for ba eries

 and chargers

.  The warranty is valid 

from the date of purchase of the product. Proof of the warranty right is the purchase document of the tool (retail receipt or invoice). Under no circumstances shall the company cover 

the  relevant  cost  of  spare  parts  and  respec   ve  required  working  hours  unless  a  copy  of  the  purchase  document  is  presented.  In  case  the  repair  has  to  be  done  by  our  service 

department the cost of transpor-ta  on (to and from) is en  rely borne by the sender (client). The tools must be sent for repair to the company or to an authorized workshop in the 

appropriate way and means of transport.

WARRANTY EXEMPTIONS AND RESTRICTIONS: 

1) Spare parts that wear out naturally as a consequence of being used (brushes, cables, switches, chargers, chokes etc.). 

2) Tools damaged as a result of non-compliance with the instruc  ons of the manufacturer.

3) Tools poorly maintained.

4) Use of improper lubricants or accessories. 

5) Tools given to third en    es free of charge.

6) Damage due to an electrical connec  on at a voltage other than that indicated on the appliance plate. 

7) Connec  on to a non-earthed power supply.

8) Change in current voltage.

9) Damage resul  ng from the use of salty water (e.g., washing machines, pumps).

10) Damage or malfunc  on resul  ng from improper cleaning procedure of the tool. 

11) Contact of the tool with chemicals, or damage as a result of moisture or corrosion.

12) Tools that have been modifi ed or opened by unauthorized personnel. 

13) Tools used for rent.

The warranty covers only the free of charge replacement of the component that presents a manufacturing defect or material failure.  In case of lack of a specifi c spare part the company 

reserves the right to replace the tool with another corresponding model. A  er all warranty procedures have been concluded, the warranty period of the tool shall not be extended or 

renewed.  The spare parts or tools that are replaced remain in the possession of our company. Requirements, other than those men  oned in this warranty form, regarding power tools 

repair or damage thereof, do not apply.  Greek law and rela  ve regula  ons apply to this warranty.

Les ou ls électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société et se sont alignées sur les normes de qualité européennes respec ves. Les ou ls électriques de 

notre société sont bénéficiés d’une garan  e de 24 mois pour une u lisa on non professionnelle, 12 mois pour une u lisa on professionnelle et de 

12

 mois pour les ba eries

 et  

l

es 

cha

r

geu

r

s

.  La garan  e est valable à par r de la date d’achat du produit. La preuve du droit à la garan  e est le document d’achat de l’ou l ( cket de caisse ou facture). En aucun cas, 

l’entreprise ne couvrira le coût des pièces de rechange et des heures de travail nécessaires si une copie du document d’achat n’est pas présentée. Si la répara  on doit être eff ectuée 

par notre service après-vente, les frais de transport (aller-retour) sont en èrement à la charge de l’expéditeur (client). Les ou ls doivent être envoyés pour répara on à l’entreprise ou 

à un atelier agréé de la manière et avec le moyen de transport appropriée.

EXEMPTIONS ET RESTRICTIONS DE GARANTIE: 

1) Les pièces de rechange qui s’usent naturellement suite à leur u  lisa  on (balaise, câbles, interrupteurs, chargeurs, etc.). 

2) Les ou  ls endommagés à la suite du non-respect des instruc  ons du fabricant.

3) Ou  ls mal entretenus.

4) U  lisa  on de lubrifi ants ou d’accessoires inappropriés. 

5) Ou  ls donnés à des   ers à   tre gratuit.

6) Dommages dus à un mauvais branchement électrique ou à une tension diff érente de celle indiquée sur la plaque de l’appareil. 

7) Connexion à une alimenta  on électrique non reliée à la terre.

8) Fluctua  on de la tension inacceptable.

9) Dommages résultant de l’u  lisa  on d’eau salée (par exemple, machines à laver, pompes).

10) Dommages ou dysfonc  onnement résultant d’une procédure de ne  oyage inadéquate de l’appareil. 

11) Contact de l’ou  l avec des produits chimiques, ou dommages résultant de l’humidité ou de la corrosion.

12) Les ou  ls qui ont été modifi és ou ouverts par du personnel non autorisé. 

13) Les ou  ls u  lisés à loca  on.

La garan  e couvre uniquement le remplacement gratuit du composant qui présente un défaut de fabrica  on ou une défaillance matérielle.  En cas d’absence d’une pièce de rechange 

spécifi que, l’entreprise se réserve le droit de remplacer l’ou  l par un autre modèle correspondant. Après la conclusion de toutes les procédures de garan  e, la période de garan  e de 

l’ou  l ne sera pas prolongée ou renouvelée.  Les pièces de rechange ou les ou  ls remplacés restent en possession de notre société. Les exigences, autres que celles men  onnées dans ce 

formulaire de garan  e, concernant la répara  on des ou  ls électriques ou leur endommagement, ne sont pas applicables.  La loi grecque et ses règlements s’appliquent à ce  e garan  e.

EL  

FR 

Содержание NP1040

Страница 1: ...ART NO NP1040 019893 v2 2 WWW NIKOLAOUTOOLS GR FR RO el SL EN IT BG...

Страница 2: ...e following items before the pump starts running 3 A float switch must be installed so that it is easy to switch between the ON and OFF switching points This should be checked and the floating switch...

Страница 3: ...he electric motor overheats The liquid is too hot Blockage by a foreign object Eliminate the reason of overheating The safety RCCB is activated Turn off the safety The electric motor has a malfunction...

Страница 4: ...s must only be carried out by technicians of the authorized service department of the manufacturer Always use the product with the supplied equipment Operation of the product with non provided equipme...

Страница 5: ...s es pour quilibrer la pompe Installation L quipement n cessite d une surface d au moins 60x60cm Profondeur de l quipement immerg dans les param tres techniques Lors de l installation de l quipement a...

Страница 6: ...r s petit Utilisez un tuyau de plus grand diam tre Le tuyau est obstru Nettoyage Le canal d admission est bloqu Nettoyage Le tube de pression est pli Ajuster le tuyau et remplacer la canalisation Fuit...

Страница 7: ...me des ordures m nag res Vous devez traiter ces vieux quipements lec triques et lectroniques s par ment Veuillez contacter les autorit s locales pour savoir s ils peuvent tre trait s correctement En t...

Страница 8: ...nciare la pompa Installazione L apparecchiatura richiede un area di almeno 60x60cm La profondit di immersione dell apparecchiatura indicata nei parametri tecnici Quando si installa l apparecchiatura a...

Страница 9: ...rdita del tubo Impermeabilizzare il tubo La pompa molto rumorosa Problema con l aspirazione Assicurarsi che la quantit di liquido sia sufficiente Tenere la pompa in posizione obliqua durante l immersi...

Страница 10: ...he ed elettroniche devono essere trattate separatamente Contattare le autorit locali per verificare se possono essere gestite correttamente Le vecchie apparecchiature possono essere riciclate trattate...

Страница 11: ...11 1 2 3 4 5 6 7 30 8 Service 9 10 11 12 13 14 15 60 mm 60x60 cm 1 2 3 4 5 6 7 8 T EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Страница 12: ...12 35 C The pump cannot start O RCCB EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Страница 13: ...13 Service NP1040 900 Watt 230 V 50 Hz IPX8 8 5 m 14 000 l h 7 m 35 mm EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Страница 14: ...BG 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 10 11 12 13 14 15 60 mm 60x60 cm 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 35 C RCCB...

Страница 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR NP1040 900 230 V 50 Hz IPX8 8 5 14 000 7 35...

Страница 17: ...e stikalo 1 Plavajo o napravo lahko prilagodite glede na zahteve delovnega mesta Dol ino kabla prilagodite glede na zahteve dela 2 Preden rpalka za ne delovati preverite naslednje elemente 3 Plavajo...

Страница 18: ...Premajhen pretok Ve ja vi ina Nastavite pravilno najve jo sesalno vi ino Premer cevi je zelo majhen Uporabite cev ve jega premera Cev je zama ena isto Sesalni vhod je blokiran isto Tla na cev je upog...

Страница 19: ...posebnimi nastavitvami opravljajo le tehniki poobla enega servisnega oddelka proizvajalca Izdelek vedno uporabljajte s prilo eno opremo Uporaba izdelka z opremo ki ni prilo ena lahko povzro i motnje v...

Страница 20: ...torul flotant 1 Plutitorul poate fi reglat n func ie de cerin ele de lucru Regla i lungimea cablului n func ie de cerin ele opera iunii 2 V rug m s verifica i urm toarele elemente nainte ca pompa s nc...

Страница 21: ...pa Debit prea mic n l ime crescut Seta i la n l imea maxim de aspirare corect Diametrul evii este foarte mic Folosi i o eav cu diametru mai mare Conducta este obstruc ionat Curat Intrarea de aspira ie...

Страница 22: ...fectuate numai de c tre tehnicieni ai departamentului de service autorizat al produc torului Utiliza i ntotdeauna produsul cu echipamentul furnizat Func ionarea produsului cu echipamente care nu sunt...

Страница 23: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Страница 24: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Страница 25: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Страница 26: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Страница 27: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Страница 28: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Страница 29: ......

Отзывы: